[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Dec 16 13:16:40 UTC 2018
commit e8a3340804f27db575141d782537e9ee014e426b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Dec 16 13:16:37 2018 +0000
Update translations for tails-greeter-2
---
fa/fa.po | 21 +++++++++++++++++++--
1 file changed, 19 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po
index 2fb1fd9b7..eefd37ec9 100644
--- a/fa/fa.po
+++ b/fa/fa.po
@@ -3,14 +3,24 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Sina Eghbal <s.eghbal at gmail.com>, 2016
+# aidin <aidin.eslami at gmail.com>, 2016
+# zendegi <inactive+zendegi at transifex.com>, 2016
+# Mehrad Rousta <mehrad77 at gmail.com>, 2017
+# NoProfile, 2017
+# Amir Moezzi <amirreza.mz at yahoo.com>, 2017
+# Mehrzad, 2017
+# Vox Pop, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-04 09:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Mehrzad, 2017\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-18 21:29+0000\n"
+"Last-Translator: Vox Pop, 2018\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,6 +38,8 @@ msgid ""
"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
"security."
msgstr ""
+"اگر قصد کارهای مدیریتی را دارید، گذرواژه مدیریتی ایجاد کنید. در غیر این صورت"
+" گذرواژه مدیریتی برای امنیت بهتر غیرفعال خواهد بود."
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
@@ -190,6 +202,9 @@ msgid ""
"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
" disable all networking."
msgstr ""
+"اگر ارتباط با اینترنت شما سانسور، فیلتر و یا پروکسی شده، شما میتوانید یک پل"
+" تور یا پروکسی محلی را تنظیم کنید. برای این که کاملا آفلاین کار کنید، "
+"میتوانید تمام شبکه را غیرفعال کنید."
#: ../data/greeter.ui.h:41
msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
@@ -208,6 +223,8 @@ msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
+"تنظیمات پیش فرض در بسیاری از موارد امنتر هستند. برای افزودن تنظیم سفارشی، "
+"دکمهی \"+\" در پایین را بفشارید."
#: ../data/greeter.ui.h:45
msgid "_Administration Password"
More information about the tor-commits
mailing list