[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue May 17 11:15:51 UTC 2016
commit fec5a526b94ca190fadfd44bf58fffa3aca0f3ca
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue May 17 11:15:50 2016 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
tr/network-settings.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd
index adcf972..a0881ff 100644
--- a/tr/network-settings.dtd
+++ b/tr/network-settings.dtd
@@ -65,7 +65,7 @@
<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor GünlüÄünü Panoya Kopyala">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Köprü Aktarıcı Yardımı">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor aÄına baÄlanamıyorsanız, kullandıÄınız İnternet Servis SaÄlayıcısı (ISS) ya da baÅka bir kurum Tor 'u engelliyor olabilir. Bu sorunu çoÄunlukla, engellenmesi daha zor olan listelenmeyen aktarıcılar, Tor Köprülerini kullanarak çözebilirsiniz.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Ãnceden ayarlanan, sunulan köprü adreslerini kullanabilirsiniz veya Åu üç yöntemden biriyle özel adresler edinebilirsiniz:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Ãnceden ayarlanmıÅ, sunulan köprü adreslerini kullanabilir ya da Åu üç yöntemden biriyle özel adresler edinebilirsiniz:">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Web yoluyla">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Bir web tarayıcısı kullanarak https://bridges.torproject.org adresini ziyaret edin">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Otomatik e-posta yanıtı yoluyla">
More information about the tor-commits
mailing list