[tor-commits] [translation/tails-openpgp-applet] Update translations for tails-openpgp-applet
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Dec 23 13:48:46 UTC 2017
commit 7141cf329400a9089a3b5a275342494f240fb71a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Dec 23 13:48:43 2017 +0000
Update translations for tails-openpgp-applet
---
ta/openpgp-applet.pot | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ta/openpgp-applet.pot b/ta/openpgp-applet.pot
index 63e467e87..ef41de467 100644
--- a/ta/openpgp-applet.pot
+++ b/ta/openpgp-applet.pot
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails at boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:07-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-20 15:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-23 13:32+0000\n"
"Last-Translator: Senthil Kumar <paranthaba at gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -112,19 +112,19 @@ msgstr "பெறுநர்களை மறை:"
msgid ""
"Hide the user IDs of all recipients of an encrypted message. Otherwise "
"anyone that sees the encrypted message can see who the recipients are."
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு குறியீடாக்கப்பட்ட சேதியின் அனைத்து பெறுனர்களின் பயனர் IDகளை மறைத்துவை. இல்லையென்றால் அந்த குறியீடாக்கப்பட்ட சேதியை பார்க்கும் யாராலும் பெறுனர்கள் யார் என காண இயலும்."
#: bin/openpgp-applet:545
msgid "Sign message as:"
-msgstr ""
+msgstr "சேதியில் இவ்வாறு கையொப்பமிடு:"
#: bin/openpgp-applet:549
msgid "Choose keys"
-msgstr ""
+msgstr "சாவிகளை தேர்ந்தெடு"
#: bin/openpgp-applet:589
msgid "Do you trust these keys?"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த சாவிகள் உங்கள் நம்பிக்கைக்கு உரியதா?"
#: bin/openpgp-applet:592
msgid "The following selected key is not fully trusted:"
More information about the tor-commits
mailing list