[tor-commits] [translation/liveusb-creator] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Aug 28 18:46:08 UTC 2019
commit 9b09f2434836f970cab18b41fdf76a05f88965ba
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Aug 28 18:46:05 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator
---
mk/mk.po | 79 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 39 deletions(-)
diff --git a/mk/mk.po b/mk/mk.po
index f40bc0655..54ce8c359 100644
--- a/mk/mk.po
+++ b/mk/mk.po
@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# l l <potpit449 at gmail.com>, 2018
+# Matej Plavevski <matej.plavevski+github at gmail.com>, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-13 08:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-13 13:25+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-28 18:22+0000\n"
+"Last-Translator: Matej Plavevski <matej.plavevski+github at gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,137 +21,137 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:100
msgid "You must run this application as root"
-msgstr ""
+msgstr "Мора да ја вклучите апликацијава како администратор. "
#: ../tails_installer/creator.py:146
msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr ""
+msgstr "Пренесување во живо до посакуваниот уред..."
#: ../tails_installer/creator.py:153
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr ""
+msgstr "Напишано на уредот со %(speed)d МБ/сек"
#: ../tails_installer/creator.py:296
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr ""
+msgstr "Се случи проблем при извршување на следната команда: `%(command)s`.\nПодетално објаснување има во '%(filename)s'."
#: ../tails_installer/creator.py:315
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
-msgstr ""
+msgstr "Верификување на SHA1 алгоритмот за проверка на постоечки грешки во екстерно поставената компјутерска инсталација."
#: ../tails_installer/creator.py:319
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr ""
+msgstr "Верификување на SHA256 алгоритмот за проверка на постоечки грешки во екстерно поставената компјутерска инсталација."
#: ../tails_installer/creator.py:335
msgid ""
"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
"the --noverify argument to bypass this verification check."
-msgstr ""
+msgstr "Грешка: SHA1 алгоритмот на вашата екстерно поставена компјутерска инсталација е невалидна. Може да ја вклучите оваа програма со --noverify аргументот за да ја прескокнете оваа верификација."
#: ../tails_installer/creator.py:341
msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
-msgstr ""
+msgstr "Непознат ISO, се прескокнува верификацијата со алгоритам."
#: ../tails_installer/creator.py:353
#, python-format
msgid ""
"Not enough free space on device.\n"
"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-msgstr ""
+msgstr "Немате доволно простор на уредот. \n%dМБ ISO + %dMБ пренесување на кодот во RAM > %dМБ слободен простор"
#: ../tails_installer/creator.py:360
#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr ""
+msgstr "Се креира %s МБ простор на екстерниот уред."
#: ../tails_installer/creator.py:421
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се копира %(infile)s во %(outfile)s : %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:435
msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr ""
+msgstr "Се отстранува постоечката, екстерно поставена компјутерска инсталација."
#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Не е можно да се примени командата за промена на дозволa за пристап %(file)s : %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:450
#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Не е можно да се отстрани фајлот од претходно екстерно поставената компјутерска инсталација.: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:464
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Не е можно да се отстрани дирекцијата од претходно екстерно поставената компјутерска инсталација: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:512
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
-msgstr ""
+msgstr "Уредот не е пронајден %s"
#: ../tails_installer/creator.py:713
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се впише на %(device)s, се прескокнува."
#: ../tails_installer/creator.py:743
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "Некои партиции на посакуваниот уред %(device)s се достапни на фајл системот. Пристапот до нив ќе биде отстранет пред да започне инсталацијата."
#: ../tails_installer/creator.py:786 ../tails_installer/creator.py:1010
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
-msgstr ""
+msgstr "Непознат фајл систем. Вашиот уред можеби ќе треба да се форматира."
#: ../tails_installer/creator.py:789 ../tails_installer/creator.py:1013
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Неподдржан фајл систем: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:807
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Непознат GLib исклучок во обидот да се пристапи до уредот: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:812
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Не е можно да се пристапи до уредот: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:817
msgid "No mount points found"
-msgstr ""
+msgstr "Не се пронајдени пристапни точки."
#: ../tails_installer/creator.py:828
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Внесување unmount_device за '%(device)s'"
#: ../tails_installer/creator.py:838
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Отстранување на пристапот до присутниот фајл систем на '%(device)s'"
#: ../tails_installer/creator.py:842
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Отстранување пристап до '%(udi)s' на '%(device)s'"
#: ../tails_installer/creator.py:853
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr ""
+msgstr "Пристапот %s постои по отстранување на пристапот"
#: ../tails_installer/creator.py:866
#, python-format
@@ -164,11 +165,11 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:998
msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr ""
+msgstr "Се обидува да се продолжи понатаму."
#: ../tails_installer/creator.py:1007 ../tails_installer/creator.py:1405
msgid "Verifying filesystem..."
-msgstr ""
+msgstr "Верификација на фајл системот..."
#: ../tails_installer/creator.py:1031
#, python-format
@@ -342,7 +343,7 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727
#: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирај"
#: ../tails_installer/gui.py:509 ../data/tails-installer.ui.h:1
msgid "Installation Instructions"
@@ -350,12 +351,12 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:511
msgid "https://tails.boum.org/install/"
-msgstr ""
+msgstr "https://tails.boum.org/install/"
#: ../tails_installer/gui.py:517
#, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s уред (%(device)s)"
#: ../tails_installer/gui.py:529
msgid "No ISO image selected"
@@ -414,7 +415,7 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:738
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи"
#: ../tails_installer/gui.py:774
msgid "Unable to mount device"
@@ -435,7 +436,7 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr ""
+msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s уред (%(device)s)"
#: ../tails_installer/gui.py:809
msgid ""
@@ -447,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:810
#, python-format
msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(persistence_message)s"
#: ../tails_installer/gui.py:853
msgid "Download complete!"
@@ -476,7 +477,7 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:878
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
-msgstr ""
+msgstr "%(filename)s одбран"
#: ../tails_installer/source.py:29
msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
@@ -498,7 +499,7 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/source.py:64
#, python-format
msgid "'%s' does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' не постои"
#: ../tails_installer/source.py:66
#, python-format
More information about the tor-commits
mailing list