[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Jan 19 08:20:07 UTC 2017
commit 46f28dd1f58c171b4e12631ec2f492e4f99d7678
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Jan 19 08:20:04 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
da/da.po | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/da/da.po b/da/da.po
index af3caa2..01a6412 100644
--- a/da/da.po
+++ b/da/da.po
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
#: circumvention.page:6
msgid "What to do if the Tor network is blocked"
-msgstr ""
+msgstr "Hvad man kan gøre hvis Tor-netværket er blokeret"
#: circumvention.page:10
msgid "Circumvention"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
#: circumvention.page:60
msgid "Which transport should I use?"
-msgstr ""
+msgstr "Hvilken transport skal jeg bruge?"
#: circumvention.page:61
msgid ""
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
#: downloading.page:7
msgid "How to download Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Sådan downloades Tor Browser"
#: downloading.page:10
msgid "Downloading"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr ""
#: downloading.page:90
msgid "To download Tor Browser using Satori:"
-msgstr ""
+msgstr "At downloade Tor Browser ved brug af Satori:"
#: downloading.page:95
msgid "Install Satori from the Chrome App Store."
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
#: first-time.page:10
msgid "Running Tor Browser for the first time"
-msgstr ""
+msgstr "Kører Tor Browser for første gang"
#: first-time.page:12
msgid ""
@@ -500,11 +500,11 @@ msgstr "Tor Browser brugermanual"
#: known-issues.page:6
msgid "A list of known issues."
-msgstr ""
+msgstr "En liste over kendte problemer."
#: known-issues.page:10
msgid "Known Issues"
-msgstr ""
+msgstr "Kendte problemer"
#: known-issues.page:14
msgid ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr ""
#: known-issues.page:26
msgid "Kaspersky Internet Security 2012"
-msgstr ""
+msgstr "Kaspersky Internet Security 2012"
#: known-issues.page:29
msgid "Sophos Antivirus for Mac"
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr ""
#: managing-identities.page:10
msgid "Managing identities"
-msgstr ""
+msgstr "Håndterings af identiteter"
#: managing-identities.page:12
msgid ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
#: managing-identities.page:29
msgid "The URL bar"
-msgstr ""
+msgstr "URL-linjen"
#: managing-identities.page:30
msgid ""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr ""
#: managing-identities.page:55
msgid "Logging in over Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Logge ind over Tor"
#: managing-identities.page:56
msgid ""
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr ""
#: transports.page:69
msgid "FTE"
-msgstr ""
+msgstr "FTE"
#: transports.page:74
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list