[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Dec 26 19:49:31 UTC 2018
commit 2f56622e7e65254de287b805a61d6825c10449c0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Dec 26 19:49:28 2018 +0000
Update translations for whisperback
---
ar/ar.po | 19 ++++++++++---------
1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index fb0610e54..f8b755a0c 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# ButterflyOfFire, 2018
# Emma Peel, 2018
+# Isho Antar <isho.antar1 at gmail.com>, 2018
# mohammad ali <ilir95palira at gmail.com>, 2017
# Mohammed ALDOUB <voulnet at gmail.com>, 2012
# Mohammed ALDOUB <voulnet at gmail.com>, 2012
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-15 18:25+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-26 19:38+0000\n"
+"Last-Translator: Isho Antar <isho.antar1 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "مفتاح الـOpenPGP العام غير صحيح"
msgid ""
"The %s variable was not found in any of the configuration files "
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py"
-msgstr ""
+msgstr "المتغير %s غير موجود في أي من ملفات الاعدادات /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
#: ../whisperBack/gui.py:111
msgid "Name of the affected software"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "يمكن أن يستغرق هذا بعض الوقت..."
#: ../whisperBack/gui.py:185
msgid "The contact email address doesn't seem valid."
-msgstr ""
+msgstr "البريد الالكتروني لا يبدو صحيحاً."
#: ../whisperBack/gui.py:202
msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "أرسل آرائك عن الخدمة في بريد مشفر"
#: ../whisperBack/gui.py:336
msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails at boum.org)"
-msgstr ""
+msgstr "حقوق النسخ © 2009-2018 مطوري تيلز (tails at boum.org)"
#: ../whisperBack/gui.py:337
msgid "Tails developers <tails at boum.org>"
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "هذا لايبدو انه عنوان موقع صحيح او مفتاح
#: ../data/whisperback.ui.h:1
msgid "Copyright © 2009-2018 tails at boum.org"
-msgstr ""
+msgstr "حقوق النسخ © 2009-2018 tails at boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3
msgid "https://tails.boum.org/"
@@ -175,7 +176,7 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack - قم بارسال تعليقاتك في بريد مشفر\nحقوق النشر (C) 2009-2018 مطوري <tails at boum.org>\n\nهذا البرنامج هو برنامج مجاني. يمكنك إعادة توزيعه و/أو تعديله\nبموجب شروط رخصة GNU العمومية العامة كما نشرتها\nمؤسسة البرمجيات الحرة (FSF) إما الإصدار 3 من الترخيص أو (في\nالخيار الخاص بك) أي إصدار لاحق.\n\nيتم توزيع هذا البرنامج على أمل أن يكون مفيدا ، ولكن\nدون أي ضمانات ؛ دون حتى الضمان الضمني\nالتسويق أو الملاءمة لغرض معين. انظر رخصة GNU\nالعمومية العامة لمزيد من التفاصيل.\n\nيجب أن تكون قد حصلت على نسخة من رخصة GNU العمومية العامة\nمع هذا البرنامج. إذا لم يكن كذلك ، راجع <http://www.gnu
.org/licenses/>.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20
msgid ""
@@ -197,11 +198,11 @@ msgstr "مساعدة:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25
msgid "Read our bug reporting guidelines."
-msgstr ""
+msgstr "اطلع على إرشادات الإبلاغ عن الأخطاء."
#: ../data/whisperback.ui.h:26
msgid "Email address (if you want an answer from us)"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان البريد الإلكتروني (إذا كنت تريد إجابة منا)"
#: ../data/whisperback.ui.h:27
msgid "optional PGP key"
More information about the tor-commits
mailing list