[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Oct 7 12:15:20 UTC 2018
commit 60d6cd08e252de7eb7d5ec3f8e32d1cd6bb095dd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Oct 7 12:15:18 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 51400a5f9..a8fe74c1c 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:78
msgid "1. What is the Tor Project and what does it do?"
-msgstr "1. Проект Tor: что это такое? Зачем он?"
+msgstr "1. Tor Project: что это такое? Зачем это нужно?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:82
msgid ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:88
msgid "2. Who works for the Tor Project, and what do they do?"
-msgstr "2. Кто работает над проектом Tor? Чем они занимаются?"
+msgstr "2. Кто работает в Tor Project? Чем занимаются эти люди?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:92
msgid ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:178
msgid "11. Where does the Tor Project's money come from?"
-msgstr "11. Откуда проект Tor берет деньги?"
+msgstr "11. Откуда Tor Project берет деньги?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:182
msgid ""
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid ""
"23. Is the Tor Project required to identify me as a donor to the United "
"States government, or to any other authority?"
msgstr ""
-"23. Должен ли проект Tor идентифицировать меня как донора перед "
+"23. Должен ли Tor Project идентифицировать меня как донора перед "
"правительством США или иной властью?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:318
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "да"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:395
msgid "31. Does Tor Project accept matching donations?"
-msgstr ""
+msgstr "31. Принимаете ли вы дополняющие пожертвования?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:399
msgid ""
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:405
msgid "32. Can I become a Tor Project member?"
-msgstr ""
+msgstr "32. Можно ли стать членом Tor Project?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:409
msgid ""
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:415
msgid "33. How can I get a Tor t-shirt or stickers?"
-msgstr ""
+msgstr "33. Как получить футболку или стикеры Tor?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:419
msgid ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"34. If I want to stay in touch with the Tor Project, what's the best way for"
" me to do that?"
-msgstr ""
+msgstr "34. Хочу поддерживать связь с Tor Project. Как это лучше сделать?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:429
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list