[tor-commits] [translation/tor-messenger-ircproperties] Update translations for tor-messenger-ircproperties
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Mar 21 17:26:30 UTC 2016
commit b2a02a549e1871f8f3f45d33204cc23f99124c48
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Mar 21 17:26:28 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-ircproperties
---
am/irc.properties | 2 +-
ar/irc.properties | 2 +-
ast/irc.properties | 4 +-
az/irc.properties | 4 +-
be/irc.properties | 4 +-
bn/irc.properties | 6 +-
bs/irc.properties | 6 +-
cv/irc.properties | 4 +-
cy/irc.properties | 6 +-
eo/irc.properties | 4 +-
es_AR/irc.properties | 4 +-
es_MX/irc.properties | 2 +-
et/irc.properties | 4 +-
eu/irc.properties | 2 +-
fil/irc.properties | 4 +-
fo/irc.properties | 6 +-
fy/irc.properties | 6 +-
ga/irc.properties | 2 +-
gl/irc.properties | 6 +-
gu/irc.properties | 2 +-
hi/irc.properties | 4 +-
hr/irc.properties | 4 +-
hr_HR/irc.properties | 210 ++++++++++++++++++++++-----------------------
ia/irc.properties | 4 +-
is/irc.properties | 4 +-
kk/irc.properties | 2 +-
km/irc.properties | 6 +-
kn/irc.properties | 4 +-
ko/irc.properties | 2 +-
ko_KR/irc.properties | 6 +-
ku_IQ/irc.properties | 2 +-
lo/irc.properties | 4 +-
lt/irc.properties | 2 +-
ms_MY/irc.properties | 6 +-
my/irc.properties | 6 +-
pa/irc.properties | 6 +-
ru at petr1708/irc.properties | 6 +-
si_LK/irc.properties | 6 +-
sk_SK/irc.properties | 6 +-
sl/irc.properties | 6 +-
sl_SI/irc.properties | 6 +-
sr/irc.properties | 6 +-
sr at latin/irc.properties | 4 +-
ta/irc.properties | 4 +-
th/irc.properties | 4 +-
uz/irc.properties | 6 +-
vi/irc.properties | 6 +-
zh_HK/irc.properties | 6 +-
48 files changed, 209 insertions(+), 209 deletions(-)
diff --git a/am/irc.properties b/am/irc.properties
index a086a13..7842836 100644
--- a/am/irc.properties
+++ b/am/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=áµá
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
diff --git a/ar/irc.properties b/ar/irc.properties
index 248aa22..01dc262 100644
--- a/ar/irc.properties
+++ b/ar/irc.properties
@@ -6,7 +6,7 @@
# This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription
# string defined in imAccounts.properties when the user is
# configuring an IRC account.
-irc.usernameHint=nick
+irc.usernameHint=اختصار
# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*):
# These will show in the account manager if the account is
diff --git a/ast/irc.properties b/ast/irc.properties
index a086a13..3796c17 100644
--- a/ast/irc.properties
+++ b/ast/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Si
+no=Non
diff --git a/az/irc.properties b/az/irc.properties
index a086a13..cb9e71d 100644
--- a/az/irc.properties
+++ b/az/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=BÉli
+no=Xeyr
diff --git a/be/irc.properties b/be/irc.properties
index a086a13..6c779c6 100644
--- a/be/irc.properties
+++ b/be/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Так
+no=Ðе
diff --git a/bn/irc.properties b/bn/irc.properties
index a086a13..862f9c6 100644
--- a/bn/irc.properties
+++ b/bn/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=নাম
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=হà§à¦¯à¦¾
+no=না
diff --git a/bs/irc.properties b/bs/irc.properties
index a086a13..51b1bca 100644
--- a/bs/irc.properties
+++ b/bs/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Ime
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Da
+no=Ne
diff --git a/cv/irc.properties b/cv/irc.properties
index a086a13..ce01406 100644
--- a/cv/irc.properties
+++ b/cv/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Ãапла
+no=ÃÑк
diff --git a/cy/irc.properties b/cy/irc.properties
index a086a13..3353d3f 100644
--- a/cy/irc.properties
+++ b/cy/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Enw
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Ie
+no=Na
diff --git a/eo/irc.properties b/eo/irc.properties
index 08455fb..61dcccd 100644
--- a/eo/irc.properties
+++ b/eo/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Jes
+no=Ne
diff --git a/es_AR/irc.properties b/es_AR/irc.properties
index a086a13..435d2ef 100644
--- a/es_AR/irc.properties
+++ b/es_AR/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Nombre
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
+yes=Si
no=No
diff --git a/es_MX/irc.properties b/es_MX/irc.properties
index a086a13..846d968 100644
--- a/es_MX/irc.properties
+++ b/es_MX/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
+yes=Si
no=No
diff --git a/et/irc.properties b/et/irc.properties
index a086a13..34cf686 100644
--- a/et/irc.properties
+++ b/et/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Jah
+no=Ei
diff --git a/eu/irc.properties b/eu/irc.properties
index 7e21d14..3d48a4e 100644
--- a/eu/irc.properties
+++ b/eu/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Izena
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
diff --git a/fil/irc.properties b/fil/irc.properties
index a086a13..24e5820 100644
--- a/fil/irc.properties
+++ b/fil/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Oo
+no=Wala
diff --git a/fo/irc.properties b/fo/irc.properties
index a086a13..9ec856b 100644
--- a/fo/irc.properties
+++ b/fo/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Navn
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Ja
+no=Nei
diff --git a/fy/irc.properties b/fy/irc.properties
index a086a13..838ddb3 100644
--- a/fy/irc.properties
+++ b/fy/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Namme
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Ja
+no=Nee
diff --git a/ga/irc.properties b/ga/irc.properties
index a086a13..65b60db 100644
--- a/ga/irc.properties
+++ b/ga/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Ainm
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
diff --git a/gl/irc.properties b/gl/irc.properties
index a086a13..c1c0a8a 100644
--- a/gl/irc.properties
+++ b/gl/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Nome
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Si
+no=Non
diff --git a/gu/irc.properties b/gu/irc.properties
index a086a13..fa39ab4 100644
--- a/gu/irc.properties
+++ b/gu/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=નામ
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
diff --git a/hi/irc.properties b/hi/irc.properties
index a086a13..8ece628 100644
--- a/hi/irc.properties
+++ b/hi/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=हाà¤
+no=नहà¥à¤
diff --git a/hr/irc.properties b/hr/irc.properties
index a086a13..f5f419b 100644
--- a/hr/irc.properties
+++ b/hr/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Da
+no=Ne
diff --git a/hr_HR/irc.properties b/hr_HR/irc.properties
index a086a13..ee71912 100644
--- a/hr_HR/irc.properties
+++ b/hr_HR/irc.properties
@@ -6,197 +6,197 @@
# This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription
# string defined in imAccounts.properties when the user is
# configuring an IRC account.
-irc.usernameHint=nick
+irc.usernameHint=nadimak
# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*):
# These will show in the account manager if the account is
# disconnected because of an error.
-connection.error.lost=Lost connection with server
-connection.error.timeOut=Connection timed out
-connection.error.invalidUsername=%S is not an allowed username
-connection.error.invalidPassword=Invalid server password
-connection.error.passwordRequired=Password required
+connection.error.lost=Izgbuljena veza s poslužiteljem
+connection.error.timeOut=Veza je istekla
+connection.error.invalidUsername=%S nije dozvoljeno korisniÄko ime
+connection.error.invalidPassword=Pogrešna lozinka poslužitelja
+connection.error.passwordRequired=Lozinka zahtjevana
# LOCALIZATION NOTE (joinChat.*):
# These show up on the join chat menu. An underscore is for the access key.
-joinChat.channel=_Channel
-joinChat.password=_Password
+joinChat.channel=_Kanal
+joinChat.password=_Lozinka
# LOCALIZATION NOTE (options.*):
# These are the protocol specific options shown in the account manager and
# account wizard windows.
-options.server=Server
+options.server=Poslužitelj
options.port=Port
-options.ssl=Use SSL
-options.encoding=Character Set
-options.quitMessage=Quit message
-options.partMessage=Part message
-options.showServerTab=Show messages from the server
-options.alternateNicks=Alternate nicks
+options.ssl=Koristi SSL
+options.encoding=Set znakova
+options.quitMessage=Poruka izlaska
+options.partMessage=Poruka napuštanja
+options.showServerTab=Prikaže poruke poslužitelja
+options.alternateNicks=Alternativni nadimci
# LOCALIZATION NOTE (ctcp.version):
# %1$S is the nickname of the user whose version was requested.
# %2$S is the version response from the client.
-ctcp.version=%1$S is using "%2$S".
+ctcp.version=%1$S koristi "%2$S".
# LOCALIZATION NOTE (ctcp.time):
# %1$S is the nickname of the user whose time was requested.
# %2$S is the time response.
-ctcp.time=The time for %1$S is %2$S.
+ctcp.time=Vrijeme za %1$S je %2$S.
# LOCALZIATION NOTE (command.*):
# These are the help messages for each command, the %S is the command name
# Each command first gives the parameter it accepts and then a description of
# the command.
-command.action=%S <action to perform>: Perform an action.
-command.ctcp=%S <nick> <msg>: Sends a CTCP message to the nick.
-command.chanserv=%S <command>: Send a command to ChanServ.
-command.deop=%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
-command.devoice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
-command.invite2=%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel.
-command.join=%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed.
-command.kick=%S <nick> [<message>]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
-command.list=%S: Display a list of chat rooms on the network. Warning, some servers may disconnect you upon doing this.
-command.memoserv=%S <command>: Send a command to MemoServ.
-command.modeUser=%S (+|-)<new mode> [<nick>]: Set or unset a user's mode.
-command.modeChannel=%S <channel>[ (+|-)<new mode> [<parameter>][,<parameter>]*]: Get, set or unset a channel mode.
-command.msg=%S <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
-command.nick=%S <new nickname>: Change your nickname.
-command.nickserv=%S <command>: Send a command to NickServ.
-command.notice=%S <target> <message>: Send a notice to a user or channel.
-command.op=%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this.
-command.operserv=%S <command>: Send a command to OperServ.
-command.part=%S [message]: Leave the current channel with an optional message.
-command.ping=%S [<nick>]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has.
-command.quit=%S <message>: Disconnect from the server, with an optional message.
-command.quote=%S <command>: Send a raw command to the server.
-command.time=%S: Displays the current local time at the IRC server.
-command.topic=%S [<new topic>]: Set this channel's topic.
-command.umode=%S (+|-)<new mode>: Set or unset a user mode.
-command.version=%S <nick>: Request the version of a user's client.
-command.voice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this.
-command.whois2=%S [<nick>]: Get information on a user.
+command.action=%S <akcija za izvesti>: Izvedi akciju.
+command.ctcp=%S <nadimak> <poruka>: Å alje CTCP poruku navedenom nadimku.
+command.chanserv=%S <naredba>: Å alje naredbu ChanServ-u.
+command.deop=%S <nadimak1>[,<nadimak2>]*: Makni nekome status operatera kanala. Morate biti operater kanala da bi ovo izveli.
+command.devoice=%S <nadimak1>[,<nadimak2>]*: Makni nekome status glasa kanala, sprjeÄavajuÄi ih da govore ako je kanal moderiran (+m). Morate biti operater kanala da bi ovo izveli.
+command.invite2=%S <nadimak>[ <nadimak>]* [<kanal>]: Pozovite jedan ili viÅ¡e nadimaka da se pridruže VaÅ¡em trenutnom kanalu ili da se pridruže odreÄenom kanalu.
+command.join=%S <soba1>[ <kljuÄ1>][,<soba2>[ <kljuÄ2>]]*: UÄite u jedan ili viÅ¡e kanala, opcionalno dajuÄi kljuÄ kanala za svaki ako je potrbno.
+command.kick=%S <nadimak> [<poruka>]: Makni nekoga iz kanala. Morate biti operater kanala da bi ovo izveli.
+command.list=%S: Prikaži popis soba za razgovor na mreži. Upozorenje, neki poslužitelji bi Vas mogli odspojiti ako ovo radite.
+command.memoserv=%S <naredba>: Pošalji naredbu MemoServ-u.
+command.modeUser=%S (+|-)<novi modalitet> [<nadimak>]: Postavi ili makni modalitet korisnika.
+command.modeChannel=%S <kanal>[ (+|-)<novi modalitet> [<parametar>][,<parametar>]*]: Dobavi, postavi ili makni modalitet kanala.
+command.msg=%S <nadimak> <poruka>: Pošalji privatnu poruku korisniku (a ne kanalu).
+command.nick=%S <novi nadimak>: Promjenite svoj nadimak.
+command.nickserv=%S <naredba>: Pošalji naredbu NickServ-u.
+command.notice=%S <cilj> <poruka>: Pošalji obavijest korisniku ili kanalu.
+command.op=%S <nadimak1>[,<nadimak2>]*: Dodijeli nekome status operatora kanala. Morate biti operter kanala da bi ovo izveli.
+command.operserv=%S <naredba>: Pošalji naredbu OperServ-u.
+command.part=%S [poruka]: Napusti trenutni kanal s opcionalnom porukom.
+command.ping=%S [<nadimak>]: Pitaj koliko korisnik (ili poslužitelj ako nije specificiran korisnik) zaostaje.
+command.quit=%S <poruka>: Odspoji sa poslužitelja, s opcionalnom porukom.
+command.quote=%S <naredba>: Pošalji sirovu naredbu poslužitelju.
+command.time=%S Prikaži trenutno lokalno vrijeme na IRC poslužitelju.
+command.topic=%S [<nova tema>]: Postavi temu za ovaj kanal.
+command.umode=%S (+|-)<novi modalitet>: Postavi ili makni modalitet korisnika.
+command.version=%S <nadimak>: Zahtijevaj verziju korisnikovog klijenta.
+command.voice=%S <nadimak1>[,<nadimak2>]*: Dodijeli nekome status glasa u kanalu. Morate biti operater kanala da bi ovo izveli.
+command.whois2=%S [<nadimak>]: Dobavi informacije o korisniku.
# LOCALIZATION NOTE (message.*):
# These are shown as system messages in the conversation.
# %1$S is the nick and %2$S is the nick and host of the user who joined.
-message.join=%1$S [%2$S] entered the room.
-message.rejoined=You have rejoined the room.
+message.join=%1$S [%2$S] je ušao u sobu.
+message.rejoined=Ponovno ste ušli u sobu.
# %1$S is the nick of who kicked you.
# %2$S is message.kicked.reason, if a kick message was given.
-message.kicked.you=You have been kicked by %1$S%2$S.
+message.kicked.you=Izbacio Vas je %1$S%2$S.
# %1$S is the nick that is kicked, %2$S the nick of the person who kicked
# %1$S. %3$S is message.kicked.reason, if a kick message was given.
-message.kicked=%1$S has been kicked by %2$S%3$S.
+message.kicked=%1$S je izbaÄen od strane %2$S%3$S.
# %S is the kick message
message.kicked.reason=: %S
# %1$S is the new mode, %2$S is the nickname of the user whose mode
# was changed, and %3$S is who set the mode.
-message.usermode=Mode %1$S for %2$S set by %3$S.
+message.usermode=Modalitet %1$S za %2$S postavljen od %3$S.
# %1$S is the new channel mode and %2$S is who set the mode.
-message.channelmode=Channel mode %1$S set by %2$S.
+message.channelmode=Modalitet kanala %1$S postavljen od %2$S.
# %S is the user's mode.
-message.yourmode=Your mode is %S.
+message.yourmode=Vaš modalitet je %S.
# Could not change the nickname. %S is the user's nick.
-message.nick.fail=Could not use the desired nickname. Your nick remains %S.
+message.nick.fail=Nije moguÄe koristiti željeni nadimak. VaÅ¡ nadimak ostaje %S.
# The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given.
-message.parted.you=You have left the room (Part%1$S).
+message.parted.you=Napustili ste sobu (Napuštanje%1$S).
# %1$S is the user's nick, %2$S is message.parted.reason, if a part message is given.
-message.parted=%1$S has left the room (Part%2$S).
+message.parted=%1$S je napustio sobu (Napuštanje%2$S).
# %S is the part message supplied by the user.
message.parted.reason=: %S
# %1$S is the user's nick, %2$S is message.quit2 if a quit message is given.
-message.quit=%1$S has left the room (Quit%2$S).
+message.quit=%1$S je napustio sobu (Prekid%2$S).
# The parameter is the quit message given by the user.
message.quit2=: %S
# %1$S is the nickname of the user that invited us, %2$S is the conversation
# name.
-message.inviteReceived=%1$S has invited you to %2$S.
+message.inviteReceived=%1$S Vas je pozvao u %2$S.
# %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name
# they were invited to.
-message.invited=%1$S was successfully invited to %2$S.
+message.invited=%1$S je uspešno pozvan u %2$S.
# %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name
# they were invited to but are already in
-message.alreadyInChannel=%1$S is already in %2$S.
+message.alreadyInChannel=%1$S je veÄ u %2$S.
# %S is the nickname of the user who was summoned.
-message.summoned=%S was summoned.
+message.summoned=%S je prizvan.
# %S is the nickname of the user whose WHOIS information follows this message.
-message.whois=WHOIS information for %S:
+message.whois=WHOIS informacije za %S:
# %1$S is the nickname of the (offline) user whose WHOWAS information follows this message.
-message.whowas=%1$S is offline. WHOWAS information for %1$S:
+message.whowas=%1$S nije na mreži. WHOWAS informacije za %1$S:
# %1$S is the entry description (from tooltip.*), %2$S is its value.
message.whoisEntry=\\ua0\\ua0\\ua0\\ua0%1$S: %2$S
# %S is the nickname that is not known to the server.
-message.unknownNick=%S is an unknown nickname.
+message.unknownNick=%S je nepoznat nadimak.
# %1$S is the nickname of the user who changed the mode and %2$S is the new
# channel key (password).
-message.channelKeyAdded=%1$S changed the channel password to %2$S.
-message.channelKeyRemoved=%S removed the channel password.
+message.channelKeyAdded=%1$S je promijenio lozinku kanala u %2$S.
+message.channelKeyRemoved=%S je maknuo lozinku kanala.
# This will be followed by a list of ban masks.
-message.banMasks=Users connected from the following locations are banned from %S:
-message.noBanMasks=There are no banned locations for %S.
-message.banMaskAdded=Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
-message.banMaskRemoved=Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
+message.banMasks=Korisnicima spojenim sa sljedeÄe lokacije je zabranjen pristup u %S:
+message.noBanMasks=Nema zabranjenih lokacija za %S.
+message.banMaskAdded=Korisnicima spojenim s lokacija koje odgovaraju %1$S je zabranjen pristup od strane %2$S.
+message.banMaskRemoved=Korisnicima spojenim s lokacija koje odgovaraju %1$S je maknuta zabrana pristupa od strane %2$S.
# LOCALIZATION NOTE (message.ping): Semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# %1$S is the nickname of the user or the server that was pinged.
# #2 is the delay (in milliseconds).
-message.ping=Ping reply from %1$S in #2 millisecond.;Ping reply from %1$S in #2 milliseconds.
+message.ping=Ping odgovor od %1$S u #2 milisekundama.; Ping odgovor od %1$S u #2 milisekundama.
# LOCALIZATION NOTE (error.*):
# These are shown as error messages in the conversation or server tab.
# %S is the channel name.
-error.noChannel=There is no channel: %S.
-error.tooManyChannels=Cannot join %S; you've joined too many channels.
+error.noChannel=Nema kanala: %S.
+error.tooManyChannels=Nije moguÄe pridružitei se %S; pridružili ste se previÅ¡e kanala.
# %1$S is your new nick, %2$S is the kill message from the server.
-error.nickCollision=Nick already in use, changing nick to %1$S [%2$S].
-error.erroneousNickname=%S is not an allowed nickname.
-error.banned=You are banned from this server.
-error.bannedSoon=You will soon be banned from this server.
-error.mode.wrongUser=You cannot change modes for other users.
+error.nickCollision=Nadimak se veÄ koristi, mijenjam nadimak u %1$S [%2$S].
+error.erroneousNickname=%S nije dozvoljeni nadimak.
+error.banned=Zabranjen Vam je pristup ovom poslužitelju.
+error.bannedSoon=Uskoro Äe Vam biti zabranjen pristup ovom poslužitelju.
+error.mode.wrongUser=Nemožete mijenjati modalitete drugim korisnicima.
# %S is the nickname or channel name that isn't available.
-error.noSuchNick=%S is not online.
-error.wasNoSuchNick=There was no nickname: %S
-error.noSuchChannel=There is no channel: %S.
-error.unavailable=%S is temporarily unavailable.
+error.noSuchNick=%S nije na mreži.
+error.wasNoSuchNick=Nema nadimka: %S
+error.noSuchChannel=Nema kanala: %S.
+error.unavailable=%S je privremeno nedostupan.
# %S is the channel name.
-error.channelBanned=You have been banned from %S.
-error.cannotSendToChannel=You cannot send messages to %S.
-error.channelFull=The channel %S is full.
-error.inviteOnly=You must be invited to join %S.
-error.nonUniqueTarget=%S is not a unique user at host or shortname or you have tried to join too many channels at once.
-error.notChannelOp=You are not a channel operator on %S.
-error.notChannelOwner=You are not a channel owner of %S.
-error.wrongKey=Cannot join %S, invalid channel password.
-error.sendMessageFailed=An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
+error.channelBanned=Zabranjen Vam je pristup na %S.
+error.cannotSendToChannel=Nemožete poslati poruku %S.
+error.channelFull=Kanal %S je pun.
+error.inviteOnly=Morate biti pozvani da bi se pridružili %S.
+error.nonUniqueTarget=%S nije unikatno kratko ime ili korisnik at domaÄin ili ste se pokuÅ¡ali pridružiti previÅ¡e kanala odjednom.
+error.notChannelOp=Niste operater kanala na %S.
+error.notChannelOwner=Niste vlasnik kanala %S.
+error.wrongKey=Nije moguÄe pridruživanje %S, neispravna lozinka kanala.
+error.sendMessageFailed=Došlo je do pogreške prilikom slanja Vaše zadnje poruke. Molimo Vas da pokušate ponovno nakon što se veza ponovno uspostavi.
# %1$S is the channel the user tried to join, %2$S is the channel
# he was forwarded to.
-error.channelForward=You may not join %1$S, and were automatically redirected to %2$S.
+error.channelForward=Ne možete se pridružiti %1$S te ste automatski preusmjereni na %2$S.
# %S is the mode that the user tried to set but was not recognized
# by the server as a valid mode.
-error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
+error.unknownMode='%S' nije valjan korisniÄki naÄin na ovom poslužitelju.
# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*):
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
-tooltip.server=Connected to
+tooltip.realname=Ime
+tooltip.server=Spojeno na
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
# protect users).
-tooltip.connectedFrom=Connected from
-tooltip.registered=Registered
-tooltip.registeredAs=Registered as
-tooltip.secure=Using a secure connection
+tooltip.connectedFrom=Spojeno sa
+tooltip.registered=Registrirano
+tooltip.registeredAs=Registrirani kao
+tooltip.secure=Koristim sigurnu vezu
# The away message of the user
-tooltip.away=Away
-tooltip.ircOp=IRC Operator
+tooltip.away=Odsutan
+tooltip.ircOp=IRC operater
tooltip.bot=Bot
-tooltip.lastActivity=Last activity
+tooltip.lastActivity=Posljednja aktivnost
# %S is the timespan elapsed since the last activity.
-tooltip.timespan=%S ago
-tooltip.channels=Currently on
+tooltip.timespan=Prije %S
+tooltip.channels=Trenutno na
# %1$S is the server name, %2$S is some generic server information (usually a
# location or the date the user was last seen).
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Da
+no=Ne
diff --git a/ia/irc.properties b/ia/irc.properties
index a086a13..86195ef 100644
--- a/ia/irc.properties
+++ b/ia/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Nomine
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
+yes=Si
no=No
diff --git a/is/irc.properties b/is/irc.properties
index b61ddb9..242319b 100644
--- a/is/irc.properties
+++ b/is/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Já
+no=Nei
diff --git a/kk/irc.properties b/kk/irc.properties
index a086a13..e3da88c 100644
--- a/kk/irc.properties
+++ b/kk/irc.properties
@@ -205,4 +205,4 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
yes=Yes
-no=No
+no=ÐоÒ
diff --git a/km/irc.properties b/km/irc.properties
index a086a13..0d3d3ba 100644
--- a/km/irc.properties
+++ b/km/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=ááááá
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=áá¶á/á
á¶á
+no=áá
diff --git a/kn/irc.properties b/kn/irc.properties
index a086a13..716fda2 100644
--- a/kn/irc.properties
+++ b/kn/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=à²à²à³
+no=à²à²²à³à²²
diff --git a/ko/irc.properties b/ko/irc.properties
index ee3a431..e3951e8 100644
--- a/ko/irc.properties
+++ b/ko/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=ì´ë¦
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
diff --git a/ko_KR/irc.properties b/ko_KR/irc.properties
index a086a13..d0dac43 100644
--- a/ko_KR/irc.properties
+++ b/ko_KR/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=ì´ë¦
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=ì
+no=ìëì¤
diff --git a/ku_IQ/irc.properties b/ku_IQ/irc.properties
index 35d0535..eee7b49 100644
--- a/ku_IQ/irc.properties
+++ b/ku_IQ/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=ÙاÙ
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
diff --git a/lo/irc.properties b/lo/irc.properties
index a086a13..0311b6b 100644
--- a/lo/irc.properties
+++ b/lo/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=à»àº¡à»àº
+no=àºà»à»
diff --git a/lt/irc.properties b/lt/irc.properties
index 2c6d9cd..bbc06ac 100644
--- a/lt/irc.properties
+++ b/lt/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Pavadinimas
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
diff --git a/ms_MY/irc.properties b/ms_MY/irc.properties
index a086a13..2c49864 100644
--- a/ms_MY/irc.properties
+++ b/ms_MY/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Nama
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Ya
+no=Tidak
diff --git a/my/irc.properties b/my/irc.properties
index a086a13..d01c638 100644
--- a/my/irc.properties
+++ b/my/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=á¡áááº
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=áá¯ááºáá²á·
+no=áááºááá¶á·á«
diff --git a/pa/irc.properties b/pa/irc.properties
index a086a13..4455cde 100644
--- a/pa/irc.properties
+++ b/pa/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=ਨਾà¨
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=ਹਾà¨
+no=ਨਹà©à¨
diff --git a/ru at petr1708/irc.properties b/ru at petr1708/irc.properties
index a086a13..cd0c6b8 100644
--- a/ru at petr1708/irc.properties
+++ b/ru at petr1708/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=ÐмÑ
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Ðа
+no=ÐÑ£ÑÑ
diff --git a/si_LK/irc.properties b/si_LK/irc.properties
index a086a13..9f46037 100644
--- a/si_LK/irc.properties
+++ b/si_LK/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=නම
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=à¶à·à·
+no=නà·à¶
diff --git a/sk_SK/irc.properties b/sk_SK/irc.properties
index a086a13..6219de3 100644
--- a/sk_SK/irc.properties
+++ b/sk_SK/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Názov
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Ãno
+no=Nie
diff --git a/sl/irc.properties b/sl/irc.properties
index a086a13..2a3cab5 100644
--- a/sl/irc.properties
+++ b/sl/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=ime
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Da
+no=Ne
diff --git a/sl_SI/irc.properties b/sl_SI/irc.properties
index a086a13..51b1bca 100644
--- a/sl_SI/irc.properties
+++ b/sl_SI/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Ime
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Da
+no=Ne
diff --git a/sr/irc.properties b/sr/irc.properties
index a2233f2..23cff3a 100644
--- a/sr/irc.properties
+++ b/sr/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Ðме
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Da
+no=Ðе
diff --git a/sr at latin/irc.properties b/sr at latin/irc.properties
index a086a13..f5f419b 100644
--- a/sr at latin/irc.properties
+++ b/sr at latin/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Da
+no=Ne
diff --git a/ta/irc.properties b/ta/irc.properties
index 81dff3c..3f8804d 100644
--- a/ta/irc.properties
+++ b/ta/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=à®à®°à®¿
+no=à®à®²à¯à®²à¯
diff --git a/th/irc.properties b/th/irc.properties
index 7ac48f2..e1d1c1c 100644
--- a/th/irc.properties
+++ b/th/irc.properties
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=à¹à¸à¹
+no=à¹à¸¡à¹
diff --git a/uz/irc.properties b/uz/irc.properties
index a086a13..e253d35 100644
--- a/uz/irc.properties
+++ b/uz/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Nomi
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Ha
+no=Yo'q
diff --git a/vi/irc.properties b/vi/irc.properties
index 29d6136..551b14a 100644
--- a/vi/irc.properties
+++ b/vi/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Tên
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=Có
+no=Không
diff --git a/zh_HK/irc.properties b/zh_HK/irc.properties
index a086a13..a880b0b 100644
--- a/zh_HK/irc.properties
+++ b/zh_HK/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=å稱
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
@@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
-yes=Yes
-no=No
+yes=æ¯
+no=å¦
More information about the tor-commits
mailing list