[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Sep 9 15:45:14 UTC 2018
commit 45621be42d280a35fedf30a973a573b3407255bc
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Sep 9 15:45:12 2018 +0000
Update translations for bridgedb
---
ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 03616918b..363ec0118 100644
--- a/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-09 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-09 15:44+0000\n"
"Last-Translator: A. C. <georgianization at outlook.com>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "QR-კოდის ჩვენება"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52
msgid "QRCode for your bridge lines"
-msgstr ""
+msgstr "QR-კოდი გადამცემის მისამართისთვის"
#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
#. "There was a problem!" in your language. For example,
@@ -81,18 +81,18 @@ msgstr "როგორც ჩანს, რაღაც შეცდომა
msgid ""
"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
" your bridge lines onto mobile and other devices."
-msgstr ""
+msgstr "QR-კოდი შეიცავს თქვენი გადამცემის მისამართს. გადაატარეთ QR-კოდის წამკითხავი მისამართის დასაკოპირებლად ტელეფონსა და სხვა მოწყობილობებზე."
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131
msgid "There currently aren't any bridges available..."
-msgstr ""
+msgstr "ამჟამად არცერთი გადამცემი ხიდი არაა ხელმისაწვდომი..."
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132
#, python-format
msgid ""
" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
"type!"
-msgstr ""
+msgstr "სავარაუდოდ, სჯობს სცადოთ %s დაბრუნდეთ %s და აირჩიოთ სხვა სახის გადამცემი ხიდი!"
#: bridgedb/https/templates/index.html:11
#, python-format
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "ნაბიჯი %s2%s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:27
#, python-format
msgid "Get %s bridges %s"
-msgstr ""
+msgstr "მიიღეთ %s გადამცემი ხიდები %s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:36
#, python-format
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "IPv6-მისამართის ხიდების მოთხ
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
#: bridgedb/strings.py:174
msgid "Request a Pluggable Transport by TYPE."
-msgstr ""
+msgstr "მისაერთებელი TYPE-გადამცემის მოთხოვნა"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "GnuPG".
More information about the tor-commits
mailing list