[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri May 19 06:18:25 UTC 2017
commit 86f7fe6b71d87245993f393eafb6187d76b11abe
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri May 19 06:18:22 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
fa/fa.po | 6 +++++-
1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po
index 6048338..0cec1d6 100644
--- a/fa/fa.po
+++ b/fa/fa.po
@@ -147,6 +147,8 @@ msgid ""
"Because bridge addresses are not public, you will need to request them "
"yourself. You have two options:"
msgstr ""
+"چون آدرس های پل عمومی نیستند, شما نیاز دارید تا آن ها را درخواست کنید. دو "
+"گزینه دارید:"
#: bridges.page:36
msgid ""
@@ -159,7 +161,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Email bridges at torproject.org from a Gmail, Yahoo, or Riseup email address, "
"or"
-msgstr ""
+msgstr "ایمیل bridges at torproject.org از جیمیل, یاهو, یا Riseup"
#: bridges.page:51
msgid "Entering bridge addresses"
@@ -170,6 +172,8 @@ msgid ""
"Once you have obtained some bridge addresses, you will need to enter them "
"into Tor Launcher."
msgstr ""
+"زمانی که تعدادی آدرس پل را دریافت کردید, باید آن ها را در داخل لانچر تور "
+"وارد کنید."
#: bridges.page:57
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list