[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Oct 16 19:15:21 UTC 2018
commit 9d03aca3f9b0094bd5d8f98e39f05cb8551f1c38
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Oct 16 19:15:18 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 13 +++++++------
1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
index a8468bd16..aa240831e 100644
--- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,39 +3,40 @@
# erinm, 2018
# Mingye Wang <arthur200126 at gmail.com>, 2018
# Chi-Hsun Tsai, 2018
+# ヨイツの賢狼ホロ <kenookamihoro at gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai, 2018\n"
+"Last-Translator: ヨイツの賢狼ホロ <kenookamihoro at gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:34
msgid "Tor Privacy Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Tor 隐私政策"
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:44
msgid "Donor privacy policy"
-msgstr ""
+msgstr "捐助人隐私政策"
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:58
msgid ""
"The Tor Project respects donor privacy and welcomes anonymous donations."
-msgstr ""
+msgstr "Tor Project 尊重捐助人的隐私而且欢迎匿名捐赠。"
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:60
msgid ""
"If being anonymous is important to you, the best way to preserve your "
"anonymity is by donating using a method that doesn't disclose your personal "
"information."
-msgstr ""
+msgstr "如果保持匿名对你来说非常重要,最好的方法就是使用一种不会暴露你的个人信息的方法完成捐赠。"
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:65
msgid ""
"If you provide personal information as part of the donation process, it may "
"be collected and retained by third-party service providers and/or the Tor "
"Project, as described below."
-msgstr ""
+msgstr "如果在捐赠过程中你提供了个人信息,这些信息可能会被 Tor Project 和/或如下所述的第三方服务提供商收集和储存。"
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:67
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list