[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Jul 22 09:45:51 UTC 2016
commit 1325d7bb64a1220fc0b3a3e7f347edf33e83ddc4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Jul 22 09:45:49 2016 +0000
Update translations for tails-greeter
---
lt/lt.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/lt/lt.po b/lt/lt.po
index 4a7ec3a..09d820c 100644
--- a/lt/lt.po
+++ b/lt/lt.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-05 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-19 19:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-22 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Sveiki atvykę į Tails"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
msgid "Use persistence?"
-msgstr "Naudoti bet kokiu atveju?"
+msgstr ""
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "<i>Bloga slaptafrazė. Prašome pamėginti dar kartą.</i>"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
msgid "More options?"
-msgstr "Daugiau parinkčių?"
+msgstr "Daugiau parametrų?"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
msgid "Administration password"
More information about the tor-commits
mailing list