[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun May 8 11:45:49 UTC 2016
commit f538e9b5c6836b54e6e91892dc36989b7a1f8794
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun May 8 11:45:47 2016 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
ro.po | 22 +++++++++++++++-------
1 file changed, 15 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/ro.po b/ro.po
index 816430a..9265ce2 100644
--- a/ro.po
+++ b/ro.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Alex Alexandru <alexandruvuia at gmail.com>, 2016
# Andrei Draga, 2013
# axel_89, 2015
# devod <ipawnyou at icloud.com>, 2015
@@ -19,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-17 15:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: kyx <mihaidiaconu at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-25 14:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-08 11:44+0000\n"
+"Last-Translator: Alex Alexandru <alexandruvuia at gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -70,13 +71,13 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Vrei sÄ iniÈializezi Electrum oricum?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:23
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:23
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:30
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
msgid "_Launch"
msgstr "_Lansare"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:24
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:31
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid "_Exit"
msgstr "_Iesire"
@@ -241,17 +242,24 @@ msgstr "Iesirea GnuPG"
msgid "Other messages provided by GnuPG:"
msgstr "Alte mesaje oferite de GnuPG"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:19
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20
msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated."
msgstr "Caracteristica persistenÈÄ a <b>Claws Mail</b> este activatÄ."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:21
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:22
msgid ""
"If you have emails saved in <b>Claws Mail</b>, you should <a "
"href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrate"
" your data</a> before starting <b>Icedove</b>."
msgstr "DacÄ aveÈi email-uri salvate în <b>Claws Mail</b>, trebuie sÄ <a href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>mutaÈi datele</a> înainte sÄ porniÈi <b>Icedove</b>."
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:27
+msgid ""
+"If you already migrated your emails to <b>Icedove</b>, you should <a "
+"href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove#delete'>delete"
+" all your <b>Claws Mail</b> data</a> to remove this warning."
+msgstr "DacÄ Å£i-ai migrat deja mailurile cÄtre <b>Icedove</b>, ar trebui sÄ-Å£i <a href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove#delete'>Återgi tot conÅ£inutul<b>Claws Mail</b> pentru</a> îndepÄrta acest avertisment."
+
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper at tails.boum.org/extension.js:71
msgid "Restart"
msgstr "Restart"
More information about the tor-commits
mailing list