[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Mar 16 01:15:53 UTC 2017


commit 8ac10ef9dad749346b0872b43a27d19aea46c31a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Mar 16 01:15:51 2017 +0000

    Update translations for tails-greeter_completed
---
 zh_CN/zh_CN.po | 29 +++++++++++++++--------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
index b8d7da9..1683a2b 100644
--- a/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -3,25 +3,26 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Chi-Hsun Tsai <chihsun.tsai at gmail.com>, 2017
 # ihints <inactive+ihints at transifex.com>, 2014
 # khi, 2013
 # khi, 2013
 # ln191810 <ln191810 at gmail.com>, 2012
 # ln191810 <ln191810 at gmail.com>, 2012
 # xtoaster <zhazhenzhong at gmail.com>, 2012
-# baoliandeng <nkzhangjg at gmail.com>, 2014
+# baoliandeng <inactive+baoliandeng at transifex.com>, 2014
 # Sophia Meifang Wang <sophiatiger121 at hotmail.com>, 2014
 # Xiaolan <xiaolan at protonmail.ch>, 2014
-# Y.F Yang <yfdyh000 at gmail.com>, 2014-2015
+# YF <yfdyh000 at gmail.com>, 2014-2015
 # xtoaster <zhazhenzhong at gmail.com>, 2012
 # 辛海林 <hailin_xin at 163.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-24 14:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-03 03:52+0000\n"
-"Last-Translator: Meng San\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-12 13:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-16 01:05+0000\n"
+"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai <chihsun.tsai at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "欢迎进入 Tails"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
 msgid "Use persistence?"
-msgstr "持久保存工作数据?"
+msgstr "使用持久保存工作数据?"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
 msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
@@ -59,15 +60,15 @@ msgstr "否"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
 msgid "Passphrase:"
-msgstr "密码:"
+msgstr "密语:"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
 msgid "Read-Only?"
-msgstr "只读?"
+msgstr "唯读?"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
 msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>密码错误,请再次尝试</i>"
+msgstr "<i>密语错误,请再次尝试</i>"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
 msgid "More options?"
@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.htm
 msgid ""
 "Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
 "Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "在此输入管理员密码,将使用于管理员任务。否则将因安全保护而禁用。"
+msgstr "若需使用于管理员任务,在此输入管理员密码。否则将因安全保护而禁用。"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:7
 msgid "Password:"
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "欺骗所有 MAC 地址"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:15
 msgid "Network configuration"
-msgstr "网络确认"
+msgstr "网络设置"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:16
 msgid ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "禁用所有网络"
 msgid " "
 msgstr " "
 
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
+#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
 msgid "Language"
 msgstr "语言"
 
@@ -192,7 +193,7 @@ msgid ""
 "%(stderr)s"
 msgstr "负责持久卷设置的 live-persist 执行失败,,返回代码 %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
 
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
 msgid "Other..."
 msgstr "其他..."



More information about the tor-commits mailing list