[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri May 19 06:18:25 UTC 2017


commit 86f7fe6b71d87245993f393eafb6187d76b11abe
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri May 19 06:18:22 2017 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 fa/fa.po | 6 +++++-
 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po
index 6048338..0cec1d6 100644
--- a/fa/fa.po
+++ b/fa/fa.po
@@ -147,6 +147,8 @@ msgid ""
 "Because bridge addresses are not public, you will need to request them "
 "yourself. You have two options:"
 msgstr ""
+"چون آدرس های پل عمومی نیستند, شما نیاز دارید تا آن ها را درخواست کنید. دو "
+"گزینه دارید:"
 
 #: bridges.page:36
 msgid ""
@@ -159,7 +161,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Email bridges at torproject.org from a Gmail, Yahoo, or Riseup email address, "
 "or"
-msgstr ""
+msgstr "ایمیل bridges at torproject.org از جیمیل, یاهو, یا Riseup"
 
 #: bridges.page:51
 msgid "Entering bridge addresses"
@@ -170,6 +172,8 @@ msgid ""
 "Once you have obtained some bridge addresses, you will need to enter them "
 "into Tor Launcher."
 msgstr ""
+"زمانی که تعدادی آدرس پل را دریافت کردید, باید آن ها را در داخل لانچر تور "
+"وارد کنید."
 
 #: bridges.page:57
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list