[tor-commits] [translation/tails-iuk_completed] Update translations for tails-iuk_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun May 29 04:45:58 UTC 2016
commit 10a96f910a3e85f9aeedc13e93dcb5e7fadbe25e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun May 29 04:45:56 2016 +0000
Update translations for tails-iuk_completed
---
fa.po | 97 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 54 insertions(+), 43 deletions(-)
diff --git a/fa.po b/fa.po
index d4f146f..6255289 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-24 16:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-15 09:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-25 16:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-29 04:32+0000\n"
"Last-Translator: Sina Eghbal <s.eghbal at gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,18 +21,18 @@ msgstr ""
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:522
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
msgid ""
"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
"debugging-info"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·Ùاعات اشکا٠زداÛÛØâ دستÙر زÛر را در ترÙ
ÛÙا٠اجرا Ú©ÙÛد: sudo tails-debugging-info"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:215
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
msgid "Error while checking for upgrades"
msgstr "در ØÛÙ Ø¨Ø±Ø±Ø³Û Ù
ÙجÙد بÙد٠بست٠ب٠رÙز رساÙÛ Ø®Ø·Ø§ رخ داد"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
msgid ""
"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
"\n"
@@ -41,64 +41,64 @@ msgid ""
"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
msgstr "<b>ÙتÙاÙستÛÙ
Ø¨Ø±Ø±Ø³Û Ú©ÙÛÙ
ک٠آÛا بر رÙÛ Ø³Ø§Ûت Ù
ا بست٠ب٠رÙز رساÙÛ Ù
ÙجÙد است Ûا ÙÙ.</b>\n\nاتصا٠خÙد را Ø¨Ù Ø´Ø¨Ú©Ù Ø¨Ø±Ø±Ø³Û Ú©ÙÛØ¯Ø ØªÛÙز را Ø±Ø§Ù Ø§Ø¯Ø§Ø²Û Ù
جدد کرد٠٠Ù
جددا٠تÙاش Ú©ÙÛد.\n\nاگر Ù
Ø´Ú©Ù ØÙ ÙØ´Ø¯Ø Ø§Û٠جا را بخÙاÙÛد: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:233
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
msgstr "ب٠رÙز رساÙÛ Ø®Ùدکار Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙ Ùسخ٠در Ùب ساÛت Ù
ا Ù
ÙجÙد ÙÛست"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:239
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
msgid "your device was not created using Tails Installer"
msgstr "دستگا٠شÙ
ا ب٠ÙسÛÙ٠برÙاÙ
Ù Ùصب تÛÙز ساخت٠Ùشد٠است"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:244
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
msgstr "تÛÙز از رÙÛ ÛÚ© Ø¯Û ÙÛ Ø¯Û Ù Ûا ÛÚ© دستگاÙÛ Ú©Ù ÙÙØ· Ù
Û Ø´Ùد از رÙÛ Ø¢Ù Ø®ÙاÙد اجرا شد٠است"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:249
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
msgstr "ÙØ¶Ø§Û Ø®Ø§ÙÛ Ú©Ø§ÙÛ Ø¨Ø± رÙÛ Ù¾Ø§Ø±ØªÛش٠سÛستÙ
تÙÛز Ù
ÙجÙد ÙÛست"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:254
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
msgid "not enough memory is available on this system"
msgstr "ØاÙظ٠رÙ
کاÙÛ Ø±ÙÛ Ø§Û٠سÛستÙ
Ù
ÙجÙد ÙÛست"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:260
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
msgstr "ÙÛÚ Ø´Ø±ØÛ Ø¨Ø±Ø§Û '%{reason}s' ÙجÙد Ùدارد."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:280
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
msgid "The system is up-to-date"
msgstr "سÛستÙ
ب٠رÙز است"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:285
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
msgstr "اÛÙ Ùسخ٠تÙÛÙز Ú©ÙÙ٠است Ù Ù
Ù
ک٠است Ú©Ø§Ø³ØªÛ ÙØ§Û Ø§Ù
ÙÛÙÛ Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´Ø¯"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
#, perl-brace-format
msgid ""
"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
" Tails system partition, but only %{free_space}s is available."
msgstr "اÛ٠بست٠ب٠رÙز رساÙÛ %{space_needed}s ÙØ¶Ø§Û Ø®Ø§ÙÛ Ø±ÙÛ Ù¾Ø§Ø±ØªÛØ´ÙÛ Ú©Ù ØªÛÙز Ùصب شد٠است ÙازÙ
دارد. اÙ
ا ÙÙØ· %{free_space}s ÙØ¶Ø§Û Ø®Ø§ÙÛ Ù
ÙجÙد است."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:333
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
#, perl-brace-format
msgid ""
"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
" but only %{free_memory}s is available."
msgstr "اÛ٠بست٠ب٠رÙز رساÙÛ ÙÛاز ب٠%{memory_needed}s ØاÙظ٠رÙ
دارد. اÙ
ا رÙ
Ø´Ù
ا %{free_memory}s است."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:355
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
msgid ""
"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
"This should not happen. Please report a bug."
msgstr "ÛÚ© ب٠رÙز رساÙÛ Ù
ÙجÙد است اÙ
ا ÛÚ© بست٠ب٠رÙز رساÙÛ Ú©Ø§Ù
Ù Ù
ÙجÙد ÙÛست. \nاÛÙ ÙضعÛت Ø¹Ø§Ø¯Û ÙÛست. ÙØ·Ùا٠ÛÚ© گزارش باگ ارسا٠کÙÛد."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:359
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
msgid "Error while detecting available upgrades"
msgstr "اÛØ±Ø§Ø¯Û Ø¯Ø± ÙÙگاÙ
Ù¾Ûدا کرد٠برÙز رساÙÛ ÙØ§Û Ù
ÙجÙد Ù¾Ûدا شد"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
#, perl-brace-format
msgid ""
"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
@@ -114,19 +114,19 @@ msgid ""
"Do you want to upgrade now?"
msgstr "<b>Ø´Ù
ا باÛد ب٠%{name}s %{version}s بÙâرÙزرساÙÛ Ú©ÙÛد.</b>\n\nØ¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·Ùاعات بÛشتر در Ù
Ùرد اÛÙ ÙسخÙÙâجدÛد ب٠صÙØÙÙ %{details_url}s Ù
راجع٠ÙÙ
اÛÛد\n\nتÙصÛÙ Ù
ÛâØ´Ùد تا در زÙ
ا٠بÙâرÙزرساÙÛØ ØªÙ
اÙ
Û Ø¨Ø±ÙاÙ
ÙâÙا را ببÙدÛد.\nØ¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û ÙسخÙ٠جدÛد Ù
Ù
Ú©Ù Ù
دت زÛØ§Ø¯Û Ø·ÙÙ Ø¨Ú©Ø´Ø¯Ø Ø§Ø² ÚÙد تا دÙÛÙ٠تا ÚÙد ساعت.\nشبک٠بعد از درÛاÙت بÙâرÙزرساÙÛ ØºÛرÙعا٠خÙاÙد شد\n\nØجÙ
بارگذارÛ: %{size}s\n\nØ¢Ûا Ù
اÛ٠ب٠بÙâرÙزرساÙÛ ÙستÛدØ"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:384
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
msgid "Upgrade available"
msgstr "برÙز رساÙÛ Ù
ÙجÙد است"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
msgid "Upgrade now"
msgstr "اÙآ٠ب٠رÙز رساÙÛ Ú©Ù"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
msgid "Upgrade later"
msgstr "بعدا٠ب٠رÙز رساÙÛ Ú©Ù"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:394
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
#, perl-brace-format
msgid ""
"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
@@ -138,20 +138,20 @@ msgid ""
"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
msgstr "<b>Ø´Ù
ا باÛد ب٠صÙرت Ø¯Ø³ØªÛ Ø¨Ù %{name}s %{version}s بÙâرÙزرساÙÛ Ú©ÙÛد.</b> \n\nØ¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·Ùاعات بÛشتر در Ù
Ùرد اÛÙ ÙسخÙÙâجدÛد ب٠صÙØÙÙ %{details_url}s Ù
راجع٠ÙÙ
اÛÛد\n\nاÙ
کا٠بÙâرÙزرساÙÛ Ø®Ùدکار Ø¨Ø±Ø§Û ÙسÛÙÙÙ Ø´Ù
ا ب٠اÛÙ Ùسخ٠ÙجÙد Ùدارد: %{explanation}s.\n\nØ¨Ø±Ø§Û Ø¢Ù
Ùزش را٠بÙâرÙزرساÙÛ Ø¯Ø³ØªÛ Ø¨Ù ØµÙØÙ https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual Ù
راجع٠کÙÛد"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:410
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
msgid "New version available"
msgstr "Ùسخ٠جدÛØ¯Û Ù
ÙجÙد است"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:467
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
msgid "Downloading upgrade"
msgstr "Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ø¨Ø±ÙزرساÙÛÙا"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:470
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
#, perl-brace-format
msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
msgstr "در Øا٠داÙÙÙد بست٠ب٠رÙز رساÙÛ Ø¨Ù %{name}s %{version}s..."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:511
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
msgid ""
"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
@@ -159,26 +159,37 @@ msgid ""
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
msgstr "<b>بست٠ب٠رÙز رساÙÛ Ø¯Ø§ÙÙÙد Ùشد!</b> \\n\\n\nÙØ·Ùا٠اتصا٠خÙد را Ø¨Ù Ø´Ø¨Ú©Ù Ø¨Ø±Ø±Ø³Û Ú©ÙÛد ٠تÛÙز را Ù
جددا٠را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ú©Ø±Ø¯Ù Ù Ø¯Ùبار٠اÙداÙ
ب٠ب٠رÙز رساÙÛ Ú©ÙÛد.\\n\\n\nاگر Ù
Ø´Ú©Ù ØÙ ÙØ´Ø¯Ø Ø¨Ù Ø§Û٠جا سر بزÙÛد: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:527 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:546
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
msgid "Error while downloading the upgrade"
msgstr "خطا در ÙÙگاÙ
داÙÙÙد ب٠رÙز رساÙÛ Ø±Ø® داد٠است."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:539
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
#, perl-brace-format
msgid ""
"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
"did not complain. Please report a bug."
msgstr "ÙاÛ٠خرÙØ¬Û Ø¨Ø§ عÙÙا٠'%{output_file}s' Ù
ÙجÙد ÙÛØ³ØªØ Ù tails-iuk-get-target-file از اÛÙ Ù
ÙضÙع اÛراد ÙگرÙت٠است. ÙØ·Ùا٠گزارش ÛÚ© باگ ارسا٠کÙÛد."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:558
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
msgid "Error while creating temporary downloading directory"
msgstr "خطا در ÙÙگاÙ
ساخت٠پÙØ´Ù Ù
ÙÙت Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø§ÙÙÙد رخ داد٠است"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:561
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
msgid "Failed to create temporary download directory"
msgstr "ساخت٠پÙØ´Ù Ù
ÙÙت Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø§ÙÙÙد با شکست Ù
Ùاج٠شد"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:573
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
+msgid ""
+"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
+"\n"
+"This should not happen. Please report a bug."
+msgstr "<b>اÙ
کا٠اÙتخاب ÛÚ© سرÙر Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø§ÙÙÙد Ù
ÙجÙد ÙبÙد.</b>\nاÛ٠اتÙØ§Ù Ø¹Ø§Ø¯Û ÙÛست. ÙØ·Ùا خطا را گزارش دÙÛد."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
+msgid "Error while choosing a download server"
+msgstr "در ÙÙگاÙ
اÙتخاب سرÙر داÙÙÙد خطا رخ داد٠است"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
msgid ""
"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
"\n"
@@ -188,46 +199,46 @@ msgid ""
"Do you want to restart now?"
msgstr "<b>دستگا٠تÛÙز Ø´Ù
ا با Ù
ÙÙÙÛت ب٠رÙز رساÙÛ Ø´Ø¯.</b>\n\nØ¨Ø¹Ø¶Û Ø§Ø² اÙ
کاÙات اÙ
ÙÛØªÛ Ù
ÙÙتا٠غÛر Ùعا٠شدÙد.\nدر اÙÙÛÙ Ùرصت تÛÙز را Ù
جددا٠را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ú©ÙÛد.\n\nØ¢Ûا Ù
Û Ø®ÙاÙÛد ÙÙ
Û٠اÙآ٠تÛÙز را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ù
جدد Ø´ÙدØ"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:578
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
msgid "Restart Tails"
msgstr "را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ù
جدد تÛÙز"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
msgid "Restart now"
msgstr "اÙآ٠را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ù
جدد Ú©Ù"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
msgid "Restart later"
msgstr "بعدا٠را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ù
جدد Ú©Ù"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
msgid "Error while restarting the system"
msgstr "در ØÛ٠را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ù
جدد سÛستÙ
خطا رخ داد"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:594
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
msgid "Failed to restart the system"
msgstr "را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ù
جدد سÛستÙ
شکست Ø®Ùرد"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:609
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
msgid "Error while shutting down the network"
msgstr "در ØÛ٠از کار اÙداخت شبک٠خطا رخ داد"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
msgid "Failed to shutdown network"
msgstr "از کار اÙداخت٠شبک٠با شسکت Ù
Ùاج٠شد"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:622
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
msgid "Upgrading the system"
msgstr "ب٠رÙز رساÙÛ Ø³ÛستÙ
"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:624
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
msgid ""
"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
"\n"
"For security reasons, the networking is now disabled."
msgstr "<b>دستگا٠تÛÙز Ø´Ù
ا در Øا٠ب٠رÙز رساÙÛ Ø§Ø³Øª...</b>\n\nØ¨Ø±Ø§Û ÛÚ© Ø³Ø±Û Ù
ساÛ٠اÙ
ÙÛتÛØ Ø´Ø¨Ú©Ù Ù
ÙÙتا٠غÛر Ùعا٠Ù
Û Ø´Ùد."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
msgid ""
"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
@@ -235,6 +246,6 @@ msgid ""
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
msgstr "<b>در ØÛ٠ب٠رÙز رساÙÛ Ø®Ø·Ø§ÛÛ Ø±Ø® داد</b>\\n\\n\nدستگا٠تÛÙز Ø´Ù
ا ÙÛاز ب٠تعÙ
Ûر شد٠دارد Ù Ù
Ù
ک٠است دÛگر باÙا ÙÛاÛد.\\n\\n\nÙØ·Ùا٠طب٠اÛ٠دستÙراÙعÙ
٠اÙداÙ
Ú©ÙÛد: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
msgid "Error while installing the upgrade"
msgstr "در ØÛÙ Ùصب بست٠ب٠رÙز رساÙÛ Ø®Ø·Ø§ رخ داد"
More information about the tor-commits
mailing list