[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Dec 2 12:45:21 UTC 2018
commit d979816f158bdfb3a618ac83d3fe311d65d499e0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Dec 2 12:45:19 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 30 +++++++++++++++++++++++++++---
1 file changed, 27 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
index 5b571ca2a..687d187e9 100644
--- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1061,6 +1061,10 @@ msgid ""
" foundations, research institutions, private companies, and nearly 8,000 "
"personal donations from people like you."
msgstr ""
+"Tor-ს მხარს უჭერს შეერთებული შტატების მთავრობის საფინანსო სააგენტოები, "
+"არასამთავრობოები (NGO), კერძო ფონდები, სამეცნიერო-კვლევითი დაწესებულებები, "
+"კერძო კომპანიები და დაახლოებით 8,000 ცალკეული შემომწირველი, ისეთივე რიგითი "
+"ადამიანები, როგორიც თქვენ ხართ."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:214
msgid ""
@@ -1068,12 +1072,17 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\">https://www.torproject.org/about/sponsors</a>"
" for more.)"
msgstr ""
+"(იხილეთ <a class=\"hyperlinks links single-link\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\">https://www.torproject.org/about/sponsors</a>"
+" ვრცლად.)"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:216
msgid ""
"While we are grateful for this funding, we don't want the Tor Project to "
"become too dependent on any single source."
msgstr ""
+"რამდენადაც მადლიერნი ვართ ამ შემონატანით, იმდენადვე არ გვსურს Tor-პროექტი "
+"გახდეს მეტად დამოკიდებული დაფინანსების რომელიმე ცალკეულ წყაროზე."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:218
msgid ""
@@ -1081,6 +1090,10 @@ msgid ""
" allows us to spend the money on the projects we think are most important "
"and respond quickly to changing events."
msgstr ""
+"მრავალი წყაროდან მცირე შემოწირულობების მიღება, საშუალებას გვაძლევს "
+"შემოწირულობების შედეგიანად და შეზღუდვების გარეშე გამოყენების – შედეგად, "
+"შეგვეძლება თანხები მივმართოთ იმ პროექტებისკენ, რომლებიც მეტად მნიშვნელოვნად "
+"მიგვაჩნია და სწრაფად შევძლოთ გარემო პირობების ცვლილებებთან შეგუება."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:220
msgid ""
@@ -1088,15 +1101,18 @@ msgid ""
"Tor Project's independence and ensure the sustainability of the products and"
" services we provide."
msgstr ""
+"ასე რომ, ჩვენ თქვენგან ფინანსურ დახმარება ვითხოვთ, რომ მეტად გავზარდოთ Tor-"
+"პროექტის დამოუკიდებლობა და უზრუნველვყოთ მოწოდებული პროდუქტისა და "
+"მომსახურების მდგრადი განვითარება."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:226
msgid ""
"How much money does the Tor Project spend annually, and what is it used for?"
-msgstr ""
+msgstr "რა ოდენობის თანხას ხარჯავს Tor-პროექტი ყოველწლიურად და რა მიზნით?"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:230
msgid "The Tor Project spends about $2.5 million annually."
-msgstr ""
+msgstr "Tor-პროექტი ხარჯავს დაახლოებით $2.5 მილიონს ყოველწლიურად."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:232
#, php-format
@@ -1104,22 +1120,30 @@ msgid ""
"About 80% of the Tor Project's spending goes to staffing, mostly software "
"engineers."
msgstr ""
+"დაახლოებით 80% იხარჯება Tor-პროექტის თანამშრომლების ხელფასებზე, უმეტესად "
+"პროგრამული უზრუნველყოფის სპეციალისტების."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:234
msgid ""
"About 10% goes towards administrative costs such as accounting and legal "
"costs and bank fees."
msgstr ""
+"დაახლოებით 10% მიემართება მმართველობითი დანახარჯების დასაფარად, როგორიცაა "
+"ანგარიშების მომზადება, სამართლებრივი საკითხების მოგვარება და საბანკო "
+"მომსახურებები."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:236
msgid ""
"The remaining 10% is spent on travel, meetings and conferences, which are "
"important for Tor because the Tor community is global."
msgstr ""
+"დარჩენილი 10% კი გამოიყენება მგზავრობისთვის, შეხვედრების, შეკრებების "
+"მოსაწყობად, რაც მეტად მნიშვნელოვანია, ვინაიდან Tor წარმოადგენს საერთაშორისო "
+"ერთობას."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:242
msgid "Is my donation tax-deductible?"
-msgstr ""
+msgstr "ჩემი შემოწირულობა გადასახადებისგან თავისუფალია?"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:246
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list