[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Jun 22 05:15:14 UTC 2018
commit 0e04fe78b88d7d26662dc3d216e1cadea67647e2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Jun 22 05:15:11 2018 +0000
Update translations for bridgedb_completed
---
tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 4fa290c07..97ebab40f 100644
--- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -12,7 +12,7 @@
# eromytsatiffird <driffitastymore at gmail.com>, 2014
# Fomas <fomas.adana at gmail.com>, 2015
# Idil Yuksel <idilyuksel at hotmail.com>, 2014
-# Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2015-2016
+# Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2015-2016,2018
# Ozancan Karataş <ozancankaratas96 at outlook.com>, 2015
# ozkansib <s.ozkan at gyte.edu.tr>, 2014
# Idil Yuksel <idilyuksel at hotmail.com>, 2014
@@ -27,8 +27,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-22 05:15+0000\n"
+"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "%s1%s. Adım"
#: bridgedb/https/templates/index.html:13
#, python-format
msgid "Download %s Tor Browser %s"
-msgstr "%s Tor Browser'ı %s indirin"
+msgstr "%s Tor Browser Uygulamasını %s indirin"
#: bridgedb/https/templates/index.html:25
#, python-format
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "%s3%s. Adım"
#: bridgedb/https/templates/index.html:38
#, python-format
msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr "Şimdi %s köprüleri Tor Browser'a ekleyin %s"
+msgstr "Şimdi %s Tor Browser üzerine köprüler ekleyin %s"
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -305,7 +305,7 @@ msgid ""
"Try including as much info about your case as you can, including the list of\n"
"bridges and Pluggable Transports you tried to use, your Tor Browser version,\n"
"and any messages which Tor gave out, etc."
-msgstr "Durumunuz hakkında olabildiğince fazla bilgi verin.\nKullanmaya çalıştığınız köprü listesi ve Takılabilir Taşıyıcılar, Tor Browser sürümünüz,\nTor tarafından görüntülenen tüm iletiler gibi."
+msgstr "Durumunuz hakkında olabildiğince fazla bilgi verin.\nKullanmaya çalıştığınız köprü listesi ve Takılabilir Aktarımlar, Tor Browser sürümünüz,\nTor tarafından görüntülenen tüm iletiler gibi."
#: bridgedb/strings.py:128
msgid "Here are your bridge lines:"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgid ""
"To enter bridges into Tor Browser, first go to the %s Tor Browser download\n"
"page %s and then follow the instructions there for downloading and starting\n"
"Tor Browser."
-msgstr "Köprüleri Tor Browser'a eklemek için önce\n%s Tor Browser indirme sayfasına %s\ngidip, Tor Browser indirme ve başlatma yönergelerini izleyin."
+msgstr "Tor Browser üzerine köprüler eklemek için\n%s Tor Browser indirme sayfasına %s\ngidin ve Tor Browser indirme ve başlatma yönergelerini izleyin."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
#: bridgedb/strings.py:151
More information about the tor-commits
mailing list