[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon May 2 02:45:09 UTC 2016
commit 10c5ebae0b236787e916e41a236303ee6dffa181
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon May 2 02:45:07 2016 +0000
Update translations for bridgedb_completed
---
ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 15 ++++++++-------
1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index e160fda..b87d88f 100644
--- a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -4,11 +4,11 @@
#
# Translators:
# Andrey Yoker Ogurchikov <domovoy.yoker at gmail.com>, 2014
-# Antony A. Tolmachev <a.tolmachev at richart-consalt.ru>, 2016
-# Evgrafov Denis <stereodenis at gmail.com>, 2014
+# ÐнÑон ТолмаÑев <a.tolmachev at richart-consalt.ru>, 2016
+# Denis Denis <stereodenis at gmail.com>, 2014
# Eugene, 2013
# foo <im-infamous at yandex.ru>, 2014
-# Ivan, 2015
+# Ðван Ðапенков, 2015
# joshua ridney <yachtcrew at mail.ru>, 2015
# liquixis <liquixis at gmail.com>, 2012
# Oleg, 2014
@@ -16,13 +16,14 @@
# Valid Olov, 2014
# vb[fbk <kisn23 at mail.ru>, 2015
# Vitaliy Grishenko, 2014
+# ÐндÑей ÐоÑÑÑиков <yavinav at gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Antony A. Tolmachev <a.tolmachev at richart-consalt.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 02:41+0000\n"
+"Last-Translator: ÐндÑей ÐоÑÑÑиков <yavinav at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "ÐÑÑ
однÑй код"
#: bridgedb/https/templates/base.html:85
msgid "Changelog"
-msgstr "Ðог изменений"
+msgstr "ÐÑÑнал изменений"
#: bridgedb/https/templates/base.html:88
msgid "Contact"
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "ÐоÑ
оже, пÑоизоÑла оÑибка пÑи полÑÑении
msgid ""
"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
" your bridge lines onto mobile and other devices."
-msgstr "ÐÑÐ¾Ñ QR-код ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÐаÑи адÑеÑа ÑеÑÑанÑлÑÑоÑов. ÐÑÑканиÑÑйÑе его ÑÑÑÑойÑÑвом, ÑÑиÑÑваÑÑим QR-код, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑкопиÑоваÑÑ ÐаÑи адÑеÑа ÑеÑÑÑанÑлÑÑоÑов на мобилÑнÑе и дÑÑгие ÑÑÑÑойÑÑва"
+msgstr "ÐÑÐ¾Ñ QR-код ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð²Ð°Ñи адÑеÑа ÑеÑÑанÑлÑÑоÑов. ÐÑÑканиÑÑйÑе его ÑÑÑÑойÑÑвом, ÑÑиÑÑваÑÑим QR-код, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑкопиÑоваÑÑ Ñвои адÑеÑа ÑеÑÑÑанÑлÑÑоÑов на мобилÑнÑе и дÑÑгие ÑÑÑÑойÑÑва"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131
msgid "There currently aren't any bridges available..."
More information about the tor-commits
mailing list