[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Nov 11 13:17:00 UTC 2018
commit 9284e325189efcd18f9bfde9b9f1798fcf4df0df
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Nov 11 13:16:58 2018 +0000
Update translations for tails-persistence-setup
---
ja/ja.po | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/ja/ja.po b/ja/ja.po
index 7ae7c8fbd..7e7bf95ab 100644
--- a/ja/ja.po
+++ b/ja/ja.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-01 12:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-11 12:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-11 13:16+0000\n"
"Last-Translator: unknown\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,28 +53,28 @@ msgstr "デバイス %s には永続的ボリュームがありません。"
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
"Tails without persistence."
-msgstr ""
+msgstr "使用中の間は永続的ボリューム %s を削除出来ません。永続をオフにしてTailsを再起動すべきです。"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
#, perl-format
msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr ""
+msgstr "永続的ボリューム %s がアンロックされていません。"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
#, perl-format
msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr ""
+msgstr "永続的ボリューム %s がマウントされていません。"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
#, perl-format
msgid ""
"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
+msgstr "永続的ボリューム %s が読み込み可能ではありません。パーミッションや所有権に問題があるかもしれません。"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
#, perl-format
msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr ""
+msgstr "永続的ボリューム %s が書き込み可能ではありません。"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
#, perl-format
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "ネットワークデバイスと接続の設定"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:101
msgid "Additional Software"
-msgstr ""
+msgstr "追加ソフトウェア"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:103
msgid "Software installed when starting Tails"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Thunderbird"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird のメール、フィード、設定"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:151
msgid "GnuPG"
More information about the tor-commits
mailing list