[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Jan 30 15:45:17 UTC 2017
commit d39e0ee98d77146f6bcfb681385f912cffb653b6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Jan 30 15:45:14 2017 +0000
Update translations for torcheck
---
pt/torcheck.po | 13 +++++++------
1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/pt/torcheck.po b/pt/torcheck.po
index 0c5e89b..0d84950 100644
--- a/pt/torcheck.po
+++ b/pt/torcheck.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
-# Alberto de Castro, 2015
+# Alberto Castro, 2015
# alfalb.as, 2015
# André Monteiro <andre.monteir at gmail.com>, 2014
# flavioamieiro <flavioamieiro at gmail.com>, 2012
# Francisco P. <sonhosdigitais at gmx.com>, 2013
-# Maria Manuela Silva <manuela.silva at sky.com>, 2016
+# Manuela Silva <manuela.silva at sky.com>, 2017
+# Manuela Silva <manuela.silva at sky.com>, 2016
# Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva at transifex.com>, 2015
-# Nizia Dantas <nizia.dantas at gmail.com>, 2014
+# Nizia Dantas <inactive+nizia.dantas_ptBR at transifex.com>, 2014
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 at gmail.com>, 2015
# Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>, 2014,2016
# Tiago Filipe Rocha <rocha.t80 at gmail.com>, 2014
@@ -18,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-27 23:09+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-30 15:42+0000\n"
+"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva at sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -105,7 +106,7 @@ msgid "JavaScript is disabled."
msgstr "O JavaScript está desativado."
msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
-msgstr "Contudo, este não parece ser um o Navegador Tor."
+msgstr "Contudo, este não parece ser um Navegador Tor."
msgid "Run a Relay"
msgstr "Executar uma transmissão "
More information about the tor-commits
mailing list