[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Dec 1 14:47:16 UTC 2018


commit f5acaebcc36d9f924a664b36d09a1fb61cce6963
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Dec 1 14:47:14 2018 +0000

    Update translations for tails-misc_completed
---
 da.po     |  22 ++-----------
 es.po     | 106 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 es_AR.po  | 106 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 ga.po     |  22 ++-----------
 is.po     |  22 ++-----------
 ka.po     | 106 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 ru.po     | 106 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 tails.pot | 104 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 tr.po     | 106 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 9 files changed, 278 insertions(+), 422 deletions(-)

diff --git a/da.po b/da.po
index d67770a5c..27725cf6a 100644
--- a/da.po
+++ b/da.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-31 16:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-27 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-01 11:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-01 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -95,31 +95,15 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
 msgstr "Vil du starte Electrum alligevel?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:33
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
 msgid "_Launch"
 msgstr "_Start"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:32
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
 msgid "_Exit"
 msgstr "_Afslut"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:18
-msgid "Liferea is deprecated"
-msgstr "Liferea er udgået"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:19
-msgid "Do you wish to start Liferea anyway?"
-msgstr "Vil du starte Liferea alligevel?"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:21
-msgid ""
-"Due to security concerns the Liferea feed reader will be removed from Tails "
-"by the end of 2018. Please migrate your feeds to Thunderbird."
-msgstr "Pga. bekymringer om sikkerhed fjernes Liferea-feedlæser fra Tails ved slutningen af 2018. Flyt venligst dine feeds til Thunderbird."
-
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper at tails.boum.org/extension.js:75
 msgid "Restart"
 msgstr "Genstart"
diff --git a/es.po b/es.po
index c49853a2d..60ea3375c 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-18 01:24+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-01 11:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-01 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -92,31 +92,15 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
 msgstr "¿Quieres iniciar Electrum de todas formas?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:33
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
 msgid "_Launch"
 msgstr "_Iniciar"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:32
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
 msgid "_Exit"
 msgstr "_Salir"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:18
-msgid "Liferea is deprecated"
-msgstr "Liferea está obsoleto"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:19
-msgid "Do you wish to start Liferea anyway?"
-msgstr "¿Quieres iniciar Liferea de todas formas?"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:21
-msgid ""
-"Due to security concerns the Liferea feed reader will be removed from Tails "
-"by the end of 2018. Please migrate your feeds to Thunderbird."
-msgstr "Por motivos de seguridad, se retirará el lector de noticias Liferea de Tails a finales de 2018. Por favor, migra tus fuentes a Thunderbird."
-
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper at tails.boum.org/extension.js:75
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
@@ -154,91 +138,91 @@ msgstr "Información de versión del paquete (build):\n%s"
 msgid "not available"
 msgstr "no disponible"
 
-#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:147
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "{details} Please check your list of additional software or read the system "
 "log to understand the problem."
 msgstr "{details} Comprueba la lista de tu software adicional o lee el registro del sistema para entender el problema."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
 msgid ""
 "Please check your list of additional software or read the system log to "
 "understand the problem."
 msgstr " Comprueba tu lista de software adicional o lee el log del sistema para entender el problema."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
 msgid "Show Log"
 msgstr "Mostrar registro ('log')"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
 msgid "Configure"
 msgstr "Configurar"
 
-#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders
-#. and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
+#. placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:222
 #, python-brace-format
 msgid "{beginning} and {last}"
 msgstr "{beginning} y {last}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
 #, python-brace-format
 msgid "Add {packages} to your additional software?"
 msgstr "¿Añadir {packages} a tu software adicional?"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:291
 msgid ""
 "To install it automatically from your persistent storage when starting "
 "Tails."
 msgstr "Para instalarlo automáticamente desde tu almacenamiento permanente cuando inicies Tails."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:293
 msgid "Install Every Time"
 msgstr "Instalarlo cada vez"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
 msgid "Install Only Once"
 msgstr "Instalarlo sólo una vez"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371
 msgid "The configuration of your additional software failed."
 msgstr "La configuración de tu software adicional ha fallado."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:321
 msgid ""
 "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
 " storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
 msgstr "Para instalarlo automáticamente cuando inicies Tails, has de crear un almacenamiento permanente y activar la función <b>Software Adicional</b>."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
 msgid "Create Persistent Storage"
 msgstr "Crear Almacenamiento Persistente"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:332
 msgid "Creating your persistent storage failed."
 msgstr "La creación de tu almacenamiento persistente ha fallado."
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
+#. will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341
 #, python-brace-format
 msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
 msgstr "Podrías instalar {packages} automáticamente al iniciar Tails."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
 msgid ""
 "To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
 "Installer</i>."
@@ -246,56 +230,56 @@ msgstr "Para hacer eso, necesitas ejecutar Tails desde una memoria USB instalada
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
 #, python-brace-format
 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
 msgstr "¿Quitar {packages} de tu software adicional?"
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
+#. and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:363
 #, python-brace-format
 msgid "This will stop installing {packages} automatically."
 msgstr "Esto parará la instalación de {packages} de forma automática."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:365
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:544
 msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
 msgstr "Instalando tu software adicional desde el almacenamiento persistente..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546
 msgid "This can take several minutes."
 msgstr "Esto puede tardar un poco..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559
 msgid "The installation of your additional software failed"
 msgstr "Ha fallado la instalación de software adicional"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574
 msgid "Additional software installed successfully"
 msgstr "Se ha instalado tu software adicional"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594
 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
 msgstr "No he podido comprobar si tu software adicional necesita actualizarse."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:596
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604
 msgid ""
 "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
 "to understand the problem."
 msgstr "Por favor, revisa tu conexión de red, reinicia Tails, o lee el registro del sistema para comprender el problema."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603
 msgid "The upgrade of your additional software failed"
 msgstr "La actualización de tu software adicional ha fallado. "
 
diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
index 38e4a611b..90a4bf9cc 100644
--- a/es_AR.po
+++ b/es_AR.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-19 01:56+0000\n"
-"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-01 11:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-01 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -88,31 +88,15 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
 msgstr "¿Deseás utizar Electrum de todos modos?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:33
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
 msgid "_Launch"
 msgstr "_Iniciar"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:32
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
 msgid "_Exit"
 msgstr "_Salir"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:18
-msgid "Liferea is deprecated"
-msgstr "Liferea es obsoleto"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:19
-msgid "Do you wish to start Liferea anyway?"
-msgstr "¿Deseás correr Liferea de todas maneras?"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:21
-msgid ""
-"Due to security concerns the Liferea feed reader will be removed from Tails "
-"by the end of 2018. Please migrate your feeds to Thunderbird."
-msgstr "Debido a preocupación acerca de la seguridad del lector de contenidos Liferea, el mismo será removido de Tails hacia el fin de 2018. Por favor migrá tus contenidos a Thunderbird."
-
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper at tails.boum.org/extension.js:75
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
@@ -150,91 +134,91 @@ msgstr "Información de esta compilación:\n%s"
 msgid "not available"
 msgstr "no disponible"
 
-#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:147
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "{details} Please check your list of additional software or read the system "
 "log to understand the problem."
 msgstr "{details} Por favor revisá tu lista de programas adicionales o leé la bitácora de sistema para entender el problema."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
 msgid ""
 "Please check your list of additional software or read the system log to "
 "understand the problem."
 msgstr "Por favor revisá tu lista de programas adicionales o leé la bitácora de sistema para entender el problema."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
 msgid "Show Log"
 msgstr "Mostrar bitácora"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
 msgid "Configure"
 msgstr "Configurar"
 
-#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders
-#. and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
+#. placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:222
 #, python-brace-format
 msgid "{beginning} and {last}"
 msgstr "{beginning} y {last}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223
 msgid ", "
 msgstr ","
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
 #, python-brace-format
 msgid "Add {packages} to your additional software?"
 msgstr "¿Añadir {packages} a tus programas adicionales?"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:291
 msgid ""
 "To install it automatically from your persistent storage when starting "
 "Tails."
 msgstr "Para instalarlo automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:293
 msgid "Install Every Time"
 msgstr "Instalar todas las veces"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
 msgid "Install Only Once"
 msgstr "Instalar sólo una vez"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371
 msgid "The configuration of your additional software failed."
 msgstr "La configuración de tu programa adicional falló."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:321
 msgid ""
 "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
 " storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
 msgstr "Para instalarlo automáticamente cuando está arrancando Tails, podés crear un almacenamiento persistente y activar la característica <b>Programas Adicionales</b>."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
 msgid "Create Persistent Storage"
 msgstr "Crear almacenamiento persistente"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:332
 msgid "Creating your persistent storage failed."
 msgstr "Falló creación de tu almacenamiento persistente."
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
+#. will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341
 #, python-brace-format
 msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
 msgstr "Podrías instalar {packages} automáticamente cuando esté arrancando Tails."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
 msgid ""
 "To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
 "Installer</i>."
@@ -242,56 +226,56 @@ msgstr "Para hacerlo, necesitás correr Tails desde un pendrive instalado usando
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
 #, python-brace-format
 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
 msgstr "¿Remover {packages} de tus programas adicionales?"
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
+#. and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:363
 #, python-brace-format
 msgid "This will stop installing {packages} automatically."
 msgstr "Esto detendrá la instalación de {packages} automáticamente."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:365
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:544
 msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
 msgstr "Instalando tus programas adicionales desde almacenamiento persistente..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546
 msgid "This can take several minutes."
 msgstr "Esto puede llevar varios minutos."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559
 msgid "The installation of your additional software failed"
 msgstr "La instalación de tu programa adicional falló."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574
 msgid "Additional software installed successfully"
 msgstr "Programas adicionales instalados exitosamente"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594
 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
 msgstr "La búsqueda de nuevas versiones de tus programas adicionales falló."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:596
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604
 msgid ""
 "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
 "to understand the problem."
 msgstr "Por favor revisá tu conexión de red, reiniciá Tails, o leé la bitácora del sistema para entender el problema."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603
 msgid "The upgrade of your additional software failed"
 msgstr "La instalación de nuevas versiones de tus programas adicionales falló."
 
diff --git a/ga.po b/ga.po
index 749bd2006..173c6b7cd 100644
--- a/ga.po
+++ b/ga.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-31 16:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-23 04:55+0000\n"
-"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-01 11:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-01 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -84,31 +84,15 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort Electrum a thosú mar sin féin?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:33
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
 msgid "_Launch"
 msgstr "_Tosaigh"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:32
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
 msgid "_Exit"
 msgstr "_Scoir"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:18
-msgid "Liferea is deprecated"
-msgstr "Ní thacaítear le Liferea a thuilleadh"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:19
-msgid "Do you wish to start Liferea anyway?"
-msgstr "An bhfuil fonn ort Liferea a thosú mar sin féin?"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:21
-msgid ""
-"Due to security concerns the Liferea feed reader will be removed from Tails "
-"by the end of 2018. Please migrate your feeds to Thunderbird."
-msgstr "Mar gheall ar fhadhbanna slándála, bainfear an léitheoir fotha Liferea de Tails roimh dheireadh 2018. Ba chóir duit do chuid fothaí a aistriú go Thunderbird."
-
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper at tails.boum.org/extension.js:75
 msgid "Restart"
 msgstr "Atosaigh"
diff --git a/is.po b/is.po
index dbc554812..f6e9287ba 100644
--- a/is.po
+++ b/is.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-31 16:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-04 16:22+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-01 11:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-01 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -83,31 +83,15 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
 msgstr "Viltu samt ræsa Electrum?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:33
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
 msgid "_Launch"
 msgstr "_Ræsa"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:32
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
 msgid "_Exit"
 msgstr "_Hætta"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:18
-msgid "Liferea is deprecated"
-msgstr "Liferea hugbúnaðurinn er úreltur"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:19
-msgid "Do you wish to start Liferea anyway?"
-msgstr "Viltu samt ræsa Liferea?"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:21
-msgid ""
-"Due to security concerns the Liferea feed reader will be removed from Tails "
-"by the end of 2018. Please migrate your feeds to Thunderbird."
-msgstr "Vegna öryggistakmarkana verður Liferea fréttastraumalesarinn fjarlægður úr Tails í árslok 2018. Endilega yfirfærðu fréttastreymin þín yfir í Thunderbird."
-
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper at tails.boum.org/extension.js:75
 msgid "Restart"
 msgstr "Endurræsa"
diff --git a/ka.po b/ka.po
index 06d658e50..bd7dedf5e 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-26 20:42+0000\n"
-"Last-Translator: A. C.\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-01 11:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-01 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -84,31 +84,15 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
 msgstr "მაინც გსურთ, გაუშვათ Electrum?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:33
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
 msgid "_Launch"
 msgstr "_გაშვება"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:32
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
 msgid "_Exit"
 msgstr "_დახურვა"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:18
-msgid "Liferea is deprecated"
-msgstr "Liferea მოძველებულია"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:19
-msgid "Do you wish to start Liferea anyway?"
-msgstr "მაინც გსურთ, გაეშვას Liferea?"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:21
-msgid ""
-"Due to security concerns the Liferea feed reader will be removed from Tails "
-"by the end of 2018. Please migrate your feeds to Thunderbird."
-msgstr "უსაფრთხოების მიზნით, არხების წამკითხველი Liferea ამოღებული იქნება Tails-იდან 2018 წლის ბოლოსთვის. გთხოვთ, თქვენი არხები გადაიტანოთ Thunderbird-ზე."
-
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper at tails.boum.org/extension.js:75
 msgid "Restart"
 msgstr "ხელახლა გაშვება"
@@ -146,91 +130,91 @@ msgstr "ანაწყობის მონაცემები:\n%s"
 msgid "not available"
 msgstr "არაა ხელმისაწვდომი"
 
-#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:147
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "{details} Please check your list of additional software or read the system "
 "log to understand the problem."
 msgstr "{details} გთხოვთ, გადაამოწმოთ დამატებითი პროგრამების სია ან ნახოთ სისტემის აღრიცხული ჩანაწერები ხარვეზის მიზეზის გამოსარკვევად."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
 msgid ""
 "Please check your list of additional software or read the system log to "
 "understand the problem."
 msgstr "გთხოვთ გადაამოწმოთ დამატებითი პროგრამების სია ან ნახოთ სისტემის აღრიცხული ჩანაწერები ხარვეზის მიზეზის გამოსარკვევად."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
 msgid "Show Log"
 msgstr "ჩანაწერების ჩვენება"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
 msgid "Configure"
 msgstr "გამართვა"
 
-#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders
-#. and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
+#. placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:222
 #, python-brace-format
 msgid "{beginning} and {last}"
 msgstr "{beginning} და {last}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
 #, python-brace-format
 msgid "Add {packages} to your additional software?"
 msgstr "ჩაემატოს {packages} თქვენს დამატებით პროგრამაში?"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:291
 msgid ""
 "To install it automatically from your persistent storage when starting "
 "Tails."
 msgstr "მისი ავტომატურად დაყენება მუდმივი მეხსიერებიდან Tails-ის გაშვებისას."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:293
 msgid "Install Every Time"
 msgstr "ყოველ ჯერზე დაყენება"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
 msgid "Install Only Once"
 msgstr "მხოლოდ ერთხელ დაყენება"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371
 msgid "The configuration of your additional software failed."
 msgstr "დამატებითი პროგრამის გამართვა ვერ მოხერხდა."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:321
 msgid ""
 "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
 " storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
 msgstr "ავტომატურად დასაყენებლად Tails-ის გაშვებისას, შეგიძლიათ შექმნათ მუდმივი საცავი და აამოქმედოთ <b>დამატებითი პროგრამის</b> შესაძლებლობა."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
 msgid "Create Persistent Storage"
 msgstr "მუდმივი საცავის შექმნა"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:332
 msgid "Creating your persistent storage failed."
 msgstr "მუდმივი საცავის შექმნა ვერ მოხერხდა."
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
+#. will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341
 #, python-brace-format
 msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
 msgstr "შეგიძლიათ დააყენოთ {packages} ავტომატურად Tails-ის გაშვებისას"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
 msgid ""
 "To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
 "Installer</i>."
@@ -238,56 +222,56 @@ msgstr "ამისთვის, საჭიროა Tails გაუშვა
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
 #, python-brace-format
 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
 msgstr "წაიშალოს {packages} თქვენი დამატებითი პროგრამებიდან?"
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
+#. and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:363
 #, python-brace-format
 msgid "This will stop installing {packages} automatically."
 msgstr "შედეგად, აღარ დაყენდება {packages} ავტომატურად."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:365
 msgid "Remove"
 msgstr "წაშლა"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
 msgid "Cancel"
 msgstr "გაუქმება"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:544
 msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
 msgstr "დამატებითი პროგრამის მუდმივი მეხსიერების საცავიდან დაყენება..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546
 msgid "This can take several minutes."
 msgstr "შეიძლება გასტანოს რამდენიმე წუთს."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559
 msgid "The installation of your additional software failed"
 msgstr "თქვენი დამატებითი პროგრამის დაყენება ვერ მოხერხდა"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574
 msgid "Additional software installed successfully"
 msgstr "დამატებითი პროგრამა დაყენდა წარმატებით"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594
 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
 msgstr "თქვენი დამატებითი პროგრამის განახლებებზე შემოწმება ვერ მოხერხდა"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:596
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604
 msgid ""
 "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
 "to understand the problem."
 msgstr "გთხოვთ, გადაამოწმოთ ქსელთან კავშირი, ხელახლა გაუშვათ Tails ან ნახოთ სისტემის აღრიცხული ჩანაწერები ხარვეზის მიზეზების გამოსარკვევად."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603
 msgid "The upgrade of your additional software failed"
 msgstr "თქვენი დამატებითი პროგრამის განახლება ვერ მოხერხდა"
 
diff --git a/ru.po b/ru.po
index d15115183..ab74a20fe 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -32,9 +32,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-23 13:23+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-01 11:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-01 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -107,31 +107,15 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
 msgstr "Вы хотите запустить Electrum  в любом случае?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:33
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
 msgid "_Launch"
 msgstr "_Launch"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:32
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
 msgid "_Exit"
 msgstr "_Exit"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:18
-msgid "Liferea is deprecated"
-msgstr "Liferea устарела"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:19
-msgid "Do you wish to start Liferea anyway?"
-msgstr "Вы все равно хотите запустить Liferea?"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:21
-msgid ""
-"Due to security concerns the Liferea feed reader will be removed from Tails "
-"by the end of 2018. Please migrate your feeds to Thunderbird."
-msgstr "Из-за проблем безопасности устройство чтения Liferea будет удалено из Tails к концу 2018 года. Проведите миграцию ваших каналов в Thunderbird."
-
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper at tails.boum.org/extension.js:75
 msgid "Restart"
 msgstr "Перезапуск"
@@ -169,91 +153,91 @@ msgstr "Информация о сборке:\n%s"
 msgid "not available"
 msgstr "не найдено"
 
-#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:147
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "{details} Please check your list of additional software or read the system "
 "log to understand the problem."
 msgstr "{details} Пожалуйста, просмотрите список дополнительных программ или прочитайте системный журнал, чтобы понять проблему."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
 msgid ""
 "Please check your list of additional software or read the system log to "
 "understand the problem."
 msgstr "Пожалуйста, просмотрите список дополнительных программ или прочитайте системный журнал, чтобы понять проблему."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
 msgid "Show Log"
 msgstr "Показать журнал"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
 msgid "Configure"
 msgstr "Настроить"
 
-#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders
-#. and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
+#. placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:222
 #, python-brace-format
 msgid "{beginning} and {last}"
 msgstr "{beginning} и {last}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
 #, python-brace-format
 msgid "Add {packages} to your additional software?"
 msgstr "Добавить {packages} в ваше дополнительное программное обеспечение?"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:291
 msgid ""
 "To install it automatically from your persistent storage when starting "
 "Tails."
 msgstr "Чтобы автоматически установить его из постоянного хранилища при запуске Tails."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:293
 msgid "Install Every Time"
 msgstr "установить Every Time"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
 msgid "Install Only Once"
 msgstr "установить Only Once"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371
 msgid "The configuration of your additional software failed."
 msgstr "Не удалось выполнить конфигурацию вашего дополнительного программного обеспечения."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:321
 msgid ""
 "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
 " storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
 msgstr "Чтобы установить его автоматически при запуске Tails, вы можете создать постоянное хранилище и активировать <b>функцию дополнительного программного обеспечения</b>."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
 msgid "Create Persistent Storage"
 msgstr "Создание постоянного хранилища"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:332
 msgid "Creating your persistent storage failed."
 msgstr "Не удалось создать постоянное хранилище."
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
+#. will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341
 #, python-brace-format
 msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
 msgstr "Вы можете установить {packages} автоматически при запуске Tails"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
 msgid ""
 "To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
 "Installer</i>."
@@ -261,56 +245,56 @@ msgstr "Для этого вам нужно запустить Tails с USB-на
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
 #, python-brace-format
 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
 msgstr "Удалить {packages} из вашего дополнительного программного обеспечения?"
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
+#. and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:363
 #, python-brace-format
 msgid "This will stop installing {packages} automatically."
 msgstr "Это автоматически прекратит установку {packages}."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:365
 msgid "Remove"
 msgstr "Убрать"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:544
 msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
 msgstr "Установка дополнительного программного обеспечения из постоянного хранилища ..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546
 msgid "This can take several minutes."
 msgstr "Это может занять несколько минут."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559
 msgid "The installation of your additional software failed"
 msgstr "Не удалось установить дополнительное программное обеспечение"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574
 msgid "Additional software installed successfully"
 msgstr "Дополнительное программное обеспечение установлено успешно"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594
 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
 msgstr "Ошибка проверки обновлений вашего дополнительного программного обеспечения"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:596
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604
 msgid ""
 "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
 "to understand the problem."
 msgstr "Пожалуйста, проверьте сетевое подключение, перезапустите Tails или прочитайте системный журнал, чтобы понять проблему."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603
 msgid "The upgrade of your additional software failed"
 msgstr "Не удалось обновить дополнительное программное обеспечение"
 
diff --git a/tails.pot b/tails.pot
index 7f29bfa6e..cafba15eb 100644
--- a/tails.pot
+++ b/tails.pot
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-15 14:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-01 11:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-01 14:39+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
 "Language-Team: English (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,31 +82,15 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
 msgstr "Do you want to start Electrum anyway?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:33
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
 msgid "_Launch"
 msgstr "_Launch"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:32
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
 msgid "_Exit"
 msgstr "_Exit"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:18
-msgid "Liferea is deprecated"
-msgstr "Liferea is deprecated"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:19
-msgid "Do you wish to start Liferea anyway?"
-msgstr "Do you wish to start Liferea anyway?"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:21
-msgid ""
-"Due to security concerns the Liferea feed reader will be removed from Tails "
-"by the end of 2018. Please migrate your feeds to Thunderbird."
-msgstr "Due to security concerns the Liferea feed reader will be removed from Tails by the end of 2018. Please migrate your feeds to Thunderbird."
-
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper at tails.boum.org/extension.js:75
 msgid "Restart"
 msgstr "Restart"
@@ -144,91 +128,91 @@ msgstr "Build information:\n%s"
 msgid "not available"
 msgstr "not available"
 
-#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:147
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "{details} Please check your list of additional software or read the system "
 "log to understand the problem."
 msgstr "{details} Please check your list of additional software or read the system log to understand the problem."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
 msgid ""
 "Please check your list of additional software or read the system log to "
 "understand the problem."
 msgstr "Please check your list of additional software or read the system log to understand the problem."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
 msgid "Show Log"
 msgstr "Show Log"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
 msgid "Configure"
 msgstr "Configure"
 
-#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders
-#. and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
+#. placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:222
 #, python-brace-format
 msgid "{beginning} and {last}"
 msgstr "{beginning} and {last}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
 #, python-brace-format
 msgid "Add {packages} to your additional software?"
 msgstr "Add {packages} to your additional software?"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:291
 msgid ""
 "To install it automatically from your persistent storage when starting "
 "Tails."
 msgstr "To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:293
 msgid "Install Every Time"
 msgstr "Install Every Time"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
 msgid "Install Only Once"
 msgstr "Install Only Once"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371
 msgid "The configuration of your additional software failed."
 msgstr "The configuration of your additional software failed."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:321
 msgid ""
 "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
 " storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
 msgstr "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
 msgid "Create Persistent Storage"
 msgstr "Create Persistent Storage"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:332
 msgid "Creating your persistent storage failed."
 msgstr "Creating your persistent storage failed."
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
+#. will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341
 #, python-brace-format
 msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
 msgstr "You could install {packages} automatically when starting Tails"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
 msgid ""
 "To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
 "Installer</i>."
@@ -236,56 +220,56 @@ msgstr "To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tail
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
 #, python-brace-format
 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
 msgstr "Remove {packages} from your additional software?"
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
+#. and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:363
 #, python-brace-format
 msgid "This will stop installing {packages} automatically."
 msgstr "This will stop installing {packages} automatically."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:365
 msgid "Remove"
 msgstr "Remove"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:544
 msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
 msgstr "Installing your additional software from persistent storage..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546
 msgid "This can take several minutes."
 msgstr "This can take several minutes."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559
 msgid "The installation of your additional software failed"
 msgstr "The installation of your additional software failed"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574
 msgid "Additional software installed successfully"
 msgstr "Additional software installed successfully"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594
 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
 msgstr "The check for upgrades of your additional software failed"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:596
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604
 msgid ""
 "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
 "to understand the problem."
 msgstr "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log to understand the problem."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603
 msgid "The upgrade of your additional software failed"
 msgstr "The upgrade of your additional software failed"
 
diff --git a/tr.po b/tr.po
index ca13dc858..ae162302e 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -28,9 +28,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-16 05:39+0000\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-01 11:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-01 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -103,31 +103,15 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
 msgstr "Electrum yine de başlatılsın mı?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:63
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:33
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
 msgid "_Launch"
 msgstr "_Başlat"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:32
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
 msgid "_Exit"
 msgstr "Çı_kış"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:18
-msgid "Liferea is deprecated"
-msgstr "Liferea kullanımdan kaldırıldı"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:19
-msgid "Do you wish to start Liferea anyway?"
-msgstr "Liferea gene de başlatılsın mı?"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/liferea:21
-msgid ""
-"Due to security concerns the Liferea feed reader will be removed from Tails "
-"by the end of 2018. Please migrate your feeds to Thunderbird."
-msgstr "Üzerindeki güvenlik kaygılarından dolayı Liferea akış okuyucusu 2018 yılı sonunda Tails üzerinden kaldırılacak. Lütfen akışlarınızı Thunderbird üzerine aktarın."
-
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper at tails.boum.org/extension.js:75
 msgid "Restart"
 msgstr "Yeniden başlat"
@@ -165,91 +149,91 @@ msgstr "Yapım bilgisi:\n%s"
 msgid "not available"
 msgstr "kullanılamıyor"
 
-#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:147
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "{details} Please check your list of additional software or read the system "
 "log to understand the problem."
 msgstr "{details} Lütfen ek yazılım listenizi denetleyin ya da sorunu anlamak için sistem günlüğüne bakın."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
 msgid ""
 "Please check your list of additional software or read the system log to "
 "understand the problem."
 msgstr "Lütfen ek yazılım listenizi denetleyin ya da sorunu anlamak için sistem günlüğüne bakın."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
 msgid "Show Log"
 msgstr "Günlüğü Görüntüle"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
 msgid "Configure"
 msgstr "Yapılandır"
 
-#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders
-#. and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
+#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
+#. placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:222
 #, python-brace-format
 msgid "{beginning} and {last}"
 msgstr "{beginning} ile {last}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
 #, python-brace-format
 msgid "Add {packages} to your additional software?"
 msgstr "Ek yazılımlarına {packages} eklensin mi?"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:291
 msgid ""
 "To install it automatically from your persistent storage when starting "
 "Tails."
 msgstr "Tails başlatılırken otomatik olarak kalıcı depolama alanınızdan kurmak için."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:293
 msgid "Install Every Time"
 msgstr "Her Defasında Kurulsun"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
 msgid "Install Only Once"
 msgstr "Yalnız Bir Kez Kurulsun"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371
 msgid "The configuration of your additional software failed."
 msgstr "Ek yazılımınız yapılandırılamadı."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:321
 msgid ""
 "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
 " storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
 msgstr "Tails başlatılırken otomatik olarak kurulması için bir kalıcı depolama oluşturarak <b>Ek Yazılımlar</b> özelliğini etkinleştirmeniz gerekir."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
 msgid "Create Persistent Storage"
 msgstr "Kalıcı Depolama Oluştur"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:332
 msgid "Creating your persistent storage failed."
 msgstr "Kalıcı depolamanız oluşturulamadı."
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
+#. will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341
 #, python-brace-format
 msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
 msgstr "Tails başlatılırken otomatik olarak {packages} kurabilirsiniz"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
 msgid ""
 "To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
 "Installer</i>."
@@ -257,56 +241,56 @@ msgstr "Bunun için Tails uygulamasını <i>Tails Kurucu</i> ile hazırlanmış
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
 #, python-brace-format
 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
 msgstr "{packages} ek yazılımlarınızdan kaldırılsın mı?"
 
-#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
-#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
+#. and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:363
 #, python-brace-format
 msgid "This will stop installing {packages} automatically."
 msgstr "Bu işlem otomatik {packages} kurulumunu durduracak."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:365
 msgid "Remove"
 msgstr "Kaldır"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
 msgid "Cancel"
 msgstr "İptal"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:544
 msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
 msgstr "Ek yazılımınız kalıcı depolama alanınızdan kuruluyor..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546
 msgid "This can take several minutes."
 msgstr "Bu işlem bir kaç dakika sürebilir."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559
 msgid "The installation of your additional software failed"
 msgstr "Ek yazılım kurulamadı"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574
 msgid "Additional software installed successfully"
 msgstr "Ek yazılım kuruldu"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594
 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
 msgstr "Ek yazılımınızın güncellemeleri denetlenemedi"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:596
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604
 msgid ""
 "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
 "to understand the problem."
 msgstr "Lütfen ağ bağlantınızı denetleyin, Tails uygulamasını yeniden başlatın ya da sorunu anlamak için sistem günlüğüne bakın."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603
 msgid "The upgrade of your additional software failed"
 msgstr "Ek yazılım güncellenemedi"
 



More information about the tor-commits mailing list