[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot_completed] Update translations for donatepages-messagespot_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Apr 12 09:15:47 UTC 2019


commit 9656c4cb204fa4af88aa5052c0488793f92f22ea
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Apr 12 09:15:44 2019 +0000

    Update translations for donatepages-messagespot_completed
---
 locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 19 ++++++++++---------
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
index 8834cc519..d0500de29 100644
--- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "მხარი დაუჭირეთ Tor-პროექტს დ
 #: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:602
 #: tmp/cache_locale/03/03963079e40d8bba608baf2120533e119d90cb2cfc82fee9e293708eb548373f.php:75
 msgid "Tor: Strength in Numbers"
-msgstr "Tor: სიძლიერე ციფრებშია"
+msgstr "Tor: სიძლიერე რაოდენობაშია"
 
 #: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:52
 #: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:75
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "გმადლობთ!"
 #: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:51
 #: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:51
 msgid "Thank you for supporting Tor's Strength in Numbers campaign."
-msgstr "გმადლობთ Tor-ის „სიძლიერე ციფრებშია“ კამპანიის მხარდაჭერისთვის."
+msgstr "გმადლობთ Tor-ის „სიძლიერე რაოდენობაშია“ კამპანიის მხარდაჭერისთვის."
 
 #: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:53
 #: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:53
@@ -658,7 +658,9 @@ msgstr "გამორთ."
 #: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:267
 #: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:221
 msgid "Get our limited edition Tor: Strength in Numbers shirt."
-msgstr "მიიღეთ შეზღუდული გამოშვების Tor: სიძლიერე ციფრებშია მაისური."
+msgstr ""
+"მიიღეთ შეზღუდული გამოშვების მაისური წარწერით Tor: Strength in Numbers "
+"(სიძლიერე რაოდენობაშია)."
 
 #: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:278
 #: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:232
@@ -672,9 +674,9 @@ msgid ""
 "the Digital Resistance, Open Observatory of Network Interference (OONI), or "
 "Tor at the Heart of Internet Freedom t-shirts."
 msgstr ""
-"ჩვენი Tor: სიძლიერე ციფრებშია მაისური და კიდევ ერთ-ერთი რომელიმე ჩვენი Tor: "
-"Powering the Digital Resistance, Open Observatory of Network Interference "
-"(OONI) ან Tor at the Heart of Internet Freedom მაისურებიდან."
+"ჩვენი მაისური წარწერით Tor: Strength in Numbers და კიდევ ერთ-ერთი რომელიმე "
+"მათგანი წარწერით Tor: Powering the Digital Resistance, Open Observatory of "
+"Network Interference (OONI) ან Tor at the Heart of Internet Freedom."
 
 #: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:294
 #: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:248
@@ -706,8 +708,7 @@ msgstr ""
 #: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:330
 #: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:284
 msgid "how do you want to <span class=\"green\">DONATE</span>?"
-msgstr ""
-"აირჩიეთ, თუ რითი გსურთ გააკეთოთ <span class=\"green\">შემოწირულობა</span>?"
+msgstr "აირჩიეთ, რითი გსურთ გააკეთოთ <span class=\"green\">შემოწირულობა</span>?"
 
 #: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:336
 #: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:290
@@ -815,7 +816,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:509
 msgid "Strength in Numbers T-Shirt"
-msgstr "სიძლიერე ციფრებშია მაისური"
+msgstr "მაისური წარწერით სიძლიერე რაოდენობაშია"
 
 #: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:564
 msgid "One moment while we shovel coal into our servers."



More information about the tor-commits mailing list