[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Feb 25 13:16:25 UTC 2017
commit 1ce87421620b452d98fda23fb6f38569e66f3d6b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Feb 25 13:16:23 2017 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed
---
sk_SK/aboutTor.dtd | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/sk_SK/aboutTor.dtd b/sk_SK/aboutTor.dtd
index 3959486..64aadb2 100644
--- a/sk_SK/aboutTor.dtd
+++ b/sk_SK/aboutTor.dtd
@@ -19,10 +19,7 @@
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor v tomto prehliadači nie je aktívny.">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Hľadať">
-
-<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
-<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Prídavné informácie:">
<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Krajina a IP adresa:">
@@ -32,6 +29,9 @@
<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor NIE JE všetko, čo je potrebujete, pre anonymné prehliadanie! Aby ste si boli istí, že vaša identita zostane v bezpečí, je možné, že budete musieť zmeniť niektoré svoje návyky prehliadania.">
<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Odporúčania ako zostať v anonymite »">
<!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "m">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Používateľský manuál Toru">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.link "https://tb-manual.torproject.org/en-US">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Môžete pomôcť aj Vy!">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Je veľa spôsobov, akým môžete pomôcť spraviť Tor Network rýchlejším a silnejším.">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Vytvorte uzol Tor Relé »">
More information about the tor-commits
mailing list