[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun May 15 08:45:48 UTC 2016
commit cb02625067bbd176d6a1bdeecc8cbc3aec984f9d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun May 15 08:45:47 2016 +0000
Update translations for tails-misc
---
fa.po | 13 +++++++------
1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/fa.po b/fa.po
index 241d092..bef33d1 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -15,13 +15,14 @@
# jonothan hipkey <j.hipkey4502 at gmail.com>, 2014
# M. Heydar Elahi <m.heydar.elahi at gmail.com>, 2014
# Mohammad Hossein <desmati at gmail.com>, 2014
+# Sina Eghbal <s.eghbal at gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-25 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-26 09:06+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-15 08:38+0000\n"
+"Last-Translator: Sina Eghbal <s.eghbal at gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -237,14 +238,14 @@ msgstr "Ø³Ø§ÛØ± Ù¾ÛØºØ§Ù
âÙØ§ÛÛ Ú©Ù GnuPG ارائ٠کرد٠است:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20
msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Claws Mail</b> ÙØ¹Ø§Ù شد."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:22
msgid ""
"If you have emails saved in <b>Claws Mail</b>, you should <a "
"href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrate"
" your data</a> before starting <b>Icedove</b>."
-msgstr ""
+msgstr "اگر اÛÙ
ÛÙÛ Ø¯Ø§Ø±ÛØ¯ ک٠در <b>Claws Mail</b> Ø°Ø®Ø¨Ø±Ù Ø´Ø¯Ù Ø§Ø³ØªØ Ø¨Ø§ÛØ¯ <a href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ø®ÙØ¯ را ÙØ¨Ù از Ø§Ø¬Ø±Ø§Û <b>Icedove</b> Ù
ÙØªÙÙ Ú©ÙÛØ¯.</a>"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:27
msgid ""
@@ -337,7 +338,7 @@ msgstr "کارت شبکÙÙ ${nic} ØºÛØ±Ùعا٠است"
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr ""
+msgstr "تغÛÛØ± آدرس MAC Ø¨Ø±Ø§Û Ú©Ø§Ø±Øª شبک٠${nic_name}(${nic}) ÙØ§Ù
ÙÙÙ Ø¨ÙØ¯ ٠ب٠ÙÙ
Û٠خاطر Ù
ÙÙØªØ§ اÛ٠سرÙÛØ³ ØºÛØ±Ùعا٠شد٠است. Ø´Ù
ا Ù
Û ØªÙØ§ÙÛØ¯ Tails را بست٠٠Ù
جددا اجرا Ú©ÙÛØ¯ Ù ÛØ§ MAC Spoofing ÛØ§ ÙÙ
ا٠ØÙ٠زد٠MAC را ØºÛØ±Ùعا٠کÙÛØ¯."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
msgid "All networking disabled"
@@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Ø´Ø¨Ú©Ù ØºÛØ±Ùعا٠شد٠است"
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr ""
+msgstr "تغÛÛØ± آدرس MAC Ø¨Ø±Ø§Û Ú©Ø§Ø±Øª شبک٠${nic_name} (${nic}) ÙØ§Ù
ÙÙÙ Ø¨ÙØ¯. ÙÙ
ÚÙÛ٠ترÙ
ÛÙ
اÛ٠خطا ÙÛØ² Ù
ÙÙÙÛØª Ø¢Ù
ÛØ² ÙØ¨Ùد Ù ÙÙ
٠شبک٠ب٠ÙÙ
Û٠خاطر ØºÛØ±Ùعا٠شد.\nØ´Ù
ا Ù
Û ØªÙØ§ÙÛØ¯ Tails را Ø¯ÙØ¨Ø§Ø±Ù Ø±Ø§Ù Ø§ÙØ¯Ø§Ø²Û Ú©ÙÛØ¯ Ù ÛØ§ MAC Spoofing ÛØ§ ÙÙ
ا٠ØÙ٠زد٠MAC را ØºÛØ± ÙØ¹Ø§Ù Ú©ÙÛØ¯."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:24
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
More information about the tor-commits
mailing list