[tor-commits] [translation/tails-iuk] Update translations for tails-iuk
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Dec 7 00:17:53 UTC 2017
commit c7f75fb51bc2e63df84babd54dc86680185f1879
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Dec 7 00:17:51 2017 +0000
Update translations for tails-iuk
---
ms_MY.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/ms_MY.po b/ms_MY.po
index 693a8c92f..7a1049cb0 100644
--- a/ms_MY.po
+++ b/ms_MY.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-06 23:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-07 00:00+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <abuyop at gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
"\n"
"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tidak dapat tentukan sama ada penataran sudah tersedia dalam laman sesawang kami.</b>\n\nPeriksan sambungan rangkaian anda, dan mulakan semula Tails untuk cuba menatarnya sekali lagi.\n\nJika masalah masih berlaku, pergi ke file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
@@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "peranti anda tidak dicipta menggunakan Pemasang Tail"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tail bermula dengan sekeping DVD atau peranti baca-sahaja"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "ruang bebas tidak mencukupi di dalam sekatan sistem Tails"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
msgid "not enough memory is available on this system"
@@ -79,20 +79,20 @@ msgstr "Versi Tails ini ketinggalan zaman dan mungkin terdapat masalah keselamat
msgid ""
"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
" Tails system partition, but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Penataran tokokan yang tersedia memerlukan %{space_needed}s dari sejumlah ruang bebas di dalam sekatan sistem Tails, tetapi hanya %{free_space}s yang ada."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
#, perl-brace-format
msgid ""
"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Penataran tokokan yang tersedia memerlukan %{memory_needed}s dari sejumlah ingatan bebas, tetapi hanya %{free_memory}s yang ada."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
msgid ""
"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Penataran tokokan sudah tersedia, tetapi tiada penataran penuh.\nIa sepatutnya tidak berlaku. Mohon laporkan pepijat ini/"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
msgid "Error while detecting available upgrades"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Memuat turun penataran"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
#, perl-brace-format
msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Memuat turun penataran ke %{name}s %{version}s..."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
msgid ""
@@ -157,37 +157,37 @@ msgid ""
"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
"persists, go to "
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Penataran tidak dapat dimuat turun.</b>\\n\\nPeriksa sambungan rangkaian anda, dan kemudian mulakan semula Tails untuk cuba menatarnya sekali lagi.\\n\\nJika masalah masih berlaku, pergi ke file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat ketika memuat turun penataran"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
#, perl-brace-format
msgid ""
"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
"did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Fail output '%{output_file}s' tidak wujud, tetapi tails-iuk-get-target-file tidak memberikan apa-apa tindak balas. Mohon laporkan pepijat ini."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat ketika mencipta direktori muat turun sementara"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal mencipta direktori muat turun sementara"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
msgid ""
"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
"\n"
"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tidak dapat memilih pelayan muat turun.</b>\n\nIa tidak sepatutnya berlaku. Mohon laporkan pepijat ini."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat ketika memilih pelayan muat turun"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
msgid ""
@@ -197,46 +197,46 @@ msgid ""
"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
"\n"
"Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Peranti Tails anda berjaya ditatarkan.</b>\n\nSesetengah fitur keselamatan telah dilumpuhkan buat sementara.\nAnda seharusnya memulakan semula Tails versi baharu ini secepat yang mungkin.\n\nAnda mahu mulakan semula sekarang?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Mula Semula Tails"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Mula semula sekarang"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Mula semula kemudian"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat ketika memulakan semula sistem"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal memulakan semula sistem"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat ketika mematikan rangkaian"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal mematikan rangkaian"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Menatar sistem"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
msgid ""
"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
"\n"
"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Peranti Tails anda sedang ditatarkan...</b>\n\nAtas sebab keselamatan, rangkaian kini dilumpuhkan."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
msgid ""
@@ -244,8 +244,8 @@ msgid ""
" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
" instructions at "
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Satu ralat berlaku ketika memasang penataran.</b>\\n\\nPeranti Tails anda perlu dibaiki dan tidak berupaya dimulakan semula.\\n\\nSila ikuti arahan di file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat ketika memasang penataran"
More information about the tor-commits
mailing list