[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Aug 24 05:59:47 UTC 2019
commit 88dc9459a2eb05108a47a2c17b1f47dd10c07b85
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Aug 24 05:59:45 2019 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+fa.po | 10 ++++++++--
1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 943ffa374..0229331e5 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -5,8 +5,8 @@
# Reza Ghasemi, 2019
# Emma Peel, 2019
# A.Mehraban <Mehr.Ban at chmail.ir>, 2019
-# MYZJ, 2019
# Vox, 2019
+# MYZJ, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Vox, 2019\n"
+"Last-Translator: MYZJ, 2019\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -160,6 +160,9 @@ msgid ""
"circumvention options available, including [pluggable transports](https"
"://tb-manual.torproject.org/transports/)."
msgstr ""
+"در جاهایی که سانسور سنگین وجود دارد، ما تعدادی روش برای دور زدن سانسور در "
+"دسترس کاربران قرار داده ایم. از جمله این روش ها، می توان به [Pluggable "
+"Transport](https://tb-manual.torproject.org/transports/) ها اشاره کرد."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/
#: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -172,6 +175,9 @@ msgid ""
"manual.torproject.org/) section on [censorship](https://tb-"
"manual.torproject.org/circumvention/)."
msgstr ""
+"برای آگاهی بیشتر، بخش [دور زدن سانسور](https://tb-"
+"manual.torproject.org/circumvention/) در [راهنمای کاربری مرورگر تور](https"
+"://tb-manual.torproject.org/) را بخوانید."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-3/
#: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.title)
More information about the tor-commits
mailing list