[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Mar 7 13:46:19 UTC 2017
commit eb52548349def3512c13eebb1ab441d7546a5b4d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Mar 7 13:46:17 2017 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
bg.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 32 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/bg.po b/bg.po
index b6e4ad7..4378bec 100644
--- a/bg.po
+++ b/bg.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# Gabriel Radev <gabosss at gmail.com>, 2015
# iliev.mb <iliev.mb at gmail.com>, 2015
# Ivaylo Markov <ivaylo.markov at openmailbox.org>, 2015
+# Ivo, 2017
# Kaloyan Nikolov <kotipuka01 at gmail.com>, 2016
# 4Joy <kiril.banialiev at gmail.com>, 2015
# alexdimitrov <kvikmen at gmail.com>, 2013
@@ -17,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-03 08:57+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-07 13:21+0000\n"
+"Last-Translator: Ivo\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -105,6 +106,20 @@ msgstr "Рестарт"
msgid "Power Off"
msgstr "Изключване"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:59
+msgid "Warning: Tails 3.0 won't work on this computer!"
+msgstr "Предупреждение: Tails 3.0 няма да работи на този компютър!"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:60
+msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor."
+msgstr "Tails 3.0 ще изисква 64-битов процесор."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
+msgid "Learn more"
+msgstr "Научете повече"
+
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:22
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1
msgid "Tails"
@@ -162,11 +177,15 @@ msgstr "Tor се нуждае от точен часовник за да раб
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Неуспешно синхронизиране на часовника!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:146
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57
+msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12"
+msgstr "Предупреждение: I2P ще бъде премахнат от Tails 2.12"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Тази версия на Tails е известна с проблемите със сигурността:"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:156
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:134
msgid "Known security issues"
msgstr "Проблеми със сигурноста за които се знае"
@@ -216,21 +235,21 @@ msgid ""
"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
msgstr "<b>Няма достатъчно памет, за да проверя за обновления.</b>\n\nПотвърдете, че системата покрива изискванията за използване на Tails.\nВижте file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nОпитайте се да рестартирате Tails, за да проверите за обновления отново.\n\nИли извършете ръчно обновяване.\nВижте https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:67
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:71
msgid "Warning: virtual machine detected!"
msgstr "Внимание: открита е виртуална машина!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:69
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:73
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
"monitor what you are doing in Tails."
msgstr "Операционната система - домакин и софтуерът за виртуализация могат да наблюдават какво правите в Tails."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:72
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:76
msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
msgstr "Внимание: открита е виртуална машина със защитени права!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:74
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:78
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
"monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered "
@@ -238,23 +257,19 @@ msgid ""
"software."
msgstr "Операционната система - домакин и софтуерът за виртуализация могат да наблюдават какво правите в Tails.Само свободния софтуер може да се счита за надежден, както за операционната система домакин така и за софтуера за виртуализация."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:79
-msgid "Learn more"
-msgstr "Научете повече"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor не е готов"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:44
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor не е готов.Да стартирам ли Tor Браузър въпреки всичко?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:45
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Стартирай Tor Браузър"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
More information about the tor-commits
mailing list