[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Sep 28 17:20:55 UTC 2017
commit e974bfb3c8ad674501b43261e0e59e47b41d9d9a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Sep 28 17:20:53 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
ga/ga.po | 17 +++++++++--------
1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/ga/ga.po b/ga/ga.po
index b727c3b48..b4470093b 100644
--- a/ga/ga.po
+++ b/ga/ga.po
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Kaspersky Internet Security 2012"
#: known-issues.page:29
msgid "Sophos Antivirus for Mac"
-msgstr ""
+msgstr "Bogearra Frithvíreas Sophos ar Mac"
#: known-issues.page:32
msgid "Microsoft Security Essentials"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
#: known-issues.page:43
msgid "Tor can not use a bridge if a proxy is set."
-msgstr ""
+msgstr "Ní féidir le Tor droichead a úsáid má tá seachfhreastalaí ann."
#: known-issues.page:48
msgid ""
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
#: managing-identities.page:55
msgid "Logging in over Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Logáil isteach trí Tor"
#: managing-identities.page:56
msgid ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr ""
#: plugins.page:10
msgid "Plugins, add-ons and JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "Forlíontáin, breiseáin, agus JavaScript"
#: plugins.page:13
msgid "Flash Player"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr ""
#: plugins.page:58
msgid "Browser Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Breiseáin Bhrabhsálaí"
#: plugins.page:59
msgid ""
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr ""
#: transports.page:10
msgid "Pluggable Transports"
-msgstr ""
+msgstr "Iompair Inphlugáilte"
#: transports.page:12
msgid ""
@@ -1183,11 +1183,12 @@ msgstr ""
#: transports.page:56
msgid "Scramblesuit"
-msgstr ""
+msgstr "Scramblesuit"
#: transports.page:61
msgid "ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of bridges."
msgstr ""
+"Córas cosúil le obfs4 é ScrambleSuit, ach úsáideann sé droichid dhifriúla."
#: transports.page:69
msgid "FTE"
@@ -1201,7 +1202,7 @@ msgstr ""
#: transports.page:82
msgid "meek"
-msgstr ""
+msgstr "meek"
#: transports.page:87
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list