[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Nov 18 10:47:24 UTC 2018


commit b3ef56c4d5c61e1655febcb49a27a65b48200195
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Nov 18 10:47:22 2018 +0000

    Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
 contents+es.po    | 13 +++++++------
 contents+es_AR.po |  5 +++++
 2 files changed, 12 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index efedc152e..0cc48b2d1 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -2,6 +2,7 @@
 # erinm, 2018
 # Zuhualime Akoochimoya, 2018
 # Emma Peel, 2018
+# eulalio barbero espinosa <eulaliob at gmail.com>, 2018
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-11-18 08:51+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
+"Last-Translator: eulalio barbero espinosa <eulaliob at gmail.com>, 2018\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1566,7 +1567,7 @@ msgstr "##### Actualizar automáticamente el Navegador Tor"
 #: http//localhost/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "<img width=\"400\" src=\"/static/images/update1.png\" />"
-msgstr ""
+msgstr "<img width=\"400\" src=\"/static/images/update1.png\" />"
 
 #: http//localhost/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1580,7 +1581,7 @@ msgstr ""
 #: http//localhost/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "<img width=\"600\" src=\"/static/images/update3.png\" />"
-msgstr ""
+msgstr "<img width=\"600\" src=\"/static/images/update3.png\" />"
 
 #: http//localhost/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
 #: http//localhost/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid "<img width=\"600\" src=\"/static/images/update4.png\" />"
-msgstr ""
+msgstr "<img width=\"600\" src=\"/static/images/update4.png\" />"
 
 #: http//localhost/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1602,8 +1603,8 @@ msgid ""
 "Wait for the update to download and install, then restart Tor Browser. You "
 "will now be running the latest version."
 msgstr ""
-"Espera a que la actualización se descargue e instala, luego reinicia el "
-"Navegador Tor. Estarás ejecutando entonces la versión más reciente."
+"Espera a que la actualización se descargue e instalala, luego reinicias el "
+"Navegador Tor. Entonces estarás ejecutando la versión más reciente."
 
 #: http//localhost/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.body)
diff --git a/contents+es_AR.po b/contents+es_AR.po
index edf82a2a8..977481b9b 100644
--- a/contents+es_AR.po
+++ b/contents+es_AR.po
@@ -784,6 +784,9 @@ msgid ""
 " should try the different transports: obfs3, obfs4, fte, meek-azure and "
 "Snowflake."
 msgstr ""
+"Si estás tratando de eludir una conexión bloqueada por primera vez, deberías"
+" probar los diferentes transportes: obfs3, obfs4, fte, meek-azure y "
+"Snowflake."
 
 #: http//localhost/en-US/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2007,6 +2010,8 @@ msgid ""
 "* BitTorrent in specific is <mark><a href=\"https://blog.torproject.org"
 "/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea\">not anonymous over Tor</a></mark>."
 msgstr ""
+"* Específicamente, BitTorrent <mark><a href=\"https://blog.torproject.org"
+"/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea\">no es anónimo sobre Tor</a></mark>."
 
 #: http//localhost/en-US/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)



More information about the tor-commits mailing list