[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Sep 30 08:47:20 UTC 2016
commit 7539077613be4db107f05424d69eb1d00d66ea6c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Sep 30 08:47:18 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
vi/auth.dtd | 21 +++++++++++++++++++++
1 file changed, 21 insertions(+)
diff --git a/vi/auth.dtd b/vi/auth.dtd
new file mode 100644
index 0000000..2c5132b
--- /dev/null
+++ b/vi/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!ENTITY authDialog.title "Xác nhận danh tính của người liên hệ">
+<!ENTITY authDialog.authenticate "Xác nhận">
+<!ENTITY authDialog.cancel "Hủy bỏ">
+<!ENTITY authDialog.help "Trợ giúp">
+<!ENTITY authDialog.yes "Có">
+<!ENTITY authDialog.no "Không">
+<!ENTITY authDialog.verified "Tôi đã xác minh rằng thật sự đây là vân tay đúng.">
+<!ENTITY authDialog.yourFingerprint "Vân tay của bạn">
+<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "Những dấu vân tay công khai">
+<!ENTITY authDialog.manualVerification "Việc xác minh dấu vân tay thủ công">
+<!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Câu hỏi và câu trả lời">
+<!ENTITY authDialog.sharedSecret "Bí mật được chia sẻ">
+<!ENTITY authDialog.manualInstruction "Để xác minh dấu vân tay, liên hệ bạn bè của bạn thông qua một vài kênh khác đã được xác minh nhưng là điện thoại hoặc email đã được ký GPG. Mỗi người nên thông báo vân tay của bạn cho người khác. Nếu mọi thứ đã khớp, bạn nên chỉ rõ trong hội thoại dưới đây rằng bạn đã kiểm tra dấu vân tay.">
+<!ENTITY authDialog.choose "Lựa chọn">
+<!ENTITY authDialog.how "Bạn muốn xác minh sự định danh của người liên hệ của bạn như thế nào?">
+<!ENTITY authDialog.qaInstruction "Để kiểm tra sự định danh của bạn, lựa chọn một câu hỏi để trả lời chỉ có bạn và người liên hệ của bạn biết Nhập câu hỏi và câu trả lời, sau đó chờ người liên hệ của bạn nhập câu trả lời. Nếu câu trả lời không khớp, thì bạn có thể đang nói chuyện với một kẻ lừa đảo.">
+<!ENTITY authDialog.secretInstruction "Để kiểm tra sự định danh của họ, lựa chọn một bí mật chỉ có bạn và người liên hệ của bạn biết. Nhập bí mật này vào, sau đó chờ người liên hệ của bạn nhập vào. Nếu bí mật không khớp, thì bạn có thể đang nói chuyện với một kẻ lừa đảo.">
+<!ENTITY authDialog.question "Nhập câu hỏi ở đây:">
+<!ENTITY authDialog.answer "Nhập câu trả lời bí mật ở đây (có phân biệt chữ in hoa, thường):">
+<!ENTITY authDialog.secret "Nhập bí mật tại đây:">
+<!ENTITY authDialog.waiting "Đang chờ để liên lạc ...">
\ No newline at end of file
More information about the tor-commits
mailing list