[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Apr 8 12:50:34 UTC 2019
commit fe0a83f011616e7a89275958cd5667e21bbaf956
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Apr 8 12:50:31 2019 +0000
Update translations for tpo-web
---
contents+ka.po | 15 ++++++++++++++-
1 file changed, 14 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 1c058682e..485d4679e 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -470,6 +470,10 @@ msgid ""
" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
" that keeps Tor users safe."
msgstr ""
+"დღესდღეობით, ქსელს გააჩნია [ათასობით "
+"გადამცემი](https://metrics.torproject.org) გაშვებული მოხალისეებისა და "
+"მილიონობით მომხმარებლის მიერ, მთელი მსოფლიოდან. სწორედ ეს მრავალფეროვნება "
+"უზრუნველყოფს Tor-ის მომხმარებელთა უსაფრთხოებას."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -478,6 +482,10 @@ msgid ""
"to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for"
" privacy and freedom online."
msgstr ""
+"ჩვენ, Tor-პროექტის მონაწილეები, ყოველდღე ვიბრძვით, რომ თითოეულ ადამიანს "
+"ჰქონდეს ინტერნეტთან თავისუფალი წვდომა, პირადი მონაცემების გაუმჟღავნებლად და "
+"Tor გახდეს მსოფლიოში ყველაზე მძლავრი საშუალება, ინტერნეტში პირადი "
+"მონაცემებისა და თავისუფლების დასაცავად."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -487,6 +495,11 @@ msgid ""
"is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
+"თუმცაღა, Tor არ წარმოადგენს უბრალოდ პროგრამას. იგი არის იმ სიყვარულისა და "
+"შრომის ნაყოფი, რომელსაც ხალხის საერთაშორისო ერთობა უძღვნის ადამიანის "
+"უფლებების დაცვას. Tor-პროექტი მუდამ არის [მკაცრად "
+"ერთგული](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) გამჭვირვალობისა და"
+" მისი მომხმარებლების უსაფრთხოების."
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
@@ -1014,7 +1027,7 @@ msgstr "მენიუ"
#: templates/people.html:2
msgid "Board of Directors"
-msgstr ""
+msgstr "დირექტორთა საბჭო"
#: templates/people.html:3 templates/people.html:15
msgid "Core Tor"
More information about the tor-commits
mailing list