[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon May 9 18:15:12 UTC 2016
commit d90000faaf223d79b388d8e3ae13b68f5c61b49c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon May 9 18:15:11 2016 +0000
Update translations for whisperback
---
ca/ca.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ca/ca.po b/ca/ca.po
index c1ed08e..a7b389e 100644
--- a/ca/ca.po
+++ b/ca/ca.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 19:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-09 18:04+0000\n"
"Last-Translator: laia_\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,20 +82,20 @@ msgid ""
"The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n"
"\n"
"If it does not work, you will be offered to save the bug report."
-msgstr "\n\nEl report d'error no s'ha eviat per problemes de connexió. Intentau de reconnectar a la xarxa i clicau a enviar.\n\nSi això no funciona, podreu desar el report."
+msgstr "\n\nEl registre d'error no s'ha enviat per problemes de connexió. Intenteu tornar a connectar-vos a la xarxa i cliqueu envia.\n\nSi això no funciona, podreu desar el registre."
#: ../whisperBack/gui.py:269
msgid "Your message has been sent."
-msgstr "El teu missatge s'ha enviat."
+msgstr "El missatge s'ha enviat."
#: ../whisperBack/gui.py:276
msgid "An error occured during encryption."
-msgstr "Ha aparegut t un error durant l'encriptació."
+msgstr "hi ha hagut un error durant l'encriptació."
#: ../whisperBack/gui.py:296
#, python-format
msgid "Unable to save %s."
-msgstr "Incapaç de desar: %s."
+msgstr "No es pot desar: %s."
#: ../whisperBack/gui.py:319
#, python-format
More information about the tor-commits
mailing list