[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Aug 7 13:47:03 UTC 2019
commit 57f971e03dd7a625459d92c62acaa6a6ce56f32f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Aug 7 13:47:00 2019 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
fr.po | 42 +++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 15 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po
index 80c249fb8..43b31033d 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -39,8 +39,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-30 18:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-03 17:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-30 18:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-07 13:41+0000\n"
"Last-Translator: AO <ao at localizationlab.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -123,26 +123,6 @@ msgstr "_Lancer"
msgid "_Exit"
msgstr "_Quitter"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:17
-#, sh-format
-msgid ""
-"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassX</i> database?</big></b>\n"
-"\n"
-"You have a <i>KeePassX</i> database in your <i>Persistent</i> folder:\n"
-"\n"
-"<i>${filename}</i>\n"
-"\n"
-"Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassX</i> to open it automatically in the future."
-msgstr "<b><big>Voulez-vous renommer votre base de données <i>KeePassX</i> ?</big></b>\n\nVous avez une base de données <i>KeePassX</i> dans votre dossier <i>Persistent</i> :\n\n<i>${filename}</i>\n\nLa renommer en <i>keepassx.kdbx</i> permettrait à <i>KeePassX</i> de l’ouvrir automatiquement à l’avenir."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25
-msgid "Rename"
-msgstr "Renommer"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:26
-msgid "Keep current name"
-msgstr "Garder le nom actuel"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:21
msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
msgstr "su est désactivé. Merci d’utiliser sudo à la place."
@@ -415,7 +395,7 @@ msgstr "Échec de synchronisation de l’horloge !"
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Cette version de Tails a des problèmes de sécurité connus :"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:134
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:135
msgid "Known security issues"
msgstr "Problèmes de sécurité connus"
@@ -517,11 +497,11 @@ msgstr "Tor n’est pas prêt. Démarrer le navigateur Tor quand même ?"
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Démarrer le navigateur Tor"
-#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus at tails.boum.org/extension.js:40
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus at tails.boum.org/extension.js:35
+msgid "Tor Status"
+msgstr "État de Tor"
-#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus at tails.boum.org/extension.js:55
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus at tails.boum.org/extension.js:50
msgid "Open Onion Circuits"
msgstr "Ouvrir Onion Circuits"
@@ -749,6 +729,14 @@ msgstr "Signaler une erreur"
msgid "Tails documentation"
msgstr "Documentation de Tails"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:1
+msgid "Root Terminal"
+msgstr "Terminal superutilisateur"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:2
+msgid "Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password"
+msgstr "Ouvre un terminal en tant que superutilisateur, en utilisant gksu pour demander le mot de passe"
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "Apprendre à utiliser Tails"
More information about the tor-commits
mailing list