[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Aug 9 22:18:51 UTC 2019


commit 3eaf172e1b679a7fad9d83b1ad4bb8cc8823ca2a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Aug 9 22:18:48 2019 +0000

    Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 tr/torbrowser_strings.dtd | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/tr/torbrowser_strings.dtd b/tr/torbrowser_strings.dtd
index 3779b22d1..effa28a42 100644
--- a/tr/torbrowser_strings.dtd
+++ b/tr/torbrowser_strings.dtd
@@ -25,7 +25,7 @@
 <!ENTITY firstrun_onionservices_next "Keşfedin">
 
 <!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "Tor günlüklerini görüntülemek için sola kaydırın">
-<!ENTITY tor_bootstrap_connect "Bağlanma">
+<!ENTITY tor_bootstrap_connect "Bağlan">
 <!ENTITY tor_bootstrap_starting_status "Tor ağına bağlanıyoruz...">
 
 <!ENTITY pref_tor_network_title "Ağ">
@@ -35,7 +35,7 @@
 <!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor Browser sizi tüm dünyada binlerce gönüllü tarafından işletilen Tor Ağına bağlar. Bu seçenekler size yardımcı olur mu?">
 <!ENTITY pref_category_tor_bridge_summary "Köprüler, Tor ağı ile bağlantı kurulmasının engellenmesini zorlaştıran ve herkese açık olarak listelenmeyen Tor aktarıcılarıdır. Farklı ülkeler Tor ağını farklı şekillerde engellediğinden, bazı köprüler bazı ülkelerde çalışırken bazı ülkelerde çalışmaz.">
 
-<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "Burada İnternet bağlantısına sansür uygulanıyor">
+<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "İnternet bağlantım sansürleniyor">
 <!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_summary "Bir köprü kullanarak Tor ağına bağlanmak için dokunun">
 
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "Bildiğim Bir Köprüyü Yazacağım">
@@ -51,7 +51,7 @@
 <!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_builtin "Tor ağına bağlanmak için bir iç köprü kullanıyorsunuz. Değiştir">
 <!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_custom "Tor ağına bağlanmak için bir özel köprü kullanıyorsunuz. Değiştir">
 <!ENTITY pref_tor_network_using_multiple_provided_bridges "Birden çok özel köprü kullanıyorsunuz.">
-<!ENTITY pref_tor_network_using_a_provided_bridge "&formatS; köprüsü kullanıyorsunuz.">
+<!ENTITY pref_tor_network_using_a_provided_bridge "&formatS; köprüsü kullanıyorsunuz.">
 
 <!ENTITY tor_notify_user_about_error "Bir sorun çıktı. Ayrıntılı bilgi almak için kaydırın.">
 



More information about the tor-commits mailing list