[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Nov 14 19:19:09 UTC 2017


commit c6d8c667add7ca32bf235cedc65672129d3ee436
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Nov 14 19:19:06 2017 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits
---
 bn_BD/onioncircuits.pot | 39 ++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/bn_BD/onioncircuits.pot b/bn_BD/onioncircuits.pot
index 673c0c29e..a95a4c7a0 100644
--- a/bn_BD/onioncircuits.pot
+++ b/bn_BD/onioncircuits.pot
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Al Shahrior <shahrior3814 at gmail.com>, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-01 09:23+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-14 19:14+0000\n"
+"Last-Translator: Al Shahrior <shahrior3814 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,67 +20,67 @@ msgstr ""
 
 #: ../onioncircuits:81
 msgid "You are not connected to Tor yet..."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি টর সাথে এখনো সংযুক্ত নন ..."
 
 #: ../onioncircuits:95
 msgid "Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "অনিওন সার্কিট "
 
 #: ../onioncircuits:125
 msgid "Circuit"
-msgstr ""
+msgstr "সার্কিট "
 
 #: ../onioncircuits:126
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "অবস্থা"
 
 #: ../onioncircuits:142
 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr ""
+msgstr "আরো তথ্যের জন্য এখানে ক্লিক করুন।"
 
 #: ../onioncircuits:221
 msgid "The connection to Tor was lost..."
-msgstr ""
+msgstr "টর্নের সংযোগ হারিয়ে গেছে ..."
 
 #: ../onioncircuits:317
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 #: ../onioncircuits:343
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s"
 
 #: ../onioncircuits:554
 msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "GeoIP ডাটাবেস অনুপলব্ধ। কোনও দেশের তথ্য প্রদর্শিত হবে না।"
 
 #: ../onioncircuits:585
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s(%s)"
 
 #: ../onioncircuits:590
 #, c-format
 msgid "%.2f Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "%.2fMb/s"
 
 #: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "অজানা"
 
 #: ../onioncircuits:607
 msgid "Fingerprint:"
-msgstr ""
+msgstr "আঙ্গুলের ছাপ:"
 
 #: ../onioncircuits:608
 msgid "Published:"
-msgstr ""
+msgstr "প্রকাশিত:"
 
 #: ../onioncircuits:609
 msgid "IP:"
-msgstr ""
+msgstr "আইপি:"
 
 #: ../onioncircuits:610
 msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যান্ডউইথ:"



More information about the tor-commits mailing list