[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Oct 2 06:47:23 UTC 2018


commit 16b3b4dd9254babee97544b1d7dfb8c1f5451c1c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Oct 2 06:47:20 2018 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 24 +++++++++++++++++++-----
 1 file changed, 19 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index fb157fd60..90bd63859 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -1750,12 +1750,16 @@ msgid ""
 "Your computer’s system clock must be set correctly, or Tor will not be able "
 "to connect."
 msgstr ""
+"თქვენს კომპიუტერზე სისტემის დრო უნდა იყოს გასწორებული, თუ არადა Tor ვერ "
+"მოახერხებს დაკავშირებას."
 
 #: troubleshooting.page:35
 msgid ""
 "Make sure another Tor Browser is not already running. If you’re not sure if "
 "Tor Browser is running, restart your computer."
 msgstr ""
+"დარწმუნდით, რომ უკვე არაა Tor-ბრაუზერი გაშვებული. თუ ვერ ახერხებთ ამის "
+"გადამოწმებას, გამორთეთ და ხელახლა ჩართეთ კომპიუტერი."
 
 #: troubleshooting.page:41
 msgid ""
@@ -1763,20 +1767,26 @@ msgid ""
 "Tor from running. You may need to consult the documentation for your "
 "antivirus software if you do not know how to do this."
 msgstr ""
+"დარწმუნდით, რომ ანტივირუსული პროგრამა რომელიც გიყენიათ, არ უშლის ხელს Tor-ის"
+" გაშვებას. თუ არ იცით როგორ ხდება გადამოწმება, დაგჭირდებათ ანტივირუსული "
+"პროგრამის სახელმძღვანელო მასალების გაცნობა."
 
 #: troubleshooting.page:49
 msgid "Temporarily disable your firewall."
-msgstr ""
+msgstr "დროებით გათიშეთ ქსელის ფარი (Firewall)."
 
 #: troubleshooting.page:54
 msgid ""
 "Delete Tor Browser and install it again. If updating, do not just overwrite "
 "your previous Tor Browser files; ensure they are fully deleted beforehand."
 msgstr ""
+"წაშალეთ Tor-ბრაუზერი და დააყენეთ ხელახლა. თუ განახლება გსურთ, პირდაპირ არ "
+"გადააწეროთ ძველი Tor-ბრაუზერის ფაილებს; ჯერ დარწმუნდით, რომ ყველაფერი "
+"სრულადაა წაშლილი."
 
 #: troubleshooting.page:64
 msgid "Is your connection censored?"
-msgstr ""
+msgstr "თქვენი კავშირი ცენზურის ქვეშაა?"
 
 #: troubleshooting.page:65
 msgid ""
@@ -1791,7 +1801,7 @@ msgstr ""
 
 #: troubleshooting.page:74
 msgid "Known issues"
-msgstr ""
+msgstr "ცნობილი ხარვეზები"
 
 #: troubleshooting.page:75
 msgid ""
@@ -1800,14 +1810,18 @@ msgid ""
 "Issues</link> page to see if the problem you are experiencing is already "
 "listed there."
 msgstr ""
+"Tor-ბრაუზერი მუდმივად მუშავდება და ცნობილია ზოგიერთი ხარვეზი, რომელიც ჯერ "
+"არაა მოგვარებული. გთხოვთ, გაეცნოთ <link xref=\"known-issues\">ცნობილი "
+"ხარვეზების</link> გვერდს და ნახოთ, თქვენ მიერ აღმოჩენილი ხარვეზი, უკვე "
+"აღრიცხულია თუ არა მოცემულ ჩამონათვალში."
 
 #: uninstalling.page:6
 msgid "How to remove Tor Browser from your system"
-msgstr ""
+msgstr "როგორ ხდება Tor-ბრაუზერის სისტემიდან ამოშლა"
 
 #: uninstalling.page:10
 msgid "Uninstalling"
-msgstr ""
+msgstr "ამოშლა"
 
 #: uninstalling.page:12
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list