[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Jan 9 11:47:31 UTC 2017
commit 48d5b4f0c90fd99deb9ef6ff17bd218745ff3d45
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Jan 9 11:47:29 2017 +0000
Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
ru/onioncircuits.pot | 19 ++++++++++---------
1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/ru/onioncircuits.pot b/ru/onioncircuits.pot
index 55ede50..0056f5f 100644
--- a/ru/onioncircuits.pot
+++ b/ru/onioncircuits.pot
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Misha Dyachuk <Wikia at scryptmail.com>, 2017
# Victor Bychek, 2016
# Андрей Костриков <yavinav at gmail.com>, 2016
# Антон Толмачев <a.tolmachev at richart-consalt.ru>, 2016
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-03 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Victor Bychek\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-09 11:31+0000\n"
+"Last-Translator: Misha Dyachuk <Wikia at scryptmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,15 +23,15 @@ msgstr ""
#: ../onioncircuits:81
msgid "You are not connected to Tor yet..."
-msgstr "Вы пока не подключены к Tor..."
+msgstr "Вы не подключены к сети Tor..."
#: ../onioncircuits:95
msgid "Onion Circuits"
-msgstr "Onion Circuits"
+msgstr "Цепочка Onion"
#: ../onioncircuits:125
msgid "Circuit"
-msgstr "Схема"
+msgstr "Цепочка"
#: ../onioncircuits:126
msgid "Status"
@@ -38,11 +39,11 @@ msgstr "Статус"
#: ../onioncircuits:142
msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr "Кликните на схему, чтобы узнать больше о Tor relays."
+msgstr "Узнать больше о цепочке подключений Tor сети."
#: ../onioncircuits:221
msgid "The connection to Tor was lost..."
-msgstr "Соединение с Tor потеряно..."
+msgstr "Пропало соединение с Tor сетью ..."
#: ../onioncircuits:317
msgid "..."
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "%s: %s"
#: ../onioncircuits:554
msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
-msgstr "GeoIP база данных недоступна. Информации о странах показано не будет."
+msgstr "База данных GeoIP недоступна. Информации о странах отключена."
#: ../onioncircuits:585
#, c-format
@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "Неизвестно"
#: ../onioncircuits:607
msgid "Fingerprint:"
-msgstr "Отпечаток:"
+msgstr "Отпечаток ключа:"
#: ../onioncircuits:608
msgid "Published:"
More information about the tor-commits
mailing list