[tor-commits] [translation/tor-messenger-ircproperties] Update translations for tor-messenger-ircproperties
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Mar 12 00:16:41 UTC 2016
commit 32c713a7bb8247d457e05b75988ffe9fcbbfb4cf
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Mar 12 00:16:40 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-ircproperties
---
nn/irc.properties | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/nn/irc.properties b/nn/irc.properties
index 480566c..19e332f 100644
--- a/nn/irc.properties
+++ b/nn/irc.properties
@@ -13,31 +13,31 @@ irc.usernameHint=nick
# disconnected because of an error.
connection.error.lost=Lost connection with server
connection.error.timeOut=Connection timed out
-connection.error.invalidUsername=%S is not an allowed username
-connection.error.invalidPassword=Invalid server password
-connection.error.passwordRequired=Password required
+connection.error.invalidUsername=%S er ikkje eit tillate brukarnamn
+connection.error.invalidPassword=Ugyldig tenarpassord
+connection.error.passwordRequired=Passord trengst
# LOCALIZATION NOTE (joinChat.*):
# These show up on the join chat menu. An underscore is for the access key.
-joinChat.channel=_Channel
-joinChat.password=_Password
+joinChat.channel=_Kanal
+joinChat.password=_Passord
# LOCALIZATION NOTE (options.*):
# These are the protocol specific options shown in the account manager and
# account wizard windows.
-options.server=Server
+options.server=Tenar
options.port=Port
-options.ssl=Use SSL
+options.ssl=Bruk SSL
options.encoding=Character Set
options.quitMessage=Quit message
options.partMessage=Part message
-options.showServerTab=Show messages from the server
+options.showServerTab=Vis meldingar frå tenaren
options.alternateNicks=Alternate nicks
# LOCALIZATION NOTE (ctcp.version):
# %1$S is the nickname of the user whose version was requested.
# %2$S is the version response from the client.
-ctcp.version=%1$S is using "%2$S".
+ctcp.version=%1$S brukar "%2$S".
# LOCALIZATION NOTE (ctcp.time):
# %1$S is the nickname of the user whose time was requested.
# %2$S is the time response.
@@ -150,8 +150,8 @@ error.noChannel=There is no channel: %S.
error.tooManyChannels=Cannot join %S; you've joined too many channels.
# %1$S is your new nick, %2$S is the kill message from the server.
error.nickCollision=Nick already in use, changing nick to %1$S [%2$S].
-error.erroneousNickname=%S is not an allowed nickname.
-error.banned=You are banned from this server.
+error.erroneousNickname=%S er ikkje eit tillte kallenamn.
+error.banned=Du er kasta ut frå denne tenaren.
error.bannedSoon=You will soon be banned from this server.
error.mode.wrongUser=You cannot change modes for other users.
# %S is the nickname or channel name that isn't available.
More information about the tor-commits
mailing list