[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Apr 16 14:49:30 UTC 2019
commit 55e0be04d995af39bdb9234999b14a8b438ead60
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Apr 16 14:49:28 2019 +0000
Update translations for torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
el/browserOnboarding.properties | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 71 insertions(+)
diff --git a/el/browserOnboarding.properties b/el/browserOnboarding.properties
new file mode 100644
index 000000000..15aab834c
--- /dev/null
+++ b/el/browserOnboarding.properties
@@ -0,0 +1,71 @@
+# Copyright (c) 2019, The Tor Project, Inc.
+# See LICENSE for licensing information.
+# vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
+
+onboarding.tour-tor-welcome=Καλώς ήλθατε
+onboarding.tour-tor-welcome.title=Είστε έτοιμος.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=Ο Tor Browser προσφέρει τα υψηλότερα στάνταρ στην ιδιωτικότητα και την ασφάλεια κατά την περιήγηση στο διαδίκτυο. Τώρα είστε προστατευμένος από τον εντοπισμό, την κατασκοπία και τη λογοκρισία. Μία γρήγορη δοκιμή θα σας δείξει πώς.
+onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Πηγαίνετε στην Ιδιωτικότητα
+
+onboarding.tour-tor-privacy=Απόρρητο
+onboarding.tour-tor-privacy.title=Αποφύγετε εντοπιστές και αδιάκριτους.
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Ο Tor Browser απομονώνει τα cookies και διαγράφει το ιστορικό περιήγησης μόλις κλείσετε την καρτέλα σας. Αυτές οι ρυθμίσεις που εξασφαλίζουν την ιδιωτικότητά σας και την ασφάλειά σας είναι αποθηκευμένες στον περιηγητή. Επιλέξτε "Δίκτυο Tor" για να μάθετε πώς σας προστατεύουμε σε επίπεδο δικτύου.
+onboarding.tour-tor-privacy.button=Πάμε στο Δίκτυο Tor
+
+onboarding.tour-tor-network=Δίκτυο Tor
+onboarding.tour-tor-network.title=Ας ταξιδέψουμε σε ένα αποκεντρωμένο δίκτυο.
+onboarding.tour-tor-network.description=Ο Tor Browser σας συνδέει στο δίκτυο Tor, που λειτουργεί χάρη σε χιλιάδες εθελοντές από όλο τον κόσμο. Σε αντίθεση με ένα VPN, δεν υπάρχει κανένα σημείο αποτυχίας ή κεντρική οντότητα που πρέπει να εμπιστευτείτε για να απολαύσετε το διαδίκτυο ιδιωτικά.
+onboarding.tour-tor-network.button=Πάμε στην προεπισκόπηση κυκλώματος
+
+onboarding.tour-tor-circuit-display=Προεπισκόπηση κυκλώματος
+onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Δείτε το μονοπάτι σας.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Για κάθε ιστοσελίδα που επισκέπτεστε η κίνησή σας συνδέεται και κρυπτογραφείται σε ένα κύκλωμα εντός τριών συνδέσεων του Tor σε όλο τον κόσμο. Μπορείτε να αιτηθείτε κανούριου κυκλώματος επιλέγοντας "Νέο κύκλωμα για αυτήν τη σελίδα" στην προεπισκόπηση κυκλώματός μας.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Βλέπω το μονοπάτι μου
+onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Πηγαίνετε στην Ασφάλεια
+
+onboarding.tour-tor-security=Ασφάλεια
+onboarding.tour-tor-security.title=Επιλέξτε την εμπειρία σας.
+onboarding.tour-tor-security.description=Μπορούμε να προσφέρουμε επιπρόσθετες ρυθμίσεις για να ενισχύσουμε την ασφάλεια του περιηγητή σας. Οι Ρυθμίσεις Ασφαλείας σας επιτρέπουν να μπλοκάρεετε στοιχεία που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για επιθέσεις στον υπολογιστή σας. Επίλεξτε παρακάτω για να δείτε τι κάνουν οι διαφορετικές ρυθμίσεις.
+onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Σημείωση: Τυπικά, το NoScript και το HTTPS Everywhere δεν συμπεριλαμβάνονται στη γραμμή εργαλείων, αλλά μπορείτε να τροποποιήσετε τη γραμμή εργαλείων σας για να τα προσθέσετε.
+onboarding.tour-tor-security-level.button=Προβολή του επίπεδου ασφαλείας σας
+onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Πηγαίνετε στις Συμβουλές Εμπειρίας
+
+onboarding.tour-tor-expect-differences=Προτάσεις εμπειρίας
+onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Κάποιες διαφορές είναι αναμενόμενες.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Με όλη την ασφάλεια και την ιδιωτικότητα που παρέχει το Tor, η εμπειρία σας κατά την περιήγηση θα είναι λίγο διαφορετική. Κάποια πράγματα θα γίνουν λίγο πιο αργά και ανάλογα με το επίπεδο ασφάλειας, κάποια στοιχεία μπορεί να μην λειτουργούν ή να μην φορτώνονται. Επίσης, μπορεί να ερωτηθείτε αν είστε άνθρωπος και όχι ρομπότ.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Δείτε τις Συχνές Ερωτήσεις
+onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Πηγαίνετε στις Υπηρεσίες Onion
+
+onboarding.tour-tor-onion-services=Υπηρεσίες Onion
+onboarding.tour-tor-onion-services.title=Προστατευτείτε πιο πολύ.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Οι υπηρεσίες του Onion είναι ιστοσελίδες που τελειώνουν σε .onion και παρέχουν επιπλέον προστασία στους δημοσιευτές και τους επισκέπτες, συμπεριλαμβανομένων και μέτρων ασφάλειας ενάντια στη λογοκρισία. Οι υπηρεσίες του Onion επιτρέπουν στον καθένα να παράσχει υλικά και υπηρεσίες ανώνυμα. Επιλέξτε κάτω για να επισκεφτείτε τη σελίδα του Onion DuckDuckGo.
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=Επισκεφτείτε ένα Onion
+onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Τέλος
+
+onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=See what's new\nin %S
+onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Νέο
+onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Αναβαθμίστηκε
+
+onboarding.tour-tor-toolbar=Γραμμή εργαλείων
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Διαμόρφωση γραμμής εργαλείων
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Βελτιώσαμε τη διαμόρφωση της γραμμής εργαλείων. Μετακινήσαμε το εικονίδιο του Torbutton μετά τη μπάρα διευθύνσεων, και προσθέσαμε ενα εικονίδιο για το επίπεδο ασφαλείας δίπλα του.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Πηγαίνετε στην Ασφάλεια
+
+onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Εμπειρία επιπέδου ασφαλείας
+onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Βελτιώσαμε το πως βλέπετε και ρυθμίζετε το επίπεδο ασφαλείας σας. Αντικαταστήσαμε τη μπάρα ασφαλείας με ένα εικονίδιο στη γραμμή εργαλείων, το οποίο δείχνει ανά πάσα στιγμή το τρέχων επίπεδο ασφαλείας. Πατήστε το για να δείτε λεπτομέρειες για το τρέχων επίπεδο ή για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ασφαλείας.
+
+# Circuit Display onboarding.
+onboarding.tor-circuit-display.next=Επόμενο
+onboarding.tor-circuit-display.done=Τέλος
+onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 από 3
+onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 από 3
+onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 από 3
+
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Πώς λειτουργούν τα κυκλώματα;
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Τα κυκλώματα δημιουργούνται σε τυχαία ανατιθέμενες συνδέσεις, που βρίσκονται σε υπολόγιστες σε όλο τον κόσμο ρυθμισμένοι να προωθούν την κίνηση στο Tor. Τα κυκλώματα σας επιτρέπουν να περιηγηθείτε με ιδιωτικότητα και να συνδεθείτε σε υπηρεσίες του Tor.
+
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Προεπισκόπηση κυκλώματος
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Αυτό το διάγραμμα δείχνει τις συνδέσεις που αποτελούν το κύκλωμα για αυτήν την ιστοσελίδα. Για να αποφύγετε τη σύνδεση της δραστηριότητας από σελίδα σε σελίδα, κάθε ιστοσελίδα παίρνει διαφορετικό κύκλωμα.
+
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Χρειάζεστε καινούριο κύκλωμα;
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Αν δεν μπορείτε να συνδεθείτε στην ιστοσελίδα που προσπαθείτε να συνδεθείτε ή αν δεν φορτώνει σωστά, τότε μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το κουμπί για να ανανεώσετε τη σελίδα με νέο κύκλωμα.
More information about the tor-commits
mailing list