[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Jul 18 04:45:07 UTC 2017
commit 7fd420cfa3e9bb6f5e6202f64bf5561d59202d85
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Jul 18 04:45:03 2017 +0000
Update translations for bridgedb
---
ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 9 +++++----
1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index c0bc93a..e6ca703 100644
--- a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# ilbe123 <a3057016 at drdrb.net>, 2014
# Chris Park <utopinator at gmail.com>, 2016
+# snotree <cknblue at gmail.com>, 2017
# cwt96 <cwt967 at naver.com>, 2012
# 고영욱 <greenknite at naver.com>, 2015
# Jamin <bakzaa at gmail.com>, 2014
@@ -21,8 +22,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-18 03:59+0000\n"
-"Last-Translator: Myeongjin <aranet100 at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-18 04:43+0000\n"
+"Last-Translator: snotree <cknblue at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -236,7 +237,7 @@ msgid ""
"difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n"
"using Tor.\n"
"\n"
-msgstr "BridgeDB 는 여러 종류의 %s삽입형 장치%s 와의 브릿지를 제공합니다.\nwhich can help obfuscate your connections to the Tor Network, making it more\ndifficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\nusing Tor.\n\n"
+msgstr "BridgeDB 는 여러 종류의 %s삽입형 장치%s 와의 브릿지를 제공합니다.\n이것은 Tor 네트워크와의 연결을 난독화 시키며 누군가 인터넷 트래픽을\n감시하는 사람이 당신이 Tor 네트워크를 사용하고 있다는 것을 식별하기 어렵게 합니다.\n\n"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
#: bridgedb/strings.py:79
@@ -244,7 +245,7 @@ msgid ""
"Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n"
"Transports aren't IPv6 compatible.\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "몇몇 브리지는 IPv6 주소도 지원하나,\nPluggable Transports는 IPv6를 지원하지 않습니다.\n\n"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: The phrase "plain-ol'-vanilla" means "plain, boring,
More information about the tor-commits
mailing list