[tor-commits] [orbot/master] update store and app translations
n8fr8 at torproject.org
n8fr8 at torproject.org
Thu Jan 7 06:21:13 UTC 2016
commit eaf49da89a529c07b0c01c8aaa02d4549f417981
Author: Nathan Freitas <nathan at freitas.net>
Date: Thu Jan 7 01:02:32 2016 -0500
update store and app translations
---
description/ach.xlf | 85 ++++++++++++
description/bn-rBD.xlf | 2 +
description/bn-rIN.xlf | 85 ++++++++++++
description/bn.xlf | 85 ++++++++++++
description/brx.xlf | 85 ++++++++++++
description/da.xlf | 18 +++
description/de.xlf | 18 +++
description/eo.xlf | 15 +++
description/fi.xlf | 18 +++
description/fr.xlf | 85 ++++++++++++
description/in-rID.xlf | 18 +++
description/is.xlf | 18 +++
description/it.xlf | 13 +-
description/iw.xlf | 18 +++
description/ja.xlf | 18 +++
description/ko.xlf | 11 ++
description/lt-rLT.xlf | 85 ++++++++++++
description/lv.xlf | 18 +++
description/mn.xlf | 85 ++++++++++++
description/mr-rIN.xlf | 85 ++++++++++++
description/pt-rPT.xlf | 3 +
description/ro.xlf | 13 ++
description/ru.xlf | 18 +++
description/sr.xlf | 8 ++
description/sv.xlf | 18 +++
description/ta.xlf | 2 +
description/tr.xlf | 1 +
description/uk.xlf | 18 +++
description/zh-rCN.xlf | 11 +-
description/zh-rTW.xlf | 3 +
res/values-ach/strings.xml | 12 ++
res/values-bn-rBD/strings.xml | 29 +++++
res/values-bn-rIN/strings.xml | 12 ++
res/values-bn/strings.xml | 12 ++
res/values-brx/strings.xml | 12 ++
res/values-cs-rCZ/strings.xml | 26 +++-
res/values-da/strings.xml | 19 ++-
res/values-de/strings.xml | 9 +-
res/values-eo/strings.xml | 7 +-
res/values-et/strings.xml | 14 +-
res/values-fi/strings.xml | 96 ++++++++++++--
res/values-fr/strings.xml | 207 -----------------------------
res/values-hu/strings.xml | 288 ++++++++++++++++++++---------------------
res/values-in-rID/strings.xml | 98 +++++++++++---
res/values-is/strings.xml | 90 ++++++++++++-
res/values-it/strings.xml | 37 +++++-
res/values-iw/strings.xml | 72 +++++++++--
res/values-ja/strings.xml | 86 +++++++++++-
res/values-ko/strings.xml | 8 +-
res/values-lt-rLT/strings.xml | 12 ++
res/values-lv/strings.xml | 88 ++++++++++++-
res/values-mk/strings.xml | 250 ++++++++++++++++++++---------------
res/values-mn/strings.xml | 12 ++
res/values-mr-rIN/strings.xml | 12 ++
res/values-nb/strings.xml | 47 +++++--
res/values-pt-rBR/strings.xml | 36 +++++-
res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 +
res/values-ro/strings.xml | 39 +++++-
res/values-ru/strings.xml | 88 ++++++++++++-
res/values-sr/strings.xml | 9 +-
res/values-sv/strings.xml | 88 ++++++++++++-
res/values-ta/strings.xml | 49 +++++++
res/values-tr/strings.xml | 14 +-
res/values-uk/strings.xml | 94 ++++++++++++--
res/values-zh-rCN/strings.xml | 21 ++-
res/values-zh-rTW/strings.xml | 6 +-
66 files changed, 2353 insertions(+), 608 deletions(-)
diff --git a/description/ach.xlf b/description/ach.xlf
new file mode 100644
index 0000000..912242e
--- /dev/null
+++ b/description/ach.xlf
@@ -0,0 +1,85 @@
+<?xml version="1.0" ?><xliff version="1.2">
+ <file datatype="plaintext" original="source.xlf" source-language="en" target-language="ach">
+ <header>
+ <note from="developer">Google places strick character limits on the various text fields in Google Play. The title is 30 characters, the short description is 80 characters, and the rest of the strings, which all go together in the description, are limited to 4000 characters.</note>
+ </header>
+ <body>
+ <trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
+ <source>Orbot</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
+ <source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro">
+ <source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE WEB SURFING: Use with Orweb, the most anonymous way to access any website, even if itâs normally blocked, monitored, or on the hidden web. Get Orweb: https://goo.gl/s3mLa</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE CHAT MESSAGING: Use Gibberbot with Orbot to chat confidentially with anyone, anywhere for free. Get Gibberbot: https://goo.gl/O3FfS</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR APPS: Any installed app can use Tor if it has a proxy feature, using the settings found here: https://goo.gl/2OA1y Use Orbot with Twitter, or try private web searching with DuckDuckGo: https://goo.gl/lgh1p</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR EVERYONE: Tor can help you confidentially research a competitor, get around the Facebook block at school, or circumvent a firewall to watch sports at work.
+PRIVACY MADE EASY: Check out our fun, interactive walkthrough: https://guardianproject.info/howto/browsefreely
+ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service for Android.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="expertrootmode">
+ <source>***Expert Root Mode***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="universalmode">
+ <source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="wespeakyourlanguage">
+ <source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="languagelist" translate="no">
+ <source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslate">
+ <source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
+ <source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="learnmore">
+ <source>***Learn More***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="aboutus">
+ <source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ourwebsite">
+ <source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="abouttor">
+ <source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ontwitter">
+ <source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="freesoftware">
+ <source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="gitrepo" translate="no">
+ <source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="messageus">
+ <source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ </trans-unit>
+ </body>
+ </file>
+</xliff>
\ No newline at end of file
diff --git a/description/bn-rBD.xlf b/description/bn-rBD.xlf
index b6b7dc0..f7a1ea3 100644
--- a/description/bn-rBD.xlf
+++ b/description/bn-rBD.xlf
@@ -6,6 +6,7 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>à¦
রবà¦</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
@@ -14,6 +15,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot à¦à¦à¦à¦¿ ফà§à¦°à¦¿ পà§à¦°à¦à§à¦¸à¦¿ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ যা à¦
নà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ Apps à¦à§ à¦à¦°à¦ নিরাপদà¦à¦¾à¦¬à§ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦¨à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à§à¦·à¦®à¦¤à¦¾à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¥¤ Orbot à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦¨à§à¦ à¦à§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦ তারপর সারা বিশà§à¦¬à§à¦° à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° সিরিà¦à§à¦° moddho diye porichalito kore gopon kore. à¦à¦° ফà§à¦°à¦¿ সফà¦à¦à¦¯à¦¼à§à¦¯à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦ বিশà§à¦²à§à¦·à¦£ হিসà§à¦¬à§ পরিà¦à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨à¦¤à¦¾ ঠà¦à§à¦ªà¦¨à§à¦¯à¦¼à¦¤à¦¾, à¦à§à¦ªà¦¨à§à¦¯à¦¼ বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ à¦à¦¾à¦°à§à¦¯à¦à§à¦°à¦® à¦à¦¬à¦ সমà§à¦ªà¦°à§à¦, à¦à¦¬à¦ রাষà§à¦à§à¦°à
§à¦¯à¦¼ নিরাপতà§à¦¤à¦¾ হà§à¦®à¦à¦¿à¦° মà§à¦à§ পড়ৠনà§à¦à¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦ নà¦à¦°à¦¦à¦¾à¦°à¦¿ à¦à¦à¦à¦¿ ফরà§à¦® বিরà§à¦¦à§à¦§à§ রà¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à¦¤à§ সাহাযà§à¦¯ à¦à¦°à§ যৠà¦à¦à¦à¦¿ à¦à§à¦²à¦¾ নà§à¦à¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
diff --git a/description/bn-rIN.xlf b/description/bn-rIN.xlf
new file mode 100644
index 0000000..e07693f
--- /dev/null
+++ b/description/bn-rIN.xlf
@@ -0,0 +1,85 @@
+<?xml version="1.0" ?><xliff version="1.2">
+ <file datatype="plaintext" original="source.xlf" source-language="en" target-language="bn-IN">
+ <header>
+ <note from="developer">Google places strick character limits on the various text fields in Google Play. The title is 30 characters, the short description is 80 characters, and the rest of the strings, which all go together in the description, are limited to 4000 characters.</note>
+ </header>
+ <body>
+ <trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
+ <source>Orbot</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
+ <source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro">
+ <source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE WEB SURFING: Use with Orweb, the most anonymous way to access any website, even if itâs normally blocked, monitored, or on the hidden web. Get Orweb: https://goo.gl/s3mLa</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE CHAT MESSAGING: Use Gibberbot with Orbot to chat confidentially with anyone, anywhere for free. Get Gibberbot: https://goo.gl/O3FfS</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR APPS: Any installed app can use Tor if it has a proxy feature, using the settings found here: https://goo.gl/2OA1y Use Orbot with Twitter, or try private web searching with DuckDuckGo: https://goo.gl/lgh1p</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR EVERYONE: Tor can help you confidentially research a competitor, get around the Facebook block at school, or circumvent a firewall to watch sports at work.
+PRIVACY MADE EASY: Check out our fun, interactive walkthrough: https://guardianproject.info/howto/browsefreely
+ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service for Android.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="expertrootmode">
+ <source>***Expert Root Mode***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="universalmode">
+ <source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="wespeakyourlanguage">
+ <source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="languagelist" translate="no">
+ <source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslate">
+ <source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
+ <source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="learnmore">
+ <source>***Learn More***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="aboutus">
+ <source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ourwebsite">
+ <source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="abouttor">
+ <source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ontwitter">
+ <source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="freesoftware">
+ <source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="gitrepo" translate="no">
+ <source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="messageus">
+ <source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ </trans-unit>
+ </body>
+ </file>
+</xliff>
\ No newline at end of file
diff --git a/description/bn.xlf b/description/bn.xlf
new file mode 100644
index 0000000..f01794c
--- /dev/null
+++ b/description/bn.xlf
@@ -0,0 +1,85 @@
+<?xml version="1.0" ?><xliff version="1.2">
+ <file datatype="plaintext" original="source.xlf" source-language="en" target-language="bn">
+ <header>
+ <note from="developer">Google places strick character limits on the various text fields in Google Play. The title is 30 characters, the short description is 80 characters, and the rest of the strings, which all go together in the description, are limited to 4000 characters.</note>
+ </header>
+ <body>
+ <trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
+ <source>Orbot</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
+ <source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro">
+ <source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE WEB SURFING: Use with Orweb, the most anonymous way to access any website, even if itâs normally blocked, monitored, or on the hidden web. Get Orweb: https://goo.gl/s3mLa</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE CHAT MESSAGING: Use Gibberbot with Orbot to chat confidentially with anyone, anywhere for free. Get Gibberbot: https://goo.gl/O3FfS</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR APPS: Any installed app can use Tor if it has a proxy feature, using the settings found here: https://goo.gl/2OA1y Use Orbot with Twitter, or try private web searching with DuckDuckGo: https://goo.gl/lgh1p</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR EVERYONE: Tor can help you confidentially research a competitor, get around the Facebook block at school, or circumvent a firewall to watch sports at work.
+PRIVACY MADE EASY: Check out our fun, interactive walkthrough: https://guardianproject.info/howto/browsefreely
+ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service for Android.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="expertrootmode">
+ <source>***Expert Root Mode***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="universalmode">
+ <source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="wespeakyourlanguage">
+ <source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="languagelist" translate="no">
+ <source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslate">
+ <source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
+ <source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="learnmore">
+ <source>***Learn More***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="aboutus">
+ <source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ourwebsite">
+ <source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="abouttor">
+ <source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ontwitter">
+ <source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="freesoftware">
+ <source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="gitrepo" translate="no">
+ <source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="messageus">
+ <source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ </trans-unit>
+ </body>
+ </file>
+</xliff>
\ No newline at end of file
diff --git a/description/brx.xlf b/description/brx.xlf
new file mode 100644
index 0000000..2921624
--- /dev/null
+++ b/description/brx.xlf
@@ -0,0 +1,85 @@
+<?xml version="1.0" ?><xliff version="1.2">
+ <file datatype="plaintext" original="source.xlf" source-language="en" target-language="brx">
+ <header>
+ <note from="developer">Google places strick character limits on the various text fields in Google Play. The title is 30 characters, the short description is 80 characters, and the rest of the strings, which all go together in the description, are limited to 4000 characters.</note>
+ </header>
+ <body>
+ <trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
+ <source>Orbot</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
+ <source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro">
+ <source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE WEB SURFING: Use with Orweb, the most anonymous way to access any website, even if itâs normally blocked, monitored, or on the hidden web. Get Orweb: https://goo.gl/s3mLa</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE CHAT MESSAGING: Use Gibberbot with Orbot to chat confidentially with anyone, anywhere for free. Get Gibberbot: https://goo.gl/O3FfS</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR APPS: Any installed app can use Tor if it has a proxy feature, using the settings found here: https://goo.gl/2OA1y Use Orbot with Twitter, or try private web searching with DuckDuckGo: https://goo.gl/lgh1p</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR EVERYONE: Tor can help you confidentially research a competitor, get around the Facebook block at school, or circumvent a firewall to watch sports at work.
+PRIVACY MADE EASY: Check out our fun, interactive walkthrough: https://guardianproject.info/howto/browsefreely
+ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service for Android.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="expertrootmode">
+ <source>***Expert Root Mode***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="universalmode">
+ <source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="wespeakyourlanguage">
+ <source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="languagelist" translate="no">
+ <source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslate">
+ <source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
+ <source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="learnmore">
+ <source>***Learn More***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="aboutus">
+ <source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ourwebsite">
+ <source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="abouttor">
+ <source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ontwitter">
+ <source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="freesoftware">
+ <source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="gitrepo" translate="no">
+ <source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="messageus">
+ <source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ </trans-unit>
+ </body>
+ </file>
+</xliff>
\ No newline at end of file
diff --git a/description/da.xlf b/description/da.xlf
index 3ca51d1..8644c01 100644
--- a/description/da.xlf
+++ b/description/da.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Beskyt dit privatliv med denne proxy med Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot er en gratis og åben proxy-applikation, der gør det muligt at anvende internettet mere sikkert fra andre programmer. Orbot bruger Tor til at kryptere internettrafikken, og skjuler den ved at sende den gennem serverere, lokaliseret i hele verden. Tor er gratis og åben software, der kan hjælpe dig mod netværksovervågning kaldet trafikanalyse, der kan true din personlige frihed, dit privatliv, handelsaktivitet og forhold.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot er den eneste applikation der skaber en fuldstændig privat internetforbindelse. Som beskrevet af New York Times, er det umuligt at vide hvor kommunikation kommer fra, eller hvem der er afsenderen, når trafikken sendes gennem Tor netværket. Tor vandt 2012 Pioner prisen fra Electronic Frontier Foundation (EFF), en organisation med det erklærede mål at opretholde ytringsfriheden på Internettet i dagens digitale tidsalder.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Ekspert Administrator Tilstand***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>UNIVERSEL TILSTAND: Orbot kan konfigureres til at styre alt internettrafik fra enheden gennem Tor. Du kan også vælge specifikke programmer der skal køre gennem Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
VI TALER DIT SPROG: Orbot er tilgængelig for venner der taler:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <target>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑки, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk bokmÃ¥l, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Er dit sprog der ikke? Slut dig til os og hjælp med at oversætte appen:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Lær Mere***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
OM OS: Guardian Project er en gruppe af udviklere som laver sikre mobil-apps og open-source kode for en bedre fremtid</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
VORES HJEMMESIDE: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
OM TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
PÃ
TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
FRI SOFTWARE: Orbot er fri software. Tag et kig på vores kildekode, eller slut dig til fællesskabet for at gøre den bedre:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
GIV OS BESKED: Mangler vi din yndlingsfeature? Fundet en irriterende fejl? Fortæl os det! Vi vil gerne høre fra dig. Send os en mail: support at guardianproject.info eller find os vi vores chatrum https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/de.xlf b/description/de.xlf
index 45b843c..936d1f5 100644
--- a/description/de.xlf
+++ b/description/de.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Schützen Sie Ihre Privatsphäre mit diesem Proxys mit Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot ist eine freie Proxy-App, mithilfe derer andere Apps das Internet sicherer nutzen können. Orbot nutzt Tor um Ihren Internetverkehr zu verschlüsseln und zu verstecken, indem er über eine Reihe weltweit verstreuter Computer geleitet wird. Tor ist ein freies Programm und ein offenes Netzwerk und hilft Ihnen dabei, sich vor Angriffen auf die persönliche Freiheit, die Privatsphäre und vertrauliche Geschäftsbeziehungen sowie vor staatlicher Datenverkehrsanalyse des Internetverkehrs zu schützen.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot ist die einzige Anwendung, die eine wirklich vertrauliche Internetverbindung herstellt. Die New York Times schreibt dazu: »Wenn Verbindungen über Tor eintreffen, weià man nie von wem oder woher sie kommt.« Tor erhielt 2012 den Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Experten-Root-Modus***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>UNIVERSAL-MODUS: Orbot kann so eingestellt werden, dass Ihr kompletter Internetverkehr transparent durch Tor geleitet wird. Sie können auch bestimmte Anwendungen auswählen, die Sie über Tor leiten wollen. </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
WIR SPRECHEN IHRE SPRACHE: Orbot ist verfügbar auf:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <target>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Sie finden Ihre Sprache nicht? Dann helfen Sie mit, die App zu übersetzen:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Erfahren Sie mehr***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
ÃBER UNS: Guardian Project ist eine Entwickler-Gruppe, die sichere, mobile Apps und quelloffenen Code für eine bessere Zukunft erstellen.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
UNSERE WEBSEITE: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
ÃBER TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
AUF TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
FREIE SOFTWARE: Orbot ist eine freie Software. Schauen Sie sich unseren Quellcode an oder schlieÃen Sie sich der Gemeinschaft an, um sie zu verbessern:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
SCHREIBEN SIE UNS: Fehlt Ihnen eine wichtige Funktion? Haben Sie einen Fehler gefunden? Teilen Sie es uns bitte mit. Wir würden uns freuen, von Ihnen zu hören! Senden Sie eine E-Mail an: support at guardianproject.info oder besuchen Sie uns in unserem Chatroom: https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/eo.xlf b/description/eo.xlf
index fde5c18..04be49b 100644
--- a/description/eo.xlf
+++ b/description/eo.xlf
@@ -6,10 +6,12 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Protekti vian privatecon kun Äi tiu prokuro kun Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
@@ -17,6 +19,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot estas la sola aplikaĵo tiu kre vere privata Interreto konekto. Kiel la NeÅ York Times skribas, âkiam komunikado alven de Tor, vi povas neniam sci* kie aÅ kiun estas de.â Tor gajnis la 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioniro Premio.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,44 +40,56 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Fakulo Radiko Maniero***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>UNIVERSALA MANIERO: Orbot povas esti agordota por travideble prokuri Äiujn vian Interreton trafikon tra Tor. Vi povas ankaÅ elekti kiu specifaj aplikaĵoj vi volas uzi tra Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
NI PAROL VIA LINGVO: Orbot estas havebla por amikoj kiuj parolas:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <target>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Ne vidas vian lingvon? AliÄ al ni kaj helpo traduk la aplikaĵo:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Lerni pli***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
NIA RETEJO: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
PRI TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
EN TŬITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
LIBERA SOFTVARO: Orbot estas libera softvaro. Rigard nia fonto kodo, aÅ aliÄi al la komunumo far Äin pli bone:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
diff --git a/description/fi.xlf b/description/fi.xlf
index 2d6a1b7..c579815 100644
--- a/description/fi.xlf
+++ b/description/fi.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Suojaa yksityisyyttäsi tällä Tor-välityspalvelimella</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot on ilmainen proxy-sovellus, joka tarjoaa muille sovelluksille mahdollisuuden käyttää internetiä turvallisemmin. Orbot käyttää Toria kryptaamaan verkkoliikenteesi ja sitten piilottaa sen kierrättämällä sitä usean tietokoneen kautta ympäri maailman. Tor on vapaa ohjelmisto ja avoin verkosto, jotka auttavat puolustautumaan vapautta ja yksityisyyttä uhkaavalta verkkovalvonnalta ja valtioiden verkonseurannalta sekä suojaamaan salaisia liiketoimintoja ja -yhteyksiä.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot on ainoa sovellus, joka luo aidosti yksityisen internet-yhteyden. Kuten New York Times kirjoittaa, "kun yhteys saapuu Torista, ei voi koskaan tietää mistä tai keneltä se on." Tor voitti Electronic Frontier Foundation (EFF) -palkinnon vuonna 2012.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Root-tila asiantuntijoille***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>YLEISTILA: Orbot voidaan määrittää välittämään kaikki verkkoliikenteesi Torin kuatta. Voit myös valita, minkä sovellusten haluat käyttävän Toria.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
PUHUMME KIELTÃSI: Orbot on saatavilla seuraavilla kielillä:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <target>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Etkö näe kieltäsi? Liity meihin ja auta kääntämään sovellus:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Lue lisää***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
TIETOA MEISTÃ: Guardian Project on joukko kehittäjiä, jotka tekevät turvallisia mobiilisovelluksia ja avointa lähdekoodia parempaa tulevaisuutta varten</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
VERKKOSIVUMME: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
TIETOA TORISTA: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
TWITTERISSÃ: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
VAPAA OHJELMISTO: Orbot on vapaata ohjelmistoa. Katsele lähdekoodia tai liity yhteisöön tehdäksesi siitä parempaa:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
OTA YHTEYTTÃ: Puuttuuko lempiominaisuutesi? Löysitkö ärsyttävän bugin? Kerro meille! Haluamme kuulla sinusta. Lähetä meille sähköpostia: support at guardianproject.info tai löydä meidät chattihuoneestamme https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/fr.xlf b/description/fr.xlf
new file mode 100644
index 0000000..85f9e67
--- /dev/null
+++ b/description/fr.xlf
@@ -0,0 +1,85 @@
+<?xml version="1.0" ?><xliff version="1.2">
+ <file datatype="plaintext" original="source.xlf" source-language="en" target-language="fr">
+ <header>
+ <note from="developer">Google places strick character limits on the various text fields in Google Play. The title is 30 characters, the short description is 80 characters, and the rest of the strings, which all go together in the description, are limited to 4000 characters.</note>
+ </header>
+ <body>
+ <trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
+ <source>Orbot</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
+ <source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro">
+ <source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE WEB SURFING: Use with Orweb, the most anonymous way to access any website, even if itâs normally blocked, monitored, or on the hidden web. Get Orweb: https://goo.gl/s3mLa</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE CHAT MESSAGING: Use Gibberbot with Orbot to chat confidentially with anyone, anywhere for free. Get Gibberbot: https://goo.gl/O3FfS</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR APPS: Any installed app can use Tor if it has a proxy feature, using the settings found here: https://goo.gl/2OA1y Use Orbot with Twitter, or try private web searching with DuckDuckGo: https://goo.gl/lgh1p</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR EVERYONE: Tor can help you confidentially research a competitor, get around the Facebook block at school, or circumvent a firewall to watch sports at work.
+PRIVACY MADE EASY: Check out our fun, interactive walkthrough: https://guardianproject.info/howto/browsefreely
+ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service for Android.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="expertrootmode">
+ <source>***Expert Root Mode***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="universalmode">
+ <source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="wespeakyourlanguage">
+ <source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="languagelist" translate="no">
+ <source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslate">
+ <source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
+ <source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="learnmore">
+ <source>***Learn More***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="aboutus">
+ <source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ourwebsite">
+ <source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="abouttor">
+ <source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ontwitter">
+ <source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="freesoftware">
+ <source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="gitrepo" translate="no">
+ <source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="messageus">
+ <source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ </trans-unit>
+ </body>
+ </file>
+</xliff>
\ No newline at end of file
diff --git a/description/in-rID.xlf b/description/in-rID.xlf
index 43b9ee3..483cf9d 100644
--- a/description/in-rID.xlf
+++ b/description/in-rID.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Lindungi privasi anda dengan proxi melalui Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot adalah aplikasi proxy gratis yang membuat aplikasi-aplikasi lainnya dapat terkoneksi dengan internet secara aman. Orbot menggunakan Tor untuk mengenkripsi hubungan internet anda dan menyalurkannya melewati berbagai komputer di seluruh dunia. Tor adalah software gratis dan suatu network terbuka, yang membantu anda menghindari pengawasan network yang mengancam kebebasan pribadi dan privasi, aktivitas bisnis rahasia dan relasi, serta keamanan negara yang dikenal dengan analisa traffic.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot adalah satu-satunya aplikasi yang menggunakan koneksi internet yang benar-benar pribadi. Seperti ditulis di New York Times, "saat datang komunikasi dari Tor, and tidak akan pernah tahu asal dan siapa pengirimnya." Tor memenangkan Pioneer Award 2012 dari Electronic Frontier Foundation (EFF).</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Mode Root Expert ***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>MODE UNIVERSAL: Orbot dapat dikonfigurasi untuk menjadi proxy yang akan melewatkan semua lalu-lintas internet anda melalui Tor. Anda juga dapat memilih aplikasi mana saja yang anda lewatkan datanya melalui Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
KAMI BISA BAHASAMU : Orbot tersedia untuk teman-teman yang berbahasa:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <target>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Tidak melihat bahasa anda? Bergabunglah dengan kami dan bantu menterjemahkan aplikasi ini.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Lebih Lanjut***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
TENTANG KAMI: Guardian Project adalah sekelompok developer yang membuat aplikasi mobile yang aman dengan kode open-source untuk masa depan yang lebih baik</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
WEBSITE KAMI: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
TENTANG TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
TWITTER KAMI: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
SOFTWARE GRATIS: Orbot adalah software gratis. Periksalah kode kami, atau bergabunglah dalam komunitasnya untuk membuatnya lebih baik:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
KIRIMI KAMI PESAN: Apakah ada fitur favorit anda yang belum tersedia? Anda menemukan bug? Sampaikan! Kirimkan ke kami lewat email: support at guardianproject.info atau temukan kami di chat room https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/is.xlf b/description/is.xlf
index eff813f..7d4847c 100644
--- a/description/is.xlf
+++ b/description/is.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Verndaðu einkalÃfið með þessum proxy með Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot er ókeypis proxy smáforrit sem gerir öðrum smáforritum kleift að nota veraldarvefinn á öruggari hátt. Orbot notar Tor til að dulkóða umferð þÃna á netinu og felur hana svo með að hoppa à gegnum fjölda tölva um allan heim. Tor er ókeypis hugbúnaður og opið net sem aðstoðar þig við að verjast gegn eftirliti á netinu sem vinnur gegn frelsi einkalÃfsins og friðhelgi, trúnaðar viðskiptamálum og samböndum, og rÃkisöryggi þekkt sem umferðargreining.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot er eina smáforritið sem býr til raunverulega prÃvat veraldarvefs tengingu. Eins og New York Times skrifar, "þegar samskipti koma frá Tor, geturu aldrei vitað frá hverjum eða hvaðan það kemur." Tor vann 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Frumkvöðlaverðlaunin.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Sérfræðinga Rótar Viðmót***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>ALHEIMS VIÃMÃT: Orbot getur verið stillt til að proxya alla veraldarvefs umferð à gegnum Tor á gegnsæjan hátt. Ãú getur lÃka valið hvaða sértæku smáforritið þú vilt nota à gegnum Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
VIÃ TÃLUM TUNGUMÃLIÃ ÃITT: Orbot er til fyrir vini sem tala:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <target>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Sérðu ekki tungumálið þitt? Gakktu til liðs við okkur og aðstoðaðu við að þýða smáforritið:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Lærðu Meira***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
UM OKKUR: Guardian Verkefnið er hópur þróara sem búa til örugg smáforrit fyrir snjalltæki og open-source kóða fyrir betri morgundag</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
VEFSÃÃAN OKKAR: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
UM TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
à TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
ÃKEYPIS HUGBÃNAÃUR: Orbot er ókeypis hugbúnaður. KÃktu á source kóðann okkar, eða gekktu til liðs við samfélagið til að bæta hann:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
SENDU SKILABOÃ: Vantar uppáhalds möguleikann þinn? Fannstu pirrandi bögg? Vinsamlegast segðu okkur! Við viljum endilega heyra frá þér. Sendu okkur tölvupóst: support at guardianproject.info eða finndu okkur á spjallrásinni https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/it.xlf b/description/it.xlf
index 1740b1d..56bcb9a 100644
--- a/description/it.xlf
+++ b/description/it.xlf
@@ -11,13 +11,16 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Proteggi la tua privacy con Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot è un'applicazione proxy che permette alle altre applicazioni di accedere a internet in maniera più sicura. Orbot usa Tor per cifrare il traffico internet e lo nasconde poi facendolo rimbalzare attraverso una serie di computer attorno al mondo. Tor è un software libero e una rete aperta che aiuta a difendersi da una forma di sorveglianza della rete conosciuta come analisi del traffico. Quest'ultima minaccia libertà e privacy personale, attività commerciali riservate, rapporti interpersonali, e persino la sicurezza di stato.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot è l'unica app che crea una connessione internet veramente privata. Come riporta il New York Times: "Quando una comunicazione arriva da Tor, non si può sapere da chi o da dove arriva". Tor ha vinto il premio 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -42,10 +45,11 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>UNIVERSAL MODE: Orbot può essere configurato come proxy trasparente e veicolare tutto il traffico internet attraverso Tor. Inoltre si possono selezionare quali specifiche app usare con Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
- <target>â
NOI PARLIAMO LA TUA LINGUA: Orbot è disponibile per gli amici che parlano:</target>
+ <target>â
PARLIAMO LA TUA LINGUA: Orbot è disponibile per gli amici che parlano:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
@@ -54,6 +58,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Non trovi la tua lingua? Unisciti a noi e aiutaci a tradurre l'app:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
@@ -62,9 +67,11 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>*** Saperne di più ***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
CHI SIAMO: il Guardian Project è un gruppo di sviluppatori che crea applicazioni mobile sicure e codice open-source per un futuro migliore.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
@@ -80,6 +87,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
OPEN-SOURCE: Orbot è software libero. Dai un'occhiata al nostro codice sorgente oppure entra a far parte della community per migliorarlo:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
@@ -88,6 +96,9 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
CONTATTACI: non trovi la tua funzione preferita? Hai trovato un bug fastidioso? Diccelo! Vorremmo sentire la tua opinione!
+Inviaci una email: support at guardianproject.info
+o contattaci nella nostra chat room: https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/iw.xlf b/description/iw.xlf
index 7103f7c..95d4886 100644
--- a/description/iw.xlf
+++ b/description/iw.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>××× ×¢× ×¤×¨××××ª× ×¢× Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot ××× × ×פ××קצ××ת פר××§×¡× ××× ××ת ×××פשרת ××פ××קצ××ת ××ר×ת ××שת×ש ×××× ××¨× × ×××××. Orbot × ×¢×רת ×-Tor ××× ××צפ×× ×ת תע××רת ×××× ××¨× × ×©×× ×××ס×××ª× ×××צע××ª× × ×ת××× ××¨× ×ספר ××ש××× ×ר××× ××¢×××. Tor ××× ×ª××× × ××פש×ת ×רשת פת××× ××ס××עת ×× ××ת××× × ××¤× × ×¡×××× ×ס××××× ×©× ×××¦×¢× × ×××ר ×××¢×§× ××ר רשת ×××× ××¨× × ×××××××× ×¢× ×פר×××ת, ×××ר×ת ×××ש×ת, פע×××××ת עסק××ת ××ער××ת ××ס×× ×ש×××ת.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot ××× × ××פ××קצ×× ×××××× ×©××צרת ××××ר ××× ××¨× × ×¤×¨×× ×××ת. ××¤× ×©× ××ª× ×× ×× ××רק ××××ס, "×שתש××רת ××××¢× ×-Tor, ××ª× ×× ×××ת ×××× ××תר ×ת ×ק×ר×." Tor ×××ª× ×פרס ××××צ××ת ×©× ×ר××× Electronic Frontier Foundation (EFF) ××©× ×ª 2012.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***××¦× ×רש××ת ×¢×***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>××¦× ××× ××רס××: Orbot × ××ª× ×ª ×××××¨× ×× ×©×× ×ª×¢××רת ×××× ××¨× × ×©×× ×ª×¢××ר ××××¤× ××××××× ××¨× ×¨×©×ª Tor. ×× ×סף ת××× ××××ר ×××× ×פ××קצ××ת ספצ×פ××ת ××¢×©× ×©×××ש ×-Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>×× × ×××ר×× ×ת שפת×: Orbot ×××× × ×¢××ר ××ר×× ××××ר××:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <target>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>×× ×¨××× ×ת שפת×? ×צ×רף ×××× × ××¢××ר ×תר×× ×ת ××פ××קצ××:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***×××××¢ × ×סף***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
×¢××× ×: פר×××§× ××ר×××× ××× ×§×××¦× ×©× ×פת××× ×©××צר×× ×פ××קצ××ת ×××××ת ×××פ×× ×××ת××× ×§×× ×¤×ª×× ×××¢× ×××ר</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
×תר ×××× ××¨× × ×©×× ×: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
×¢× https://TorProject.org :Tor</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
××××××ר: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
ת××× × ××פש×ת: Orbot ××× ×ª××× × ××פש×ת. ××¢×£ ××× ×ק×× ××ק×ר ש×× ×, ×× ×צ×רף ×ק×××× ×¢× ×× ×ª ×שפר×:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
××ר ×××ª× ×: ×¤×¡×¤×¡× × ×ª××× × ×ש××× ×©××××× × ×××ס××£ ××פ××קצ×× ××עת×? ××××ת ××× ×עצ××? ×× × ×¡×¤×¨ ×× ×! × ×©×× ×ש×××¢ ×××. ש×× ×× × ××××: support at guardianproject.info ×× ×©××× ×¢×× × ×××ר ×צ'×× ×©×× × https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/ja.xlf b/description/ja.xlf
index 0768d98..bbe5763 100644
--- a/description/ja.xlf
+++ b/description/ja.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Torã¨ãã®ãããã·ã使ç¨ãã¦ãã©ã¤ãã·ã¼ãä¿è·ãã¾ããã</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbotã¯ä»ã®ã¢ããªãã¤ã³ã¿ã¼ããããããå®å
¨ã«ä½¿ããã¨ãå¯è½ã«ããããªã¼ã®ãããã·ã¢ããªã§ããOrbotã§ã¯ãTorãç¨ãã¦ããªãã®ç«¯æ«ã®ãã©ãã£ãã¯ãæå·åããä¸çä¸ã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ãä¸ç¶ãããã¨ã§ããã®ãã©ãã£ãã¯ãé ãã¾ããTorã¯ããªã¼ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãªã¼ãã³ãªãããã¯ã¼ã¯ã§ãããã¦ã¼ã¶ã¼ã®èªç±ã¨ãã©ã¤ãã·ã¼ãè
ããç£è¦æ´»åããæ©å¯ã®ãã¸ãã¹æ´»åãå½å®¶ã«ãããã©ãã£ãã¯åæãã身ãå®ããã¨ãå©ãã¦ããã¾ãã</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbotã¯ãçã«ãã©ã¤ãã¼ããªã¤ã³ã¿ã¼ãããæ¥ç¶ãä½ãå¯ä¸ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§ãããã¥ã¼ã¨ã¼ã¯ã»ã¿ã¤ã ãºã表ç¾ããããã«ããTorããã³ãã¥ãã±ã¼ã·ã§ã³ãå°çããã¨ãããããã©ããããã¾ã誰ããæ¥ãã®ãã«ã¤ãã¦ç¥ããã¨ã¯ã§ãã¾ããããTorã¯2012å¹´ã®Electronic Frontier Foundation (EFF) ãã¤ãªãã¢ã»ã¢ã¯ã¼ããåè³ãã¾ããã</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>*** ã¨ãã¹ãã¼ãã«ã¼ãã¢ã¼ã ***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>ã¦ããã¼ãµã« ã¢ã¼ã: Orbotã¯ãTorãéãã¦ãã¹ã¦ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããéä¿¡ãééãããã·ã使ç¨ããããè¨å®ãããã¨ãã§ãã¾ããTorãéãã¦ä½¿ç¨ãããç¹å®ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãé¸æãããã¨ãã§ãã¾ãã</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
ããªãã®è¨èªã§ä½¿ç¨ã§ãã¾ã: Orbotã¯æ¬¡ã®è¨èªã§å©ç¨ã§ãã¾ã:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <target>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>ããªãã®è¨èªãããã¾ããã? ç§ãã¡ã«åå ãã¦ãã¢ããªã翻訳ããã®ãæä¼ã£ã¦ãã ãã:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***ããã«è©³ãã***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
ç§ãã¡ã«ã¤ãã¦: Guardianããã¸ã§ã¯ãã¯ãããããææ¥ã®ããã«ã»ãã¥ã¢ãªã¢ãã¤ã«ã¢ããªã¨ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ ã³ã¼ããä½ã£ã¦ããéçºè
éå£ã§ã</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
ç§ãã¡ã®ã¦ã§ããµã¤ã: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
Torã«ã¤ãã¦: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
Twitterã§: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢: Orbotã¯ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã§ããããè¯ãããããã«ãã½ã¼ã¹ã³ã¼ãè¦ãããã³ãã¥ããã£ã«åå ãã¦ãã ãã:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
ã¡ãã»ã¼ã¸ããã ãã: ä½ããæ°ã«å
¥ãã®æ©è½ãæ¬ ãã¦ãã¾ããã? 鬱é¶ãããã°ãè¦ã¤ãã¾ããã? ãã²ãèãããã ãã! ç§ãã¡ã«ã¡ã¼ã«ãéã: support at guardianproject.info ãããã£ããã«ã¼ã https://guardianproject.info/contact ã§è¦ã¤ãã¦ãã ãã</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/ko.xlf b/description/ko.xlf
index 072d258..5da69db 100644
--- a/description/ko.xlf
+++ b/description/ko.xlf
@@ -6,10 +6,12 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Torì ì´ íë¡ìë¡ ì¬ë¬ë¶ì ê°ì¸ ì 보를 ì§í¤ì¸ì</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
@@ -37,12 +39,14 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***ì ë¬¸ê° ë£¨í¸ ëª¨ë***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
ì°ë¦¬ë ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì´ë¥¼ 구ì¬í©ëë¤: Orbotì ë¤ì ì¸ì´ë¡ ì¬ì©í ì ììµëë¤:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
@@ -50,6 +54,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>ì¬ë¬ë¶ì ì¸ì´ê° ë³´ì´ì§ ììµëê¹? ì°ë¦¬ìê² ê°ì
íì¬ ì±ì ë²ìíë ê²ì ëì주ììì¤:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
@@ -57,21 +62,27 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***ë ìì보기***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
ì°ë¦¬ì ëíì¬: ê°ëì¸ íë¡ì í¸ë ë ëì ë´ì¼ì ìí´ ìì í 모ë°ì¼ ì± ë° ì¤í ìì¤ ì½ë를 ë§ëë ê°ë°ì 그룹ì
ëë¤</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
ì°ë¦¬ ì¹ì¬ì´í¸: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
TORì ëíì¬: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
í¸ìí°: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
ìì ìíí¸ì¨ì´: Orbotì ìì ìíí¸ì¨ì´ì
ëë¤. ê·¸ê²ì ë ì¢ê² ë§ëë ¤ë©´ ì°ë¦¬ì ìì¤ ì½ë를 ì°¾ìë³´ê±°ë, ê³µëì²´ì ë¤ì´ì¤ì¸ì:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
diff --git a/description/lt-rLT.xlf b/description/lt-rLT.xlf
new file mode 100644
index 0000000..5179137
--- /dev/null
+++ b/description/lt-rLT.xlf
@@ -0,0 +1,85 @@
+<?xml version="1.0" ?><xliff version="1.2">
+ <file datatype="plaintext" original="source.xlf" source-language="en" target-language="lt-LT">
+ <header>
+ <note from="developer">Google places strick character limits on the various text fields in Google Play. The title is 30 characters, the short description is 80 characters, and the rest of the strings, which all go together in the description, are limited to 4000 characters.</note>
+ </header>
+ <body>
+ <trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
+ <source>Orbot</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
+ <source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro">
+ <source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE WEB SURFING: Use with Orweb, the most anonymous way to access any website, even if itâs normally blocked, monitored, or on the hidden web. Get Orweb: https://goo.gl/s3mLa</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE CHAT MESSAGING: Use Gibberbot with Orbot to chat confidentially with anyone, anywhere for free. Get Gibberbot: https://goo.gl/O3FfS</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR APPS: Any installed app can use Tor if it has a proxy feature, using the settings found here: https://goo.gl/2OA1y Use Orbot with Twitter, or try private web searching with DuckDuckGo: https://goo.gl/lgh1p</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR EVERYONE: Tor can help you confidentially research a competitor, get around the Facebook block at school, or circumvent a firewall to watch sports at work.
+PRIVACY MADE EASY: Check out our fun, interactive walkthrough: https://guardianproject.info/howto/browsefreely
+ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service for Android.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="expertrootmode">
+ <source>***Expert Root Mode***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="universalmode">
+ <source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="wespeakyourlanguage">
+ <source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="languagelist" translate="no">
+ <source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslate">
+ <source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
+ <source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="learnmore">
+ <source>***Learn More***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="aboutus">
+ <source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ourwebsite">
+ <source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="abouttor">
+ <source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ontwitter">
+ <source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="freesoftware">
+ <source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="gitrepo" translate="no">
+ <source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="messageus">
+ <source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ </trans-unit>
+ </body>
+ </file>
+</xliff>
\ No newline at end of file
diff --git a/description/lv.xlf b/description/lv.xlf
index 70a23dc..ba3aa7f 100644
--- a/description/lv.xlf
+++ b/description/lv.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>AizsargÄjiet ar Tor'u savu privÄtumu Å¡ajÄ starpniekserverÄ«</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot ir starpniekserveru bezmaksas lietotne, kas sniedz iespÄju citÄm lietotnÄm droÅ¡Äk lietot internetu. Orbot izmanto Tor, lai Å¡ifrÄtu JÅ«su interneta datplÅ«smu, tad to paslÄpj, pÄrsÅ«tot to caur daudziem datoriem visÄ pasaulÄ. Tor ir bezmaksas programmatÅ«ra un atvÄrts tÄ«kls, kas palÄ«dz Jums aizsargÄties pret tÄ«kla uzraudzÄ«bas veidu - datplÅ«smas analÄ«zi -, ar kuras palÄ«dzÄ«bu tiek apdraudÄta personiskÄ brÄ«vÄ«ba un privÄtums, konfidenciÄlas lietiÅ¡Ä·as darbÄ«bas un attiecÄ«bas, kÄ arÄ« valsts droÅ¡Ä«ba. </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot ir vienÄ«gÄ lietotne, kas izveido patiesi privÄtu interneta savienojumu. Dienas laikraksts New York Times precÄ«zi rakstÄ«ja âkad saziÅa pienÄk no Tor, tad nav iespÄjams zinÄt no kurienes un kÄ tÄ nÄkâ. 2012. gadÄ Tor saÅÄma Elektronikas AttÄ«stÄ«bas fonda jeb Electronic Frontier Foundation (EFF) IzgudrotÄju balvu jeb Pioneer Award. </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Eksperta saknes režīms***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>UNIVERSÄLAIS REŽĪMS: Orbot iespÄjams konfigurÄt tÄ, lai tas pÄrredzami caur Tor'u starpniekotu visu JÅ«su interneta datplÅ«smu. Jums arÄ« ir iespÄjams izvÄlÄties noteiktas lietotnes, kuras JÅ«s vÄlaties lietot ar Tor'u. </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
MÄS RUNÄJAM JŪSU VALODÄ: Orbot ir pieejams draugiem, kas runÄ:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <target>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latviski, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Nevarat atrast savu valodu? Pievienojieties mums un palīdziet tulkot šo lietotni:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Uzzini vairÄk***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
PAR MUMS: AizbildÅu projekts jeb Guardian Project ir izstrÄdÄtÄju apvienÄ«ba, kas rada droÅ¡as mobilas lietotnes un atvÄrtu koda programmatÅ«ru labÄkai nÄkotnei</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
MŪSU TĪMEKĻA VIETNE: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
PAR TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
Bezmaksas programmatūra: Orbot ir bezmaksas programmatūra. Apskatiet mūsu pirmskodu vai pievienojieties mums, lai to uzlabotu:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
RAKSTIET MUMS: Vai neesam iekļÄvuÅ¡i JÅ«su mīļÄko lÄ«dzekli jeb t.s. fÄ«Äu? AtradÄt kaitinoÅ¡u kļūdu? LÅ«dzu pastÄstiet par to mums! MÄs tieÅ¡Äm priecÄsimies dzirdÄt, kas Jums sakÄms. SÅ«tiet mums e-pastu angļu valodÄ uz: support at guardianproject.info vai atrodiet mÅ«s mÅ«su tÄrzÄtavÄ https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/mn.xlf b/description/mn.xlf
new file mode 100644
index 0000000..ba4f22f
--- /dev/null
+++ b/description/mn.xlf
@@ -0,0 +1,85 @@
+<?xml version="1.0" ?><xliff version="1.2">
+ <file datatype="plaintext" original="source.xlf" source-language="en" target-language="mn">
+ <header>
+ <note from="developer">Google places strick character limits on the various text fields in Google Play. The title is 30 characters, the short description is 80 characters, and the rest of the strings, which all go together in the description, are limited to 4000 characters.</note>
+ </header>
+ <body>
+ <trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
+ <source>Orbot</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
+ <source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro">
+ <source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE WEB SURFING: Use with Orweb, the most anonymous way to access any website, even if itâs normally blocked, monitored, or on the hidden web. Get Orweb: https://goo.gl/s3mLa</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE CHAT MESSAGING: Use Gibberbot with Orbot to chat confidentially with anyone, anywhere for free. Get Gibberbot: https://goo.gl/O3FfS</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR APPS: Any installed app can use Tor if it has a proxy feature, using the settings found here: https://goo.gl/2OA1y Use Orbot with Twitter, or try private web searching with DuckDuckGo: https://goo.gl/lgh1p</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR EVERYONE: Tor can help you confidentially research a competitor, get around the Facebook block at school, or circumvent a firewall to watch sports at work.
+PRIVACY MADE EASY: Check out our fun, interactive walkthrough: https://guardianproject.info/howto/browsefreely
+ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service for Android.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="expertrootmode">
+ <source>***Expert Root Mode***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="universalmode">
+ <source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="wespeakyourlanguage">
+ <source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="languagelist" translate="no">
+ <source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslate">
+ <source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
+ <source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="learnmore">
+ <source>***Learn More***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="aboutus">
+ <source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ourwebsite">
+ <source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="abouttor">
+ <source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ontwitter">
+ <source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="freesoftware">
+ <source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="gitrepo" translate="no">
+ <source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="messageus">
+ <source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ </trans-unit>
+ </body>
+ </file>
+</xliff>
\ No newline at end of file
diff --git a/description/mr-rIN.xlf b/description/mr-rIN.xlf
new file mode 100644
index 0000000..86a18dc
--- /dev/null
+++ b/description/mr-rIN.xlf
@@ -0,0 +1,85 @@
+<?xml version="1.0" ?><xliff version="1.2">
+ <file datatype="plaintext" original="source.xlf" source-language="en" target-language="mr-IN">
+ <header>
+ <note from="developer">Google places strick character limits on the various text fields in Google Play. The title is 30 characters, the short description is 80 characters, and the rest of the strings, which all go together in the description, are limited to 4000 characters.</note>
+ </header>
+ <body>
+ <trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
+ <source>Orbot</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
+ <source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro">
+ <source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE WEB SURFING: Use with Orweb, the most anonymous way to access any website, even if itâs normally blocked, monitored, or on the hidden web. Get Orweb: https://goo.gl/s3mLa</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVATE CHAT MESSAGING: Use Gibberbot with Orbot to chat confidentially with anyone, anywhere for free. Get Gibberbot: https://goo.gl/O3FfS</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR APPS: Any installed app can use Tor if it has a proxy feature, using the settings found here: https://goo.gl/2OA1y Use Orbot with Twitter, or try private web searching with DuckDuckGo: https://goo.gl/lgh1p</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="intro2">
+ <source>PRIVACY FOR EVERYONE: Tor can help you confidentially research a competitor, get around the Facebook block at school, or circumvent a firewall to watch sports at work.
+PRIVACY MADE EASY: Check out our fun, interactive walkthrough: https://guardianproject.info/howto/browsefreely
+ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service for Android.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="expertrootmode">
+ <source>***Expert Root Mode***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="universalmode">
+ <source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="wespeakyourlanguage">
+ <source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="languagelist" translate="no">
+ <source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslate">
+ <source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
+ <source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="learnmore">
+ <source>***Learn More***</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="aboutus">
+ <source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ourwebsite">
+ <source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="abouttor">
+ <source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="ontwitter">
+ <source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="freesoftware">
+ <source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="gitrepo" translate="no">
+ <source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <note from="developer">Do not translate this.</note>
+ </trans-unit>
+ <trans-unit id="messageus">
+ <source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ </trans-unit>
+ </body>
+ </file>
+</xliff>
\ No newline at end of file
diff --git a/description/pt-rPT.xlf b/description/pt-rPT.xlf
index 642589a..008726d 100644
--- a/description/pt-rPT.xlf
+++ b/description/pt-rPT.xlf
@@ -6,10 +6,12 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Proteja a sua privacidade com este proxy com o Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
@@ -37,6 +39,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Modo de Root Avançado***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
diff --git a/description/ro.xlf b/description/ro.xlf
index 360110e..1b0ccc6 100644
--- a/description/ro.xlf
+++ b/description/ro.xlf
@@ -6,10 +6,12 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>ProtejaÈi-vÄ intimitatea cu acest proxy cu Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
@@ -37,44 +39,55 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Mod expert root***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
VORBIM LIMBA DUMNEAVOASTRÄ: Orbot este disponibil prietenilor care vorbesc:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <target>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, RomânÄ, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Nu vÄ vedeÈi limba? AlÄturaÈi-vÄ nouÄ Èi ajutaÈi la traducerea aplicaÈiei:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***ÃnvÄÈaÈi mai mult***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
PAGINA NOASTRÄ WEB: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
DESPRE TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
PE TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
SOFTWARE LIBER: Orbot este software liber. ConsultaÈi codul sursÄ, sau alÄturaÈi-vÄ comunitÄÈii pentru a-l face mai bun:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
diff --git a/description/ru.xlf b/description/ru.xlf
index a51f955..75c1194 100644
--- a/description/ru.xlf
+++ b/description/ru.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>ÐаÑиÑиÑе ваÑÑ ÑаÑÑнÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ñ Ñ ÑÑой пÑокÑи Tor</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot ÑÑо беÑплаÑное пÑокÑи пÑиложение, коÑоÑое позволÑÐµÑ Ð´ÑÑгим пÑиложениÑм безопаÑнее полÑзоваÑÑÑÑ ÐнÑеÑнеÑом. Orbot иÑполÑзÑÐµÑ Tor Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð°Ñего инÑеÑнеÑ-ÑÑаÑика, а заÑем пÑÑÑÐµÑ ÐµÐ³Ð¾ пеÑенапÑÐ°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑеÑез многоÑиÑленнÑе компÑÑÑеÑÑ Ð¿Ð¾ вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ. Ð¢Ð¾Ñ ÑвлÑеÑÑÑ ÑвободнÑм пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением и оÑкÑÑÑой ÑеÑÑÑ, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ заÑиÑиÑÑÑÑ Ð¾Ñ ÑеÑевого надзоÑа, ÑгÑожÑÑий пеÑÑоналÑной Ñвободе и пÑиваÑноÑÑи, конÑиденÑиалÑноÑÑи Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾Ð½ÑакÑов и ÑвÑзей, а Ñакже обÑегоÑÑдаÑÑÑвенной безопаÑноÑÑи, извеÑÑнÑй как анализ ÑÑа
Ñика.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot ÑÑо единÑÑвенное пÑиложение, коÑоÑое по-наÑÑоÑÑÐµÐ¼Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¸Ñное подклÑÑение к инÑеÑнеÑÑ. Ðак пиÑÐµÑ New York Times, "когда ÑообÑение поÑÑÑÐ¿Ð°ÐµÑ Ð¾Ñ Tor, Ð²Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не можеÑе знаÑÑ, где и Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ оно." Ð¢Ð¾Ñ Ð²ÑигÑал 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer пÑемиÑ.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>*** Режим ÐкÑпеÑÑ Ð ÑÑинг***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>УÐÐÐÐРСÐÐЬÐЫРРÐÐÐÐ: Orbot Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÑконÑигÑÑиÑован Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑозÑаÑной пÑокÑи на веÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑ-ÑÑаÑика ÑеÑез Tor. ÐÑ Ñакже можеÑе вÑбÑаÑÑ, какие конкÑеÑнÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе иÑполÑзоваÑÑ ÑеÑез Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
ÐЫ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐШÐРЯÐЫÐÐ: Orbot доÑÑÑпен Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑзей, коÑоÑÑе говоÑÑÑ Ð½Ð°:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <target>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Ðе видиÑе Ñвой ÑзÑк? ÐÑиÑоединÑйÑеÑÑ Ðº нам и помогиÑе пеÑевеÑÑи пÑиложение:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***УзнаÑÑ ÐолÑÑе***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
Ð ÐÐС: Guardian Project ÑÑо гÑÑппа ÑазÑабоÑÑиков, коÑоÑÑе ÑоздаÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑнÑе мобилÑнÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ оÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй код Ð´Ð»Ñ Ð»ÑÑÑего бÑдÑÑего</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
ÐÐШ СÐÐТ: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
ÐÐ Ð TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
РТвиÑÑеÑе: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
ÐÐСÐÐÐТÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐСÐÐЧÐÐÐÐ: Orbot ÑÑо Ñвободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение. ÐзглÑниÑе на Ð½Ð°Ñ Ð¸ÑÑ
однÑй код или пÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº ÑообÑеÑÑвÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÐµÐ³Ð¾ ÑлÑÑÑиÑÑ:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
ÐÐШÐТРÐÐÐ: У Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ Ð²Ð°Ñей лÑбимой ÑÑнкÑии? ÐбнаÑÑжили оÑибкÑ? ÐожалÑйÑÑа ÑообÑиÑе нам! ÐÑ Ñ
оÑим Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ ÑÑлÑÑаÑÑ. ÐÑпÑавиÑе пиÑÑмо: support at guardianproject.info или найдиÑе Ð½Ð°Ñ Ð² ÑаÑе https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/sr.xlf b/description/sr.xlf
index 00c3307..794cb41 100644
--- a/description/sr.xlf
+++ b/description/sr.xlf
@@ -10,6 +10,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Zaštitite svoju privatnost ovim proksijem sa Tor-om</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
@@ -43,6 +44,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>MI GOVORIMO TVOJIM JEZIKOM: Orbot je dostupan prijateljima koji govore:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
@@ -50,6 +52,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Ne vidiš svoj jezik na listi? Pridruzi nam se i pomozi da prevedemo aplikaciju:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
@@ -57,18 +60,22 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>*** NauÄi viÅ¡e ***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>NAÅ VEB SAJT: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>INFORMACIJE O TORU: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>NAÅ TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
@@ -79,6 +86,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>KONTAKTIRAJTE NAS: Da li smo propustili vaÅ¡ omiljeni sadržaj? NaiÅ¡li ste smetnje? Molim vas recite nam! Voleli bismo da Äujemo vaÅ¡e miÅ¡ljenje. PoÅ¡aljite nam e-mail: support at guardianproject.info ili nas pronaÄite u Äet sobi https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/sv.xlf b/description/sv.xlf
index 9e32926..7b8e9f1 100644
--- a/description/sv.xlf
+++ b/description/sv.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>Skydda din integritet med den här Tor-proxyn</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot är en gratis proxyapp som möjliggör andra appar att använda internet mer säkert. Orbot använder Tor för att kryptera din internettrafik och döljer den genom att den studsar genom ett antal datorer världen över. Tor är fri programvara och ett öppet nätverk som hjälper dig att skydda dig mot en form av nätverksövervakning som hotar personlig integritet och frihet, hemliga affärsaktiviteter och relationer, och skyddar mot statlig övervakning även kallad trafikanalys.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot är den enda appen som skapar en riktigt privat internetanslutning. Som New York Times skriver, "när en anslutning kommer från Tor, kan du aldrig veta vem den kommer från". Tor vann 2012 års Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***Expert root-läge***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>UNIVERSIELLT LÃGE: Orbot kan ställas in att agera transparent proxy för all din internettrafik via Tor. Du kan ocksÃ¥ välja vilka specifika appar du vill ska gÃ¥ genom Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
VI PRATAR DITT SPRÃ
K: Orbot är tillgängligt för vänner som pratar:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <target>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Ser du inte ditt språk? Gå med oss och hjälp till att översätta appen:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***Mer information***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
OM OSS: Guardian Project är en grupp utvecklare som gör säkra mobila appar och öppen källkod för en bättre morgondag</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
VÃ
R WEBBSIDA: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
OM TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
PÃ
TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
FRI MJUKVARA: Orbot är fri mjukvara. Ta en titt på källkoden, eller gå med i vårt gemenskap för att göra den bättre:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
KONTAKTA OSS: Saknar vi din favoritfunktion? Hittat en jobbig bugg? Berätta för oss! Vi uppskattar att höra från dig. Skicka oss e-post: support at guardianproject.info eller hitta oss i vårt chattrum https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/ta.xlf b/description/ta.xlf
index de01b9b..3311944 100644
--- a/description/ta.xlf
+++ b/description/ta.xlf
@@ -6,6 +6,7 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>à®à®°à¯à®ªà®¾à®à¯ </target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
@@ -14,6 +15,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>à®à®°à¯à®ªà®¾à®à¯, à®à®©à¯à®©à¯à®® பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®© à®®à¯à®±à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®£à¯à®¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ மறà¯à®± பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯ பலபà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¾à®°à¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®à®°à¯ à®à®²à®µà® பà¯à®°à®¾à®à¯à®¸à®¿ பயனà¯à®ªà®¾à®à¯ à®à®à¯à®®à¯. à®à®°à¯à®ªà®¾à®à¯ à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®£à¯à®¯ பà¯à®¾à®à¯à®à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à®¾à®à¯à® தà¯à®¾à®°à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®
தன௠பினà¯à®©à®°à¯ à®à®²à®à®®à¯ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®à®³à¯ à®à®°à¯ தà¯à®¾à®à®°à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ à®
த௠மறà¯à®¤à¯à®¤à®µà®°à¯. தà¯à®¾à®°à¯ à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®¾à®°à¯à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®¾à®à¯à®à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ பà®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®¯à¯à®µà¯ à®à®©à¯à®± த
னிபà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®¤à®¨à¯à®¤à®¿à®°à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ தனியà¯à®°à®¿à®®à¯, à®°à®à®à®¿à®¯ வணி஠நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®±à®µà¯à®à®³à¯, மறà¯à®±à¯à®®à¯ மாநில பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®à¯à®±à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ நà¯à®à¯à®µà¯à®¾à®°à¯à®à¯ à®à®£à¯à®à®¾à®£à®¿à®ªà¯à®ªà¯ வà®à®¿à®µ à®à®¤à®¿à®°à®¾à® பாதà¯à®à®¾à®à¯à® à®à®¤à®µà¯à®à®¿à®±à®¤à¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®à®°à¯ திறநà¯à®¤ நà¯à®à¯à®µà¯à®¾à®°à¯à®à¯ à®à®à¯à®®à¯.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
diff --git a/description/tr.xlf b/description/tr.xlf
index 2f2bab5..702c930 100644
--- a/description/tr.xlf
+++ b/description/tr.xlf
@@ -14,6 +14,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot baÅka uygulamaların interneti daha güvenli olarak kullanmasını saÄlayan ücretsiz bir proxy uygulamasıdır. Orbot Tor'u kullanarak internet trafiÄinizi Åifreler ve dünya üzerindeki pek çok farklı bilgisayardan geçirerek gizler. Tor sizin kiÅisel özgürlüÄünüzü ve mahremiyetinizi, gizli ticari aktivitelerinizi ve baÄlantılarınızı koruma altına alan bir yazılım ve açık aÄdır.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
diff --git a/description/uk.xlf b/description/uk.xlf
index 4fdf9d7..2418424 100644
--- a/description/uk.xlf
+++ b/description/uk.xlf
@@ -6,17 +6,21 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>ÐаÑ
иÑÑÑÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿ÑиваÑнÑÑÑÑ Ñз Ñим пÑокÑÑ Ð· Tor'ом</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbot â Ñе вÑлÑна пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑокÑÑ-з'ÑднанÑ, Ñка дозволÑÑ ÑнÑим додаÑкам безпеÑнÑÑе викоÑиÑÑовÑваÑи ÑнÑеÑнеÑ-з'ÑднаннÑ. Orbot викоÑиÑÑовÑÑ Tor Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑнÑеÑнеÑ-ÑÑаÑÑкÑ, Ñкий Ð´Ð°Ð»Ñ Ð¿ÑиÑ
овÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ñд ÑÐ°Ñ Ð¿ÐµÑеÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ ÑеÑез кÑлÑка комп'ÑÑеÑÑв Ñ ÑÑзниÑ
ÑаÑÑинаÑ
планеÑи. Tor Ñ Ð²ÑлÑним пÑогÑамним забезпеÑеннÑм, а Ñакож вÑдкÑиÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑежеÑ, Ñо Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ
иÑÑиÑиÑÑ Ð²Ñд меÑежевого ÑÑеженнÑ, Ñке загÑожÑÑ Ð¾ÑобиÑÑÑй ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ñа пÑиваÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¶Ð¸ÑÑÑ, конÑÑденÑÑйнÑй бÑзнеÑ-дÑÑлÑноÑÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑакÑам, а Ñакож деÑÐ¶Ð°Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами безпеки, Ñо вÑдома Ñк ан
алÑз ÑÑаÑÑкÑ.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
+ <target>Orbot â Ñе Ñдиний додаÑок, Ñкий ÑÑвоÑÑÑ Ð´ÑйÑно конÑÑденÑÑйне з'ÑднаннÑ. Як повÑдомлÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ New York Times, «коли з'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð´Ñ
одиÑÑ Ð· меÑÐµÐ¶Ñ Tor, неможливо дÑзнаÑиÑÑ, вÑд кого воно Ñи звÑдки». Tor оÑÑимав нагоÑÐ¾Ð´Ñ Pioneer Award вÑд Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ ÐлекÑÑонниÑ
Ð ÑбежÑв (EFF, Electronic Frontier Foundation) 2012 ÑокÑ.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
@@ -37,48 +41,62 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
+ <target>***ÐкÑпеÑÑний ROOT-Ñежим***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
+ <target>УÐÐÐÐРСÐÐЬÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ: можна налаÑÑÑваÑи Orbot Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑозоÑого пÑопÑÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑого ÑÑаÑÑÐºÑ ÑеÑез Tor. Також Ðи можеÑе вибÑаÑи конкÑеÑÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñки, ÑÑаÑÑк ÑкиÑ
поÑÑÑбно пÑопÑÑкаÑи ÑеÑез Tor.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐЯÐÐÐ ÐÐШÐЮ ÐÐÐÐЮ: Orbot доÑÑÑпний Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑзÑв Ñакими мовами:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
+ <target>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑки, Bahasa Melayu, Nederlands, Norsk bokmÃ¥l, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>Ðе баÑиÑе ÑвоÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸? ÐÑиÑднÑйÑеÑÑ Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÑÑÑ Ð¿ÐµÑеклаÑÑи пÑогÑамкÑ:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***ÐÑзнайÑеÑÑ Ð±ÑлÑÑе***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
+ <target>â
ÐÐ Ð ÐÐС: Guardian Project â Ñе гÑÑпа ÑозÑобникÑв, ÑÐºÑ ÑÑвоÑÑÑÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð±ÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑамки Ñа вÑдкÑиÑий код Ð·Ð°Ð´Ð»Ñ ÐºÑаÑого майбÑÑнÑого</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>â
OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
+ <target>â
ÐÐШ ÐÐÐ-СÐÐТ: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>â
ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
+ <target>â
ÐÐ Ð TOR: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
У TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
ÐÐÐЬÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐЧÐÐÐЯ: Orbot â вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ. Ðи можеÑе пÑоглÑнÑÑи Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ñ
Ñдний код або й пÑиÑднаÑиÑÑ Ð´Ð¾ ÑпÑлÑноÑи, Ñоб зÑобиÑи його кÑаÑим:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
+ <target>â
ÐÐÐÐШÐТЬ ÐÐÐ: Ðи забÑли ÐаÑÑ ÑлÑÐ±Ð»ÐµÐ½Ñ ÑÑнкÑÑÑ? Ðи знайÑли баÒ? ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, дайÑе нам знаÑи! ÐÑдемо ÑÐ°Ð´Ñ ÐÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑи. ÐадÑÑлÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ лиÑÑа: support at guardianproject.info або знайдÑÑÑ Ð½Ð°Ñ Ñ ÑаÑÑ https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/zh-rCN.xlf b/description/zh-rCN.xlf
index 32e5f0e..2a470b8 100644
--- a/description/zh-rCN.xlf
+++ b/description/zh-rCN.xlf
@@ -6,10 +6,12 @@
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
+ <target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>使ç¨Tor代çä¿æ¤ä½ çéç§</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
@@ -47,6 +49,7 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>â
WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
+ <target>â
请éæ©ä½ éè¦ä½¿ç¨çè¯è¨:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>اÙعربÙØ©, azÉrbaycanca, бÑлгаÑÑки, català , ÄeÅ¡tina, dansk, Deutsch, Îλληνικά, English, español, eesti, euskara, ÙارسÛ, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, ×¢×ר×ת, Ãslenska, italiano, æ¥æ¬èª, íêµì´, lietuvių, latvieÅ¡u, ÐакедонÑи, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Ð ÑÑÑкий, slovenÄina, slovenÅ¡Äina, ÑÑпÑки, svenska, Türkçe, ÑкÑаÑнÑÑка, Tagalog, Tiếng Viá»t, ä¸æ(ç®ä½), ä¸æ(å°ç£)</source>
@@ -54,13 +57,16 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Donât see your language? Join us and help translate the app:</source>
+ <target>没æä½ çè¯è¨ï¼å å
¥æ们并帮å©æ们å®ååºç¨:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
+ <target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
+ <target>***æ´å¤***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>â
ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
@@ -76,17 +82,20 @@ ITâS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service f
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>â
ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
+ <target>â
æ¨ç¹ä¸çé¾æ¥: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>â
FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
+ <target>â
å
费软件ï¼Orbot æ¯ä¸æ¬¾å
费软件ãæµè§æºä»£ç æå å
¥æ们ç社åºä¸èµ·å®åå®å§ã</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
+ <target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>â
MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Weâd love to hear from you. Send us an email: support at guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
- <target>â
èç³»æ们ï¼ç¼ºå°ä½ æéè¦çåè½ï¼æ¾å°ä¸ä¸ªç¦äººç bugï¼è¯·åçµåé®ä»¶ç»æ们ï¼æå¾
ä½ çåé¦ï¼support at guardianproject.info</target>
+ <target>â
èç³»æ们ï¼ç¼ºå°ä½ æéè¦çåè½ï¼éå°äºä¸ä¸ªç¦äººçé误ï¼è¯·åéé®ä»¶æè
å°å®ç½èç³»æä»¬ï¼ é®ä»¶å°åï¼support at guardianproject.info ï¼ç½åï¼https://guardianproject.info/contact ã</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
diff --git a/description/zh-rTW.xlf b/description/zh-rTW.xlf
index f7b60a4..129c5c0 100644
--- a/description/zh-rTW.xlf
+++ b/description/zh-rTW.xlf
@@ -11,10 +11,13 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
+ <target>使ç¨torçproxyä¾ä¿è·ä½ çå人é±ç§</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
+ <target>Orbotæ¯ä¸æ¬¾å¼·åèå
è²»çproxyæç¨ç¨å¼ç¨ä¾ä¿è·å
¶ä»æç¨çä¸ç¶²å®å
¨ã
+orbot使ç¨tor</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, âwhen a communication arrives from Tor, you can never know where or whom itâs from.â Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
diff --git a/res/values-ach/strings.xml b/res/values-ach/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..de5c389
--- /dev/null
+++ b/res/values-ach/strings.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+ <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <!--New Wizard Strings-->
+ <!--Title Screen-->
+ <!--Warning screen-->
+ <!--Permissions screen-->
+ <!--TipsAndTricks screen-->
+ <!--Transparent Proxy screen-->
+ <string name="default_bridges"></string>
+</resources>
diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml
index de5c389..979056e 100644
--- a/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -1,11 +1,40 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
+ <string name="app_name">à¦
রবà¦</string>
+ <string name="app_description">Orbot à¦à¦à¦à¦¿ ফà§à¦°à¦¿ পà§à¦°à¦à§à¦¸à¦¿ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ যা à¦
নà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ Apps à¦à§ à¦à¦°à¦ নিরাপদà¦à¦¾à¦¬à§ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦¨à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à§à¦·à¦®à¦¤à¦¾à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¥¤ Orbot à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦¨à§à¦ à¦à§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦ তারপর সারা বিশà§à¦¬à§à¦° à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° সিরিà¦à§à¦° moddho diye porichalito kore gopon kore. à¦à¦° ফà§à¦°à¦¿ সফà¦à¦à¦¯à¦¼à§à¦¯à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦ বিশà§à¦²à§à¦·à¦£ হিসà§à¦¬à§ পরিà¦à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨à¦¤à¦¾ ঠà¦à§à¦ªà¦¨à§à¦¯à¦¼à¦¤à¦¾, à¦à§à¦ªà¦¨à§à¦¯à¦¼ বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ à¦à¦¾à¦°à§à¦¯à¦à§à¦°à¦® à¦à¦¬à¦ সমà§à¦ªà¦°à§à¦, à¦à¦¬à¦ রà¦
¾à¦·à§à¦à§à¦°à§à¦¯à¦¼ নিরাপতà§à¦¤à¦¾ হà§à¦®à¦à¦¿à¦° মà§à¦à§ পড়ৠনà§à¦à¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦ নà¦à¦°à¦¦à¦¾à¦°à¦¿ à¦à¦à¦à¦¿ ফরà§à¦® বিরà§à¦¦à§à¦§à§ রà¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à¦¤à§ সাহাযà§à¦¯ à¦à¦°à§ যৠà¦à¦à¦à¦¿ à¦à§à¦²à¦¾ নà§à¦à¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦.</string>
+ <string name="tor_proxy_service_process">à¦à¦° পà§à¦°à¦à§à¦¸à¦¿ সারà§à¦à¦¿à¦¸</string>
+ <string name="status_starting_up">à¦
রবঠà¦à¦¾à¦²à§ হà¦à§à¦à§ . . . </string>
+ <string name="status_activated">à¦à¦° নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦à§à¦¤ হà§à§à¦à§</string>
+ <string name="status_disabled">à¦
রবঠনিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§</string>
+ <string name="status_shutting_down">à¦
রবঠবনà§à¦§ হà§à§ যাà¦à§à¦à§</string>
+ <string name="tor_process_starting">à¦à¦° à¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦ à¦à¦¾à¦²à§ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§</string>
+ <string name="tor_process_complete">সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£</string>
+ <string name="tor_process_waiting">à¦
পà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§</string>
+ <string name="menu_home">হà§à¦®</string>
+ <string name="menu_settings">নিà§à¦® বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸</string>
+ <string name="menu_info">সাহাযà§à¦¯</string>
+ <string name="menu_start">শà§à¦°à§</string>
+ <string name="menu_stop">শà§à¦·</string>
+ <string name="button_help">সাহাযà§à¦¯</string>
+ <string name="button_close">বনà§à¦§</string>
+ <string name="press_to_start">à¦à¦¾à¦²à§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ধরৠথাà¦à§à¦¨</string>
+ <string name="pref_transparent_all_title">সব à¦à¦¿à¦à§ à¦à¦°à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ à¦à¦°à§à¦¨ </string>
+ <string name="wizard_title">à¦
রবà¦</string>
+ <string name="btn_next">পরবরà§à¦¤à§</string>
+ <string name="btn_back">পà§à¦à¦¨à§</string>
+ <string name="btn_finish">শà§à¦·</string>
+ <string name="btn_okay">ঠিঠà¦à¦à§</string>
+ <string name="btn_cancel">বাদ</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="wizard_permissions_stock">à¦
রবঠà¦à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿à¦¸à¦®à§à¦¹ </string>
+ <string name="wizard_permissions_consent">à¦à¦®à¦¿ বà§à¦à¦¤à§ পà§à¦°à§à¦à¦¿ à¦à¦¬à¦ à¦à¦à¦¿à¦¯à¦¼à§ যà§à¦¤à§ à¦à¦¾à¦ Superuser à¦à¦¾à§à¦¾à¥¤</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="pref_general_group">সাধারণ</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
<!--Warning screen-->
<!--Permissions screen-->
+ <string name="wizard_permissions_title">à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿à¦¸à¦®à§à¦¹</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="default_bridges"></string>
diff --git a/res/values-bn-rIN/strings.xml b/res/values-bn-rIN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..de5c389
--- /dev/null
+++ b/res/values-bn-rIN/strings.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+ <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <!--New Wizard Strings-->
+ <!--Title Screen-->
+ <!--Warning screen-->
+ <!--Permissions screen-->
+ <!--TipsAndTricks screen-->
+ <!--Transparent Proxy screen-->
+ <string name="default_bridges"></string>
+</resources>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..de5c389
--- /dev/null
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+ <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <!--New Wizard Strings-->
+ <!--Title Screen-->
+ <!--Warning screen-->
+ <!--Permissions screen-->
+ <!--TipsAndTricks screen-->
+ <!--Transparent Proxy screen-->
+ <string name="default_bridges"></string>
+</resources>
diff --git a/res/values-brx/strings.xml b/res/values-brx/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..de5c389
--- /dev/null
+++ b/res/values-brx/strings.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+ <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <!--New Wizard Strings-->
+ <!--Title Screen-->
+ <!--Warning screen-->
+ <!--Permissions screen-->
+ <!--TipsAndTricks screen-->
+ <!--Transparent Proxy screen-->
+ <string name="default_bridges"></string>
+</resources>
diff --git a/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/res/values-cs-rCZ/strings.xml
index 609ac10..aa8e5aa 100644
--- a/res/values-cs-rCZ/strings.xml
+++ b/res/values-cs-rCZ/strings.xml
@@ -7,11 +7,11 @@
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">spustit a vypnout Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot se spouÅ¡tÃâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot se spouÅ¡tÃ...</string>
<string name="status_activated">PÅipojen k sÃti Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot je deaktivován</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot se vypÃná</string>
- <string name="tor_process_starting">Startuji Tor klientaâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">Startuji Tor klienta...</string>
<string name="tor_process_complete">hotovo.</string>
<string name="tor_process_waiting">Äekám.</string>
<string name="not_anonymous_yet">VAROVÃNÃ: VaÅ¡e komunikace jeÅ¡tÄ nenà anonymnÃ! ProsÃm nastavte vaÅ¡im aplikacÃm HTTP proxy 127.0.0.1:8118 nebo SOCKS4A Äi SOCKS5 proxy 172.0.0.1:9050</string>
@@ -78,7 +78,9 @@
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">Nastavenà Proxy</string>
<string name="wizard_final">Orbot je pÅipraven!</string>
+ <string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">Orbot musÃte nejdÅÃve nastavit, než ho zaÄnete použÃvat!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="connect_first_time">ÃspÄÅ¡nÄ jste se pÅipojili do sÃtÄ Tor - to ale NEZNAMENÃ, že vaÅ¡e zaÅÃzenà je v bezpeÄÃ. Můžete použÃt volbu \'Zkontrolovat\' , která se nacházà v menu, aby jste otestovali váš prohlÞeÄ. \n\nNavÅ¡tivte nás na https://guardianproject.info/apps/orbot nebo nám poÅ¡lete e-mail na help at guardianproject.info , aby jste se dozvÄdÄli vÃce informacÃ.</string>
<string name="tor_check">Tato volba otevÅe ve webovém prohlÞeÄi stránku https://check.torproject.org pro kontrolu, jestli je Orbot správnÄ nastaven a jste pÅipojen k Tor.</string>
<string name="pref_hs_group">Skrytý hosting služby</string>
<string name="pref_general_group">Obecné</string>
@@ -112,6 +114,7 @@
<string name="pref_entrance_node">Vstupnà nody</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">Otisky (fingerprints), pÅezdÃvky serveru (nicks), státy a adresy pro prvnà skok (hop)</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">Zadejte vstupnà nody</string>
+ <string name="button_invert_selection">PÅevrátit výbÄr</string>
<string name="pref_proxy_title">Odchozà sÃÅ¥ová proxy (volitelné)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Typ odchozà proxy</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">Protokol pro proxy server: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
@@ -130,13 +133,13 @@
<string name="pref_proxy_password_dialog">Zadejte Proxy heslo</string>
<string name="status">Stav</string>
<string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Nastavuji transparentnà proxyâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Nastavenà na aplikacÃch založené transparentnà proxyâ¦</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Nastavenà na aplikacÃch založené transparentnà proxy...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Transparentnà proxy POVOLENA</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">Transparentnà proxy povolena pro Tethering!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">VAROVÃNÃ: chyba pÅi startu transparentnà proxy!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">Pravidla TransProxy vymazána</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Nelze spustit Tor proces:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Nastavenà na portu založené transparentnà proxyâ¦</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Nastavenà na portu založené transparentnà proxy...</string>
<string name="bridge_error">Chyba bridge</string>
<string name="bridge_requires_ip">Pro použità bridge musÃte zadat minimálné jednu IP adresu bridge.</string>
<string name="send_email_for_bridges">ZaÅ¡lete email pouze s Åádkem \"get bridges\" v obsahu zprávy z vaÅ¡eho gmail úÄtu na adresu bridges at torproject.org</string>
@@ -182,12 +185,18 @@
<string name="the_tor_license">Tor Licence</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">Software tÅetÃch stran:</string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
+ <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Aplikace požaduje otevÅenà skrytého portu serveru %S k sÃti Tor. Toto je bezpeÄnÄ, pokud aplikaci důvÄÅujete.</string>
<string name="found_existing_tor_process">nalezev existujÃcà Tor procesâ¦</string>
<string name="something_bad_happened">Stalo se nÄco Å¡patného. Zkontrolujte log</string>
<string name="hidden_service_on">skrytá služba na:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">nelze ÄÃst název skryté služby</string>
<string name="unable_to_start_tor">Nelze spustit Tor:</string>
+ <string name="unable_to_reset_tor">Restartujte vaÅ¡e zaÅÃzenÃ, nejsme schopni resetovat Tor!</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">PoužÃt defaultnà Iptables</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">použÃt vestavÄné iptables binárky mÃsto tÄch dodávaných s Orbotem</string>
<string name="error_installing_binares">Nelze nainstalovat nebo aktualizovat Tor binárky.</string>
@@ -195,6 +204,7 @@
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Notifikace vždy zapnuté</string>
<string name="notification_using_bridges">Bridge povoleny!</string>
<string name="default_bridges"></string>
+ <string name="set_locale_title">Jazyk</string>
<string name="set_locale_summary">Zvolte jazyk pro Orbot</string>
<string name="wizard_locale_title">Zvolte jazyk</string>
<string name="wizard_locale_msg">Ponechat standartnÃ, nebo pÅepnout stávajÃcà jazyk</string>
@@ -211,4 +221,12 @@
<string name="permission_manage_tor_description">Umožnit této aplikaci ovládat službu Tor</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Vypadá to, že nemáte nainstalován Orweb. Chcete pomoci s jeho instalacÃ, nebo jen otevÅÃt standardnà prohlÞeÄ?</string>
<string name="install_apps_">Nainstalovat aplikace?</string>
+ <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Pro projevenà zmÄn restartujte Orbot</string>
+ <string name="menu_qr">QR kódy</string>
+ <string name="get_bridges_email">Email</string>
+ <string name="get_bridges_web">Web</string>
+ <string name="activate">Aktivovat</string>
+ <string name="send_email">Pošli email</string>
+ <string name="install_orweb">Nainstalovat Orweb</string>
+ <string name="standard_browser">Standartnà prohlÞeÄ</string>
</resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index c47e4b0..c617eb6 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -1,17 +1,18 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">Orbot er en gratis og åben proxy-applikation, der gør det muligt at anvende internettet mere sikkert fra andre programmer. Orbot bruger Tor til at kryptere internettrafikken, og skjuler den ved at sende den gennem serverere, lokaliseret i hele verden. Tor er gratis og åben software, der kan hjælpe dig mod netværksovervågning kaldet trafikanalyse, der kan true din personlige frihed, dit privatliv, handelsaktivitet og forhold.</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">start og stop Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot starter op â¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot starter op ...</string>
<string name="status_activated">Der er forbindelse til Tor-netværket</string>
<string name="status_disabled">Orbot er slået fra</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot lukker ned</string>
- <string name="tor_process_starting">Starter Tor klientenâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">Starter Tor klienten...</string>
<string name="tor_process_complete">udført.</string>
<string name="tor_process_waiting">afventer.</string>
<string name="not_anonymous_yet">ADVARSEL: Din trafik er ikke endnu ikke anonym! Konfigurér venligst dine programmer, så de bruger HTTP proxy 127.0.0.1:8118 eller SOCKS4A eller SOCKS5-proxy 127.0.0.1:9050</string>
@@ -127,14 +128,14 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">Adgangskode for udgående proxy (Valgfri)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Indtast proxy-kodeordet</string>
<string name="status">Status</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Opsætter total, gennemsigtig proxyâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Opsætter program-afhængig transparent proxyâ¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Opsætter total, gennemsigtig proxy...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Opsætter program-afhængig transparent proxy...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Transparent proxying AKTIVERET</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy slået til for internetdeling!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">ADVARSEL: fejl under start af den gennemsigtige proxy!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">Indstillinger for TransProxy er nulstillet</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Kunne ikke starte Tor processen:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Opsætter port-baseret gennemsigtig proxyâ¦</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Opsætter port-baseret gennemsigtig proxy...</string>
<string name="bridge_error">Fejl ved Bro</string>
<string name="bridge_requires_ip">For at kunne bruge bro-komponenten, skal du indaste mindst én IP-adresse på en bro.</string>
<string name="send_email_for_bridges">Send en e-mail til bridges at torproject.org med teksten \"get bridges\" alene i mailens tekstfelt fra en gmail-konto.</string>
@@ -180,12 +181,14 @@
<string name="the_tor_license">Tor licensen</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">Tredjeparts-software:</string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="hidden_service_request">Et program vil åbne den skjulte server-port %S til Tor netværket. Dette er sikkert hvis du stoler på programmet.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">fandt eksisterende Tor processâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">fandt eksisterende Tor process...</string>
<string name="something_bad_happened">Noget slemt er sket. Check loggen</string>
<string name="hidden_service_on">skjult service på:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">ikke i stand til at læse navnet på den skjulte service</string>
<string name="unable_to_start_tor">Kunne ikke starte Tor:</string>
+ <string name="unable_to_reset_tor">Genstart din enhed. Ude af stand til at nulstille tor!</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">Anvend standardindstillinger for Iptables</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">anvend det indbyggede iptables-program i stedet for versionen der følger med Orbot</string>
<string name="error_installing_binares">Kunne ikke installere eller opgradere Tor programmerne.</string>
@@ -193,8 +196,12 @@
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Vis altid notifikationer</string>
<string name="notification_using_bridges">Broer er aktiverede!</string>
<string name="default_bridges"></string>
+ <string name="set_locale_title">Sprog</string>
<string name="set_locale_summary">Vælg sproginstillinger og sprog for Orbot</string>
<string name="wizard_locale_title">Vælg sprog</string>
<string name="wizard_locale_msg">Behold standardindstilling eller skift det nuværende sprog</string>
+ <string name="powered_by">drevet af Tor</string>
<string name="btn_save_settings">Gem Indstillinger</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Ingen internetforbindelse; Tor er på standby...</string>
+ <string name="bandwidth_">BÃ¥ndbredde:</string>
</resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index b1068aa..a4f8bdd 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -79,11 +79,12 @@
<string name="wizard_tips_proxy">Vermittlungseinstellungen - Lernen, wie Sie Anwendungen so konfigurieren, dass sie mit Orbot zusammenarbeiten.</string>
<string name="wizard_tips_duckgo">Duckduckgo-Suchmaschinen-App</string>
<string name="wizard_tips_twitter">Twitter-Proxy auf den Rechner »localhost« und Port 8118 einstellen</string>
+ <string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker - Schreiben Sie eine Geschichte und überlassen Sie tor das Sicherheitsmanagement!</string>
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">Vermittlungseinstellungen</string>
<string name="wizard_proxy_help_msg">Wenn die Android App, welche du nutzt HTTP oder SOCKS Proxys unterstützt, lässt sie sich über Orbot mit TOR nutzen.\n\nIm Feld \'Host\' wird 127.0.0.1 oder \'localhost\' eingetragen. Für HTTP wird der Port 8118 eingetragen. Für SOCKS ist der Port 9050 zu verwenden. Du solltest SOCKS4A oder SOCKS5 verwenden, falls möglich.\n\n\n\n Für mehr Informationen zu Proxy-Verwendung auf Android, besuche das FAQ auf http://tinyurl.com/proxyandroid\n</string>
<string name="wizard_final">Orbot ist bereit!</string>
- <string name="wizard_final_msg">Millionen Menschen weltweit nutzen TOR aus sehr verschiedenen Gründen.\n\nJournalisten und Blogger, Verteiger für Menschenrechte, Justizvollzugsbeamte, Soldaten, Firmen, Bürger von Unterdrückungsregimen und einfache normale Menschen⦠und nun bist du auch da, soweit so gut.</string>
+ <string name="wizard_final_msg">Millionen Menschen weltweit nutzen TOR aus sehr verschiedenen Gründen.\n\nJournalisten und Blogger, Verteiger für Menschenrechte, Justizvollzugsbeamte, Soldaten, Firmen, Bürger von Unterdrückungsregimen und einfache normale Menschen... und nun bist du auch da, soweit so gut.</string>
<string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">Bitte konfigurieren Sie Orbot, bevor Sie es verwenden können!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="connect_first_time">Verbindung zu TOR erfolgreich hergestellt - aber das bedeutet NICHT das Ihr Gerät gesichert ist. Sie können die Option \'Check\' im Menü nutzen um die Verbindung zu testen.\n\nBesuche und unter https://guardianproject.info/apps/orbot oder sende eine E-Mail an help at guardianproject.info für mehr Informationen.</string>
@@ -227,7 +228,7 @@
<string name="wizard_locale_msg">Vorgabe beibehalten oder Sprache ändern</string>
<string name="powered_by">betrieben mit Tor</string>
<string name="btn_save_settings">Einstellungen speichern</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Keine Internetverbindung; TOR ist auf Standbyâ¦</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Keine Internetverbindung; TOR ist auf Standby...</string>
<string name="bandwidth_">Bandbreite:</string>
<string name="down">runter</string>
<string name="up">hoch</string>
@@ -240,8 +241,8 @@
<string name="permission_manage_tor_description">Diese Anwendung aktivieren, um den Tor-Dienst zu kontrollieren</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Es sieht nicht so aus, als ob Sie Orweb installiert haben. Möchten Sie Hilfe dabei, oder sollen wir einfach den Browser öffnen?</string>
<string name="install_apps_">Anwendungen installieren?</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Keine Netzwerkverbindung. TOR geht auf Standbyâ¦</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Netzwerkverbindung aktiv. TOR wird aktiviertâ¦</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Keine Netzwerkverbindung. TOR geht auf Standby...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Netzwerkverbindung aktiv. TOR wird aktiviert...</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">Einstellungen im Tor-Dienst werden aktualisiert</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Port auf dem der SOCKS-Proxy bereitgestellt wird (Standard: 9050 oder 0 zum deaktivieren)</string>
diff --git a/res/values-eo/strings.xml b/res/values-eo/strings.xml
index 14da9d6..4b45efb 100644
--- a/res/values-eo/strings.xml
+++ b/res/values-eo/strings.xml
@@ -7,11 +7,11 @@
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">Åalti kaj malÅalti Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot ÅaltiÄasâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot ÅaltiÄas...</string>
<string name="status_activated">Konektita al Tor-reto</string>
<string name="status_disabled">Orbot estas malaktivigita</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot malÅaltiÄas</string>
- <string name="tor_process_starting">ÅaltiÄas Tor-klientoâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">ÅaltiÄas Tor-kliento...</string>
<string name="tor_process_complete">kompleta.</string>
<string name="tor_process_waiting">atendas.</string>
<string name="not_anonymous_yet">ATENTIGO: Via trafiko ankoraŠne estas anonima! Bonvolu agordi viajn aplikaĵojn por uzi HTTP-prokurilon 127.0.0.1:8118 aŠSOCKS4A- aŠSOCKS5-prokurilo 127.0.0.1:9050</string>
@@ -132,7 +132,7 @@
<string name="project_home">RetpaÄaro(j) de la Projekto:</string>
<string name="the_tor_license">The Tor License</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
- <string name="found_existing_tor_process">trovi ekzistantan Tor-procedonâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">trovi ekzistantan Tor-procedon...</string>
<string name="hidden_service_on">kaÅitaj servoj je:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">ne eblas legi nomon de la kaÅita servo</string>
<string name="unable_to_start_tor">Ne eblas startigi Tor:</string>
@@ -147,4 +147,5 @@
<string name="menu_verify_browser">Kontroli Retumilon</string>
<string name="menu_use_chatsecure">Uzi ChatSecure</string>
<string name="install_apps_">Instali aplikaĵojn?</string>
+ <string name="install_orweb">Instali Orweb</string>
</resources>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 2a199c2..7fd7fe3 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -7,11 +7,11 @@
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">käivita ja peata Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyteenus</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot käivitubâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot käivitub...</string>
<string name="status_activated">Ãhendatud Tor võrgustikku</string>
<string name="status_disabled">Orbot deaktiveeritud</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot lülitub välja</string>
- <string name="tor_process_starting">Tor kliendi käivitamineâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">Tor kliendi käivitamine...</string>
<string name="tor_process_complete">valmis.</string>
<string name="tor_process_waiting">ootel.</string>
<string name="not_anonymous_yet">HOIATUS: Teie liiklus pole veel anonüümne! Palun seadistage oma rakendused nii et need kasutaksid HTTP proxy\'t 127.0.0.1:8118 või SOCKS4A või SOCKS5 proxy\'t 127.0.0.1:9050</string>
@@ -129,14 +129,14 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">Proxy salasõna (Valikuline)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Sisestage proxy salasõna</string>
<string name="status">Olek</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Täisläbipaistva proxy seadistamineâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Rakenduspõhise läbipaistva proxy seadistamineâ¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Täisläbipaistva proxy seadistamine...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Rakenduspõhise läbipaistva proxy seadistamine...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Läbipaistev proxy LUBATUD</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">LäbivProxy lõastamine lubatud!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">Hoiatus: viga läbipaistva proxy käivitamisel!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">LäbivProxy seaded nullitud</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Tor protsessi käivitamine ebaõnnestus:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Pordipõhise läbipaistva proxy seadistamineâ¦</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Pordipõhise läbipaistva proxy seadistamine...</string>
<string name="bridge_error">Silla viga</string>
<string name="bridge_requires_ip">Silla võimaluse kasutamiseks peate sisestama vähemalt ühe silla IP aadressi.</string>
<string name="send_email_for_bridges">Saatke e-kiri oma gmail kontolt aadressile bridges at torproject.org mis sisaldab ainult ühte rida \"get bridges\".</string>
@@ -183,7 +183,7 @@
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">Kolmanda osapoole tarkvara:</string>
<string name="hidden_service_request">Ãks rakendus soovib avada varjatud teenuse porti %S Tor võrgustikule. See on turvaline kui te usaldate seda rakendust.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">leidus töötav Tor protsessâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">leidus töötav Tor protsess...</string>
<string name="something_bad_happened">Juhtus midagi halba. Kontrollige logi</string>
<string name="hidden_service_on">varjatud teenused:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">ei õnnestu lugeda varjatud teenuse nime</string>
@@ -211,4 +211,6 @@
<string name="permission_manage_tor_description">Lubage sellel rakendusel hallata Tor teenust</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Näib et Orweb pole sellele seadmele paigaldatud. Kas soovite abi või avame lihtsalt veebisirviku?</string>
<string name="install_apps_">Paigaldada rakendusi?</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Interneti ühendus puudub. Panen Tori magama...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Interneti ühendus hea. Ãratan Tori üles...</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index f436e71..880c3b7 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -1,20 +1,21 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">Orbot on ilmainen välityspalvelinsovellus, joka tarjoaa muille sovelluksille mahdollisuuden käyttää internetiä turvallisemmin. Orbot käyttää Toria kryptaamaan verkkoliikenteesi ja sitten piilottaa sen kierrättämällä sitä usean tietokoneen kautta ympäri maailman. Tor on vapaa ohjelmisto ja avoin verkosto, jotka auttavat puolustautumaan vapautta ja yksityisyyttä uhkaavalta verkkovalvonnalta ja valtioiden verkonseurannalta sekä suojaamaan salaisia liiketoimintoja ja -yhteyksiä.</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
- <string name="control_permission_label">käynnistä ja lopeta Tor</string>
+ <string name="control_permission_label">käynnistä ja pysäytä Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot käynnistyyâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot käynnistyy...</string>
<string name="status_activated">Yhdistetty Tor-verkkoon</string>
- <string name="status_disabled">Orbot on deaktivoitu</string>
+ <string name="status_disabled">Orbot on poistettu käytöstä</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot sulkeutuu</string>
- <string name="tor_process_starting">Käynnistetään Tor ohjelmaaâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">Käynnistetään Tor-ohjelmaa...</string>
<string name="tor_process_complete">valmis.</string>
<string name="tor_process_waiting">odottaa.</string>
- <string name="not_anonymous_yet">VAROITUS: Verkkoliikenteesi ei ole vielä anonyymiä! Konfiguroi ohjelmasi käyttämään HTTP-välityspalvelinta 127.0.0.1:8118 tai SOCKS4A- tai SOCKS5-välityspalvelinta 127.0.0.1:9050</string>
+ <string name="not_anonymous_yet">VAROITUS: Verkkoliikenteesi ei ole vielä anonyymiä! Määritä ohjelmasi käyttämään HTTP-välityspalvelinta 127.0.0.1:8118 tai SOCKS4A- tai SOCKS5-välityspalvelinta 127.0.0.1:9050</string>
<string name="menu_home">Alkuun</string>
<string name="menu_browse">Selaa</string>
<string name="menu_settings">Asetukset</string>
@@ -33,8 +34,10 @@
<string name="button_clear_log">Tyhjennä loki</string>
<string name="menu_verify">Tarkista</string>
<string name="menu_exit">Lopeta</string>
+ <string name="menu_scan">Skannaa sillan QR-koodi</string>
+ <string name="menu_share_bridge">Jaa sillan QR-koodi</string>
<string name="press_to_start">- paina pitkään käynnistääksesi -</string>
- <string name="pref_trans_proxy_group">Läpinäkyvä välityspalvelimen käyttö (Vaatii roottauksen)</string>
+ <string name="pref_trans_proxy_group">Läpinäkyvä välityspalvelimen käyttö (vaatii roottauksen)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">Läpinäkyvä välityspalvelimen käyttö</string>
<string name="pref_trans_proxy_summary">Ohjelmien automaattinen Torimointi</string>
<string name="pref_transparent_all_title">Torraa kaikki</string>
@@ -58,6 +61,7 @@
<string name="btn_cancel">Peruuta</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Joitakin Orbotin yksityiskohtia</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot on avoimen lähdekoodin sovellus, joka sisältää Torin, LibEventin ja Polipon. Se tarjoaa paikallisen HTTP-välityspalvelimen (8118) ja SOCKS-välityspalvelimen (9050) Tor-verkkoon. Rootatulla laitteella Orbot kykenee myös reitittämään kaiken verkkoliikenteen Torin läpi.</string>
<string name="wizard_permissions_root">Lupa myönnetty</string>
<string name="wizard_permissions_stock">Orbot-oikeudet</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">Loistavaa! Olemme havainneet että olet antanut root-tason oikeudet Orbotille. Käytämme näiden oikeuksien suomia mahdollisuuksia harkiten.</string>
@@ -75,10 +79,15 @@
<string name="wizard_tips_proxy">Välityspalvelinasetukset - Opi konfiguroimaan sovellukset toimimaan Orbotin kanssa</string>
<string name="wizard_tips_duckgo">DuckDuckGo-hakukonesovellus</string>
<string name="wizard_tips_twitter">Aseta Twitter-välityspalvelinisännäksi \"localhost\" ja portiksi 8118</string>
+ <string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker - Tee tarina ja jätä se torin turvallisuuteen!</string>
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">Välityspalvelinasetukset</string>
+ <string name="wizard_proxy_help_msg">Jos käyttämäsi Android-sovellus tukee HTTP- tai SOCKS-välityspalvelimen käyttöä, voit määrittää sen yhdistämään Orbotiin ja käyttämään Toria.\n\n\n Isäntänimi on 127.0.0.1 tai \"localhost\". HTTP-portti on 8118. SOCKS-portti on 9050. SOCKS4A- tai SOCKS5-protokollia tulisi käyttää, mikäli mahdollista.\n \n\n\n Voit lukea lisää välityspalvelinten käytöstä Androidilla usein kysytyistä kysymyksistä osoitteessa: http://tinyurl.com/proxyandroid\n</string>
<string name="wizard_final">Orbot on valmis!</string>
+ <string name="wizard_final_msg">Miljoonat ihmiset ympäri maailman käyttävät Toria eri syistä.\n\nJornalistit ja bloggaajat, ihmisoikeuksien puolustajat, poliisit, sotilaat, yritykset, sorrettujen valtioiden kansalaiset, ja tavalliset kansalaiset... ja nyt sinäkin olet valmis siihen!</string>
+ <string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">Määritä Orbot ennen kuin alat käyttää sitä!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="connect_first_time">Olet onnistuneesti yhdistänyt Tor-verkkoon - mutta tämä EI tarkoita, että laitteesi on turvallinen. Voit käyttää valikon \'Tarkista\'-valintaa testataksesi selaimesi. \n\nVieraile osoitteessa https://guardianproject.info/apps/orbot tai lähetä sähköpostia osoitteeseen help at guardianproject.info kuullaksesi lisää.</string>
<string name="tor_check">Tämä avaa selaimesi osoitteeseen https://check.torproject.org nähdäkseen, onko Orbot varmaan konfiguroitu ja onko sinut yhdistetty Tor-sovellukseen.</string>
<string name="pref_hs_group">Piilopalvelun isännöinti</string>
<string name="pref_general_group">Yleiset</string>
@@ -86,17 +95,22 @@
<string name="pref_start_boot_summary">Käynnistä Orbot ja yhdistä Toriin automaattisesti, kun Anroid-laitteesi käynnistyy</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
+ <string name="wizard_title_msg">Orbot tuo Torin Androidille!\n\nTor auttaa sinua suojautumaan sisältösuodattimilta sekä verkkoliikenteen seurannalta ja valvonnalta, jotka uhkaavat yksityisyyttä, salaista tietoa ja henkilökohtaisia suhteita.\n\nTämä velho auttaa sinua määrittämään Orbotin ja Torin laitteellasi.</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">Varoitus</string>
+ <string name="wizard_warning_msg">Pelkkä Orbotin asentaminen ei automaattisesti tee verkkoliikenteestäsi anonyymiä. Sinun täytyy määrittää Orbot kunnolla, jotta laitteesi ja muut sovellukset käyttävät Toria onnistuneesti.</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">Käyttöoikeudet</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg1">Voit antaa Orbotille Superuser-oikeudet mahdollistaaksesi joitakin lisäominaisuuksia, kuten läpinäkyvän tiedonvälityksen.</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg2">Jos et halua tehdä tätä, varmista, että käytät Orbotin kanssa toimivaksi suunniteltuja sovelluksia.</string>
+ <string name="wizard_permissions_no_root_msg">Laitteesi ei vaikuta olevan rootattu tai tarjoavan root- tai \'Superuser\'-oikeuksia.\n\nKokeile \'Sovellukset\'-tilaa päänäytöltä.</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<string name="wizard_tips_title">Orbotia käyttävät sovellukset</string>
<string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: Turvallinen chattailusovellus Off-the-Record -salauksella</string>
<string name="wizard_tips_orweb">Orweb: Tietosuojaa parantava selain, joka toimii Torin läpi</string>
<string name="wizard_tips_play">Löydä kaikki Guardian-projektin sovellukset Googlen Play-kaupasta</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid">Löydä kaikki Guardian Projectin sovellukset F-Droidista</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid_org">Löydä kaikki Guardian Projectin sovellukset osoitteesta https://f-droid.org</string>
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="wizard_transproxy_title">Läpinäkyvä tiedonvälitys</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">Tämä sallii sovellustesi tietoliikenteen menemisen automaattisesti Torin läpi</string>
@@ -112,6 +126,9 @@
<string name="pref_entrance_node">Tor-sisääntulosolmu</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">Sormenjäljet, lovet, maat ja osoitteet ensimmäiseen hyppyyn</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">Kirjoita sisääntulosolmujen nimet</string>
+ <string name="button_proxy_all">Välitä kaikki</string>
+ <string name="button_proxy_none">Ãlä välitä mitään</string>
+ <string name="button_invert_selection">Käännä valinta</string>
<string name="pref_proxy_title">Lähtevän liikenteen välityspalvelin (valinnainen)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Lähtevän liikenteen välityspalvelimen tyyppi</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">Välityspalvelimen protokolla: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
@@ -129,14 +146,15 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">Välityspalvelimen salasana (valinnainen)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Kirjoita välityspalvelimen salasana</string>
<string name="status">Tila</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Täyttä läpinäkyvää tiedonvälitystä otetaan käyttöönâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Sovelluspohjaista läpinäkyvää tiedonvälitystä otetaan käyttöönâ¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Täyttä läpinäkyvää tiedonvälitystä otetaan käyttöön...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Sovelluspohjaista läpinäkyvää tiedonvälitystä otetaan käyttöön...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Läpinäkyvä tiedonvälitys SALLITTU</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy on otettu käyttöön Tor-välityspalvelimimena olemista varten!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">VAROITUS: virhe aloittaessa läpinäkyvää tiedonvälitystä!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">TransProxyn säännöt tyhjennetty</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Tor-prosessin käynnistäminen epäonnistui:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Porttipohjaista läpinäkyvää tiedonvälitystä otetaan käyttöönâ¦</string>
+ <string name="privoxy_is_running_on_port_">Polipo on käynnissä portissa:</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Porttipohjaista läpinäkyvää tiedonvälitystä otetaan käyttöön...</string>
<string name="bridge_error">Siltavirhe</string>
<string name="bridge_requires_ip">Jos haluat käyttää siltaominaisuutta, kirjoita vähintään yhden sillan IP-osoite.</string>
<string name="send_email_for_bridges">Lähetä sähköpostia osoitteeseen bridges at torproject.org gmail-osoitteesta siten, että viestin ainoa rivi on \"get bridges\".</string>
@@ -179,26 +197,38 @@
<string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">piilopalvelusi nimiosoite (luodaan automaattisesti)</string>
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">salli virheenjäljityslokin tulo tulostevirtaan (käytä adb:tä tai aLogCat:ia tarkastellaksesi)</string>
<string name="project_home">Projektin kotisivu(t):</string>
+ <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
<string name="the_tor_license">Tor-lisenssi</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">3:n osapuolen ohjelmisto:</string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
+ <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Sovellus haluaa avata piilopalveluportin %S Tor-verkkoon. Tämä on turvallista, jos luotat sovellukseen.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">löytyi olemassaoleva Tor-prosessiâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">löytyi olemassaoleva Tor-prosessi...</string>
<string name="something_bad_happened">Jotain pahaa tapahtui. Tarkista loki</string>
<string name="hidden_service_on">piilopalvelun sijainti:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">piilopalvelunimen lukeminen epäonnistui</string>
<string name="unable_to_start_tor">Torin käynnistys epäonnistui:</string>
+ <string name="unable_to_reset_tor">Toria ei voitu nollata, käynnistä laitteesi uudelleen!</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">Käytä Ip-oletustauluja</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">käytä sisäänrakennettua Ip-taulubinääriä Orbotin mukana tulleen sijasta</string>
<string name="error_installing_binares">Tor-binääritiedostojen asentaminen tai päivitys epäonnistui.</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Pidä kuvake aina työkalupalkissa, kun Orbot on yhdistetty</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Ilmoitukset aina käytössä</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications">Näytä laajennettu ilmoitus (Torin ulostulon maa ja IP)</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications_title">Laajennetut ilmoitukset</string>
<string name="notification_using_bridges">Sillat käytössä!</string>
<string name="default_bridges"></string>
+ <string name="set_locale_title">Kieli</string>
<string name="set_locale_summary">Valitse maa-asetus ja kieli Orbit-sovellukselle</string>
<string name="wizard_locale_title">Valitse kieli</string>
<string name="wizard_locale_msg">Jätä oletusarvoon tai vaihda nykyiseen kieleen</string>
+ <string name="powered_by">perustuu Toriin</string>
<string name="btn_save_settings">Tallenna asetukset</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Ei internet-yhteyttä; Tor on valmiustilassa...</string>
<string name="bandwidth_">Kaistanleveys:</string>
<string name="down">alas</string>
<string name="up">ylös</string>
@@ -211,4 +241,50 @@
<string name="permission_manage_tor_description">Anna tämän sovelluksen ohjata Tor-palvelua</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Näyttää siltä, että Orweb ei ole asennettuna. Haluatko apua siinä, vai pitäisikö meidän vain avata selain?</string>
<string name="install_apps_">Asennetaanko sovelluksia?</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Ei verkkoyhteyttä. Tor siirtyy valmiustilaan...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Verkkoyhteys toimii. Herätetään Tor...</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">päivitetään Tor-palvelun asetuksia</string>
+ <string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
+ <string name="pref_socks_summary">Portti, jossa Torin SOCKS-proxy on (oletus: 9050, 0 = poista käytöstä)</string>
+ <string name="pref_socks_dialog">SOCKS-portin valinta</string>
+ <string name="pref_transport_title">Tor TransProxyn portti</string>
+ <string name="pref_transport_summary">Portti, jossa Torin läpinäkyvä välityspalvelin on (oletus: 9040, 0 = poista käytöstä)</string>
+ <string name="pref_transport_dialog">TransProxy-portin valinta</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">Tor DNS-portti</string>
+ <string name="pref_dnsport_summary">Portti, jossa Torin DNS on (oletus: 5400, 0 = poista käytöstä)</string>
+ <string name="pref_dnsport_dialog">DNS-portin valinta</string>
+ <string name="pref_torrc_title">Torrc:n mukautetut asetukset</string>
+ <string name="pref_torrc_summary">VAIN ASIANTUNTIJAT: syötä torrc:n määritysrivejä suoraan</string>
+ <string name="pref_torrc_dialog">Mukautettu torrc</string>
+ <string name="wizard_tips_martus">Mobile Martus - Benetechin ihmisoikeuksien dokumentaatiosovellus</string>
+ <string name="your_tor_public_ips_">Julkiset Tor-IP:si:</string>
+ <string name="please_disable_this_app_in_android_settings_apps_if_you_are_having_problems_with_orbot_">Poista tämä sovellus käytöstä kohdassa Android->Asetukset->Sovellukset, jos Orbotin kanssa on ongelmia:</string>
+ <string name="app_conflict">Sovellusristiriita</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_title">Transproxyn automaattinen päivitys</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_summary">Uudista Transproxy-säännöt, kun verkon tila muuttuu</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_title">Transproxyn PAKOTETTU POISTO</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_summary">Kosketa tätä tyhjentääksesi transproxyn verkkosäännöt VÃLITTÃMÃSTI</string>
+ <string name="transparent_proxy_rules_flushed_">Läpinäkyvän välityspalvelimen säännöt tyhjennetty!</string>
+ <string name="you_do_not_have_root_access_enabled">Sinulla ei ole ROOT-oikeuksia käytössä</string>
+ <string name="you_may_need_to_stop_and_start_orbot_for_settings_change_to_be_enabled_">Saatat joutua pysäyttämään ja käynnistämään Orbotin, jotta asetusten muutos tulee käyttöön</string>
+ <string name="menu_vpn">Sovellukset</string>
+ <string name="kbps">kbps</string>
+ <string name="mbps">Mbps</string>
+ <string name="kb">kt</string>
+ <string name="mb">Mt</string>
+ <string name="bridges_updated">Sillat päivitetty</string>
+ <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Käynnistä Orbot uudelleen ottaaksesi muutokset käyttöön</string>
+ <string name="menu_qr">QR-koodit</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Jos mobiiliverkkosi estää Torin aktiivisesti, voit käyttää Tor-siltaa päästäksesi verkkoon.\n\nValitse yksi ylläolevista siltatyypeistä ottaaksesi tämä ominaisuus käyttöön.</string>
+ <string name="bridge_mode">Siltatila</string>
+ <string name="get_bridges_email">Sähköposti</string>
+ <string name="get_bridges_web">Verkkosivu</string>
+ <string name="activate">Ota käyttöön</string>
+ <string name="apps_mode">Sovellustila</string>
+ <string name="you_can_enable_all_apps_on_your_device_to_run_through_the_tor_network_using_the_vpn_feature_of_android_">Voit siirtää kaikki sovellukset laitteellasi kulkemaan Tor-verkon kautta Androidin VPN-toiminnolla.\n\n*VAROITUS* Tämä on uusi, kokeellinen ominaisuus, joka ei välttämättä käynnisty automaattisesti tai voi pysähtyä. Sitä EI pitäisi käyttää anonymiyteen, AINOASTAAN palomuurien ja suodatinten ohittamiseen.</string>
+ <string name="send_email">Lähetä sähköpostia</string>
+ <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Voit saada sillan osoitteen sähköpostin kautta, verkkosivulta tai skannaamalla sillan QR-koodin. Valitse \'Sähköposti\' tai \'Verkkosivu\' alta pyytääksesi sillan osoitetta.\n\nKun sinulla on osoite, kopioi & liitä se \"Sillat\" -kohtaan Orbotin asetuksissa ja käynnistä uudelleen.</string>
+ <string name="install_orweb">Asenna Orweb</string>
+ <string name="standard_browser">Normaali selain</string>
+ <string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">HUOMAA: Vain standardit Tor-sillat toimivat Intel X86/ATOM -laitteilla.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index cbb193a..de5c389 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -1,219 +1,12 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
- <string name="app_name">Orbot</string>
- <string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
- <string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
- <string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
- <string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
- <string name="control_permission_label">démarrer et arrêter Tor</string>
- <string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot démarreâ¦</string>
- <string name="status_activated">Connecté au réseau Tor</string>
- <string name="status_disabled">Orbot est désactivé</string>
- <string name="status_shutting_down">Orbot s\'arrête</string>
- <string name="tor_process_starting">Lancement du client Tor</string>
- <string name="tor_process_complete">terminé.</string>
- <string name="tor_process_waiting">attente.</string>
- <string name="not_anonymous_yet">AVERTISSEMENT: Votre trafic n\'est pas encore anonyme ! Veuillez configurer vos applications pour qu\'elles utilisent le proxy HTTP Ã 127.0.0.1:8118 ou le proxy SOCKS4A ou SOCKS5 Ã 127.0.0.1:9050</string>
- <string name="menu_home">Accueil</string>
- <string name="menu_browse">Parcourir</string>
- <string name="menu_settings">Paramètres</string>
- <string name="menu_log">Journal</string>
- <string name="menu_info">Aide</string>
- <string name="menu_apps">Applications</string>
- <string name="menu_start">Démarrer</string>
- <string name="menu_stop">Arrêter</string>
- <string name="menu_about">Ã propos</string>
- <string name="menu_wizard">Assistant</string>
- <string name="main_layout_download">Téléchargement (vitesse/total)</string>
- <string name="main_layout_upload">Envoi (vitesse/total)</string>
- <string name="button_help">Aide</string>
- <string name="button_close">Fermer</string>
- <string name="button_about">Ã propos</string>
- <string name="button_clear_log">Effacer le journal</string>
- <string name="menu_verify">Vérifier</string>
- <string name="menu_exit">Sortie</string>
- <string name="press_to_start">- appuyez longtemps pour démarrer -</string>
- <string name="pref_trans_proxy_group">Proxy transparent (accès privilégié requis) </string>
- <string name="pref_trans_proxy_title">Proxy transparent</string>
- <string name="pref_trans_proxy_summary">Torifaction automatique des applications</string>
- <string name="pref_transparent_all_title">Tout passer par Tor</string>
- <string name="pref_transparent_all_summary">Passer le trafic de toutes les applications par Tor</string>
- <string name="pref_transparent_port_fallback_title">Mode proxy de secours</string>
- <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">ATTENTION : Contourne les ports communs (80, 443, etc). *Ã N\'UTILISER QUE* si les modes \'Tout \' ou \'Application\' ne fonctionnent pas.</string>
- <string name="pref_transparent_port_title">Liste des ports</string>
- <string name="pref_transparent_port_summary">Liste des ports vers le proxy. *Ã N\'UTILISER QUE* si les modes \'Tout \' ou \'Application\' ne fonctionnent pas.</string>
- <string name="pref_transparent_port_dialog">Entrez les ports vers le proxy</string>
- <string name="pref_has_root">Demander un accès privilégié</string>
- <string name="pref_has_root_summary">Demande un accès privilégié pour le proxy transparent</string>
- <string name="status_install_success">Tor a été installé avec succès !</string>
- <string name="status_install_fail">Tor n\'a pu être installé. Veuillez vérifier le fichier journal et contacter tor-assistants at torproject.org</string>
- <string name="title_error">Erreur de l\'application</string>
- <string name="wizard_title">Bienvenue dans Orbot</string>
- <string name="wizard_btn_tell_me_more">Ã propos de Orbot</string>
- <string name="btn_next">Suivant</string>
- <string name="btn_back">Précédent</string>
- <string name="btn_finish">Fin</string>
- <string name="btn_okay">Valider</string>
- <string name="btn_cancel">Annuler</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
- <string name="wizard_details">Quelques détails sur Orbot</string>
- <string name="wizard_details_msg">Orbot est une application logicielle libre qui contient Tor, LibEvent et Privoxy. Il fournit un proxy local HTTP (8118) et un proxy SOCKS (9050) dans le réseau Tor. Orbot a aussi la capacité, avec les droits administrateurs, d\'envoyer tout le trafic Internet à travers Tor.</string>
- <string name="wizard_permissions_root">Permission accordée</string>
- <string name="wizard_permissions_stock">Permissions d\'Orbot</string>
- <string name="wizard_premissions_msg_root">Excellent ! Nous avons détecté que vous avez donné les droits privilégiés pour Orbot. Nous utiliserions ces droits avec sagesse.</string>
- <string name="wizard_permissions_msg_stock">Bien que cela ne soit pas nécessaire, Orbot peut devenir un outil bien plus utile si vous lui donnez un accès privilégié. Utilisez le bouton ci-dessous pour donner à Orbot de grands pouvoirs ! </string>
- <string name="wizard_permissions_no_root">Si vous n\'avez pas d\'accès privilégié ou n\'avez pas idée de ce que cela signifie, vérifiez bien que vous utilisez des applications conçues pour fonctionner avec Orbot.</string>
- <string name="wizard_permissions_consent">Je comprends et je souhaite continuer sans les droits privilégiés</string>
- <string name="wizard_permission_enable_root">Donner les droits privilégiés à Orbot</string>
- <string name="wizard_configure">Configurer la Torification</string>
- <string name="wizard_configure_msg">Orbot vous donne le choix entre faire passer le trafic de toutes les applications à travers Tor OU de choisir pour chaque application.</string>
- <string name="wizard_configure_all">Toutes les applications par Tor</string>
- <string name="wizard_configure_select_apps">Choisir les applications utilisant Tor</string>
- <string name="wizard_tips_tricks">Applications avec Orbot</string>
- <string name="wizard_tips_msg">Nous vous encouragons à télécharger & utiliser les applications conçues pour se connecter directement à Orbot. Cliquez sur les boutons ci-dessous pour installer.</string>
- <string name="wizard_tips_otrchat">Gibberbot - Client de messagerie instantanée pour Android</string>
- <string name="wizard_tips_proxy">Configuration du proxy - Apprendre comment configurer les applications pour qu\'elles fonctionnent avec Orbot</string>
- <string name="wizard_tips_duckgo">Application DuckDuckgo Search Engine</string>
-
-
-
- <string name="wizard_tips_twitter">Twitter supporte le proxy http \"localhost:8118\"</string>
- <string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
- <string name="wizard_proxy_help_info">Configuration du proxy</string>
- <string name="wizard_proxy_help_msg">Si l\'application Android que vous utilisez peut supporter un proxy HTTP ou un proxy SOCKS, vous pouvez la configurer pour se connecter à Orbot et utiliser Tor./n/n\n La configuration de l\'hôte est 127.0.0.1 ou \"localhost\". Pour le HTTP, le port utilisé est le 8118. Pour SOCKS, le port utilisé est 9050. Vous devriez, si possible, utiliser SOCKS4A ou SOCKS5.\n /n/n\n Vous pouvez en apprendre plus sur la configuration de proxy sous Android sur la FAQ à : http://tinyurl.com/proxyandroid\n </string>
- <string name="wizard_final">Orbot est prêt !</string>
- <string name="wizard_final_msg">Des milliers de personnes dans le monde utilisent Tor pour une grande variétés de raisons : journalistes et bloggers, défenseurs des droits de l\'homme, policiers, soldats, entreprises, les citoyens de régimes répressifs, et aussi de simples citoyens ⦠et maintenant vous êtes prêts aussi !</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
- <string name="connect_first_time"> Vous êtes connectés avec succès au réseau Tor - mais cela ne signifie PAS que votre appareil est sécurisé. Vous pouvez utiliser l\'option \'Vérifier\' du menu pour vérifier avec votre navigateur. \n\nAllez à la page https://guardianproject.info/apps/orbot ou envoyez un courriel à help at guardianproject.info pour en savoir plus.</string>
- <string name="tor_check">Ceci va ouvrir la page https://check.torproject.org avec le navigateur web par défaut pour vérifier si Orbot est suffisamment configuré pour vous connecter à Tor.</string>
- <string name="pref_hs_group">Services cachés</string>
- <string name="pref_general_group">Général</string>
- <string name="pref_start_boot_title">Exécuter Orbot automatiquement</string>
- <string name="pref_start_boot_summary">Démarrer automatiquement Orbot et se connecter à Tor quand votre périphérique Android démarre</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
- <string name="wizard_title_msg">Orbot, c\'est Tor sur Android !\n\n Tor vous aide à vous protéger du filtrage de contenu, de l\'analyse de trafic et de la surveillance des réseaux qui menacent la vie privée, les informations confidentielles et les relations interpersonnelles.\n\nCe assistant vous aidera à configurer Orbot et Tor sur votre appareil.</string>
<!--Warning screen-->
- <string name="wizard_warning_title">Attention</string>
- <string name="wizard_warning_msg">Installer Orbot ne suffit pas à anonymiser automatiquement le trafic de votre mobile.\n\nVous devez configurer correctement Orbot, votre appareil et d\'autres applications pour utiliser adéquatement Tor.</string>
<!--Permissions screen-->
- <string name="wizard_permissions_title">Permissions</string>
- <string name="wizard_permissions_root_msg1">Vous pouvez aussi, optionnellement donner l\'accès \"Super Utilisateur\" à Orbot pour activer les options avancées, comme le Proxy Transparent</string>
- <string name="wizard_permissions_root_msg2">Si vous ne voulez pas faire ça, merci de vous assurer que les applications que vous utilisez ont été faites pour fonctionner avec Orbot.</string>
- <string name="wizard_permissions_no_root_msg">Votre appareil est en mode standard et ne supporte pas l\'accès root ou «super-utilisateur».\n\nPour bénéficier de Tor, vous avez besoin d\'utiliser des applications conçues pour fonctionner avec Orbot ou permettant de définir un proxy de type HTTP ou SOCKS.\n\n\n</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
- <string name="wizard_tips_title">Applications Orbot</string>
- <string name="wizard_tips_gibberbot">Gibberbot: application de clavardage sécurisé avec chiffrement Off-the-Record</string>
-
- <string name="wizard_tips_orweb">ORWEB (Android 1.x seulement) - navigateur créé pour protéger votre vie privée & pour Orbot</string>
-
- <string name="wizard_tips_play">Trouver toutes les applications de Guardian Project sur Google Play</string>
-
-
-
-
-
<!--Transparent Proxy screen-->
- <string name="wizard_transproxy_title">Proxy transparent</string>
- <string name="wizard_transproxy_msg">Cela permet à vos applications d\'utiliser automatiquement le réseau Tor sans aucune configuration.</string>
- <string name="wizard_transproxy_hint">(Cochez cette case si vous n\'avez aucune idée de ce dont nous parlons)</string>
- <string name="wizard_transproxy_none">Rien</string>
- <string name="pref_transparent_tethering_title">Tethering Tor</string>
- <string name="pref_transparent_tethering_summary">Activer le proxy transparent pour Wifi et les périphériques USB Tethered (redémarrage nécessaire)</string>
- <string name="button_grant_superuser">Demande d\'accès superutilisateur</string>
- <string name="pref_select_apps">Choisir les applications</string>
- <string name="pref_select_apps_summary">Choisir les applications à diriger vers Tor</string>
- <string name="pref_node_configuration">Configuration de nÅud </string>
- <string name="pref_node_configuration_summary">Ce sont des paramètres avancés qui peuvent réduire votre anonymat</string>
- <string name="pref_entrance_node">NÅuds d\'entrée</string>
- <string name="pref_entrance_node_summary">Empreintes, pseudos, pays et adresses pour le premier saut</string>
- <string name="pref_entrance_node_dialog">Entrez les nÅuds d\'entrée</string>
- <!--<string name="pref_use_whispercore">Use WhisperCore</string>
-<string name="pref_use_whispercore_summary">Use the proprietary NetFilter APIs provided by WhisperSystems (required device with WhisperCore installed)</string>-->
- <string name="pref_proxy_title">Proxy sortant</string>
- <string name="pref_proxy_type_title">Type de proxy</string>
- <string name="pref_proxy_type_summary">Protocole à utiliser pour le serveur proxy : HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
- <string name="pref_proxy_type_dialog">Entrez le type de proxy</string>
- <string name="pref_proxy_host_title">Hôte du proxy</string>
- <string name="pref_proxy_host_summary">Nom d\'hîte du serveur proxy</string>
- <string name="pref_proxy_host_dialog">Entrez le nom d\'hôte du proxy</string>
- <string name="pref_proxy_port_title">Port du proxy</string>
- <string name="pref_proxy_port_summary">Port du serveur proxy</string>
- <string name="pref_proxy_port_dialog">Entrez le port du proxy</string>
- <string name="status">Statut</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Configuration du proxy transparent globalâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Configuration du proxy transparent par applicationâ¦</string>
- <string name="transparent_proxying_enabled">Proxy transparent ACTIVÃ</string>
- <string name="transproxy_enabled_for_tethering_">Transproxy activé pour Tethering!</string>
- <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">ATTENTION : erreur au démarrage du proxy transparent !</string>
- <string name="transproxy_rules_cleared">Règles transproxy effacées</string>
- <string name="couldn_t_start_tor_process_">L\'application n\'a pas pu démarrer le processus \"Tor\" : </string>
- <string name="privoxy_is_running_on_port_">Privoxy fonctionne sur le port : </string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Configuration du proxy transparent par portâ¦</string>
- <string name="bridge_error">Erreur de passerelle</string>
- <string name="bridge_requires_ip">Avant de pouvoir utiliser les passerelles, vous devez entrer au moins l\'adresse IP d\'une passerelle</string>
- <string name="send_email_for_bridges">Envoyez un e-mail à bridges at torproject.org avec \"get bridges\" dans le corps de l\'e-mail - fonctionne si le mail est envoyé d\'une adresse Gmail.</string>
- <string name="error">Erreur</string>
- <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Les paramètres pour ReachableAddresses ont provoqué une erreur !</string>
- <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Vos paramètres de relais ont provoqué une erreur !</string>
- <string name="exit_nodes">NÅuds de sortie</string>
- <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Empreintes, pseudos, pays et adresses pour le dernier saut</string>
- <string name="enter_exit_nodes">Saisissez les noeuds de sortie</string>
- <string name="exclude_nodes">Exclure des nÅuds</string>
- <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Empreintes, pseudos, pays et adresses à exclure</string>
- <string name="enter_exclude_nodes">Entrez les nÅuds à exclure</string>
- <string name="strict_nodes">NÅuds stricts</string>
- <string name="use_only_these_specified_nodes">Utiliser * uniquement * les nÅuds spécifiés</string>
- <string name="bridges">Ponts</string>
- <string name="use_bridges">Utiliser des ponts</string>
- <string name="bridges_obfuscated">Ponts Obscurci</string>
- <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Activer des nÅuds alternatifs d\'entrée dans le réseau Tor</string>
- <string name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">Activer si les ponts configurés sont des ponts obscurcies</string>
- <string name="ip_address_and_port_of_bridges">Adresse IP et port des ponts</string>
- <string name="enter_bridge_addresses">Entrez les adresses de passerelle</string>
- <string name="relays">Relais</string>
- <string name="relaying">Relayage</string>
- <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Configurer votre appareil pour ne pas être un relais de sortie</string>
- <string name="relay_port">Port du relais</string>
- <string name="listening_port_for_your_tor_relay">Port d\'écoute pour votre relais Tor</string>
- <string name="enter_or_port">Entrez le port OR</string>
- <string name="relay_nickname">Pseudo du relais</string>
- <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">Le pseudo de votre relais Tor</string>
- <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Entrez un pseudo personalisé pour le relais</string>
- <string name="reachable_addresses">Adresses accessibles</string>
- <string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Exécuter en tant que client derrière un pare-feu avec les politiques restrictives</string>
- <string name="reachable_ports">Ports accessibles</string>
- <string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Ports accessibles derrière un pare-feu restrictif</string>
- <string name="enter_ports">Entrez les ports</string>
- <string name="enable_hidden_services">Activer les services cachés</string>
- <string name="run_servers_accessible_via_the_tor_network">Exécuter des serveurs accessibles via le réseau Tor</string>
- <string name="enter_localhost_ports_for_hidden_services">entrer dans les ports localhost pour les services cachés</string>
- <string name="hidden_service_ports">Ports des services cachés</string>
- <string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">le nom adressable pour votre service caché (généré automatiquement)</string>
- <string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">permettre le débogage vers la console (vous devez utiliser adb ou aLogCat pour le visualiser)</string>
- <string name="project_home">Page(s) d\'accueil du projet :</string>
- <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
- <string name="the_tor_license">La licence de Tor</string>
- <string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
- <string name="third_party_software">Logiciels tierce-partie :</string>
- <string name="hidden_service_request">Une application veut ouvrir le port %S du serveur caché sur le réseau Tor. C\'est sécuritaire si vous faites confiance à l\'application.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">trouvé un processus existant de Tor â¦</string>
- <string name="something_bad_happened">Quelque chose d\'incorrect s\'est passé. Vérifiez le journal</string>
- <string name="hidden_service_on">service caché sur :</string>
- <string name="unable_to_read_hidden_service_name">impossible de lire le nom du service caché</string>
- <string name="unable_to_start_tor">Impossible de démarrer Tor :</string>
- <string name="pref_use_sys_iptables_title">Utiliser Iptables par défaut</string>
- <string name="pref_use_sys_iptables_summary">Utiliser le binaire iptables intégré à la place du binaire embarqué avec Orbot</string>
- <string name="error_installing_binares">Les fichiers binaires de Tor n\'ont pas pu être installé ou mis à jour.</string>
- <string name="pref_use_persistent_notifications">Toujours conserver l\'icône dans la barre des tâches quand Orbot est connecté.</string>
- <string name="pref_use_persistent_notifications_title">Toujours activé les Notifications</string>
- <string name="notification_using_bridges">Les ponts sont activés!</string>
<string name="default_bridges"></string>
- <string name="set_locale_title">Fixer le Lieu</string>
- <string name="set_locale_summary">Choisir le lieu and la langue pour Orbot</string>
- <string name="wizard_locale_title">Choisir la langue</string>
- <string name="wizard_locale_msg">Laisser aux défaut ou changer la langue actuel</string>
- <string name="powered_by">propulsé par le Projet Tor </string>
- <string name="btn_save_settings">Sauver les Paramètres</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 204c746..c01602d 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -1,23 +1,23 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
- <string name="app_description">Az Orbot egy ingyenes proxy alkalmazás, ami megengedi más alkalmazásoknak, hogy biztonságosabban használhassák az internetet. Az Orbot Tor-t használ, hogy titkosÃtsa az internetes adatcsomagjaidat és elrejtse azáltal, hogy pattogtatja számÃtógépek sorozatain keresztül a világ körül. A Tor ingyenes szoftver és nyitott hálózat, ami segÃt megvédeni a hálózati felügyelettÅl, ami fenyegeti a személyi szabadságot és magánéletet, a bizalmas céges tevékenységeket és kapcsolatokat, és állambiztonság cÃmén a forgalomelemzéstÅl.</string>
+ <string name="app_description">Az Orbot egy ingyenes proxy alkalmazás, ami képessé tesz alkalmazásokat, hogy biztonságosabban használhassák az internetet. Az Orbot Tor-t használ, hogy titkosÃtsa az internetforgalmadat és elrejtse azáltal, hogy pattogtatja számÃtógépek sorozatain keresztül a világ körül. A Tor ingyenes szoftver és nyitott hálózat, ami segÃt megvédeni a hálózati felügyelettÅl, ami fenyegeti a személyi szabadságot és magánéletet, a bizalmas céges tevékenységeket és kapcsolatokat, és állambiztonság cÃmén a forgalomelemzéstÅl.</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">a Tor indÃtása, leállÃtása</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">Az Orbot indulâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Az Orbot indul...</string>
<string name="status_activated">Csatlakozva a Tor hálózathoz</string>
- <string name="status_disabled">\"Orbot deaktiválva</string>
- <string name="status_shutting_down">Az Orbot leállÃtás alatt</string>
- <string name="tor_process_starting">A Tor kliens indÃtásaâ¦</string>
+ <string name="status_disabled">Az Orbot deaktiválva</string>
+ <string name="status_shutting_down">Az Orbot leáll</string>
+ <string name="tor_process_starting">A Tor kliens indÃtása...</string>
<string name="tor_process_complete">kész.</string>
<string name="tor_process_waiting">várakozik.</string>
- <string name="not_anonymous_yet">FIGYELEM: A forgalma még nem névtelen! ÃllÃtsa be alkalmazásait, hogy HTTP proxy használjanak a 127.0.0.1:8118 cÃmen vagy SOCKS4A vagy SOCKS5 proxy-t a 127.0.0.1:9050 cÃmen</string>
+ <string name="not_anonymous_yet">FIGYELEM: A forgalmad még nem névtelen! ÃllÃtsd be az alkalmazásaidat, hogy HTTP proxyt használjanak a 127.0.0.1:8118 cÃmen vagy SOCKS4A vagy SOCKS5 proxyt a 127.0.0.1:9050 cÃmen</string>
<string name="menu_home">KezdÅlap</string>
- <string name="menu_browse">Tallóz</string>
+ <string name="menu_browse">Böngészés</string>
<string name="menu_settings">BeállÃtások</string>
<string name="menu_log">Log</string>
<string name="menu_info">Súgó</string>
@@ -26,33 +26,33 @@
<string name="menu_stop">LeállÃtás</string>
<string name="menu_about">Névjegy</string>
<string name="menu_wizard">Varázsló</string>
- <string name="main_layout_download">Letöltés (sebesség/összes)</string>
- <string name="main_layout_upload">Feltöltés (sebesség/összes)</string>
+ <string name="main_layout_download">Letöltés</string>
+ <string name="main_layout_upload">Feltöltés</string>
<string name="button_help">Súgó</string>
<string name="button_close">Bezár</string>
<string name="button_about">Névjegy</string>
- <string name="button_clear_log">Log ürÃtése</string>
+ <string name="button_clear_log">Log törlése</string>
<string name="menu_verify">EllenÅrzés</string>
<string name="menu_exit">Kilépés</string>
<string name="menu_scan">BridgeQR szkennelése</string>
<string name="menu_share_bridge">BridgeQR megosztása</string>
- <string name="press_to_start">- hosszan nyomja az indÃtást -</string>
- <string name="pref_trans_proxy_group">Ãtlátszó Proxy használat (Root-olás szükséges)</string>
- <string name="pref_trans_proxy_title">Ãtlátszó Proxy használat</string>
+ <string name="press_to_start">- hosszú nyomás az indÃtáshoz -</string>
+ <string name="pref_trans_proxy_group">Transzparens Proxyzás (Root szükséges)</string>
+ <string name="pref_trans_proxy_title">Transzparens Proxyzás</string>
<string name="pref_trans_proxy_summary">Alkalmazások automatikus Tor-izálása</string>
- <string name="pref_transparent_all_title">Tor-oljon Mindent</string>
+ <string name="pref_transparent_all_title">Minden Tor-olása</string>
<string name="pref_transparent_all_summary">Minden forgalom átproxyzása a Tor-on</string>
<string name="pref_transparent_port_fallback_title">Port Proxy visszacsatolás</string>
- <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">FIGYELEM: ÃtirányÃtja az népszerű portokat ports (80, 443, stb). *CSAK AKKOR HASZNÃLJA* ha a \'Minden\' vagy \'Alkalmazás\' mód nem működik.</string>
+ <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">FIGYELEM: Kikerüli a szokásos portokat (80, 443, stb). *CSAK AKKOR HASZNÃLD* ha a \'Minden\' vagy \'Alkalmazás\' mód nem működik.</string>
<string name="pref_transparent_port_title">Port Lista</string>
- <string name="pref_transparent_port_summary">A proxyzandó portok. *CSAK AKKOR HASZNÃLJA* ha a \'Minden\' vagy \'Alkalmazás\' mód nem működik.</string>
- <string name="pref_transparent_port_dialog">Adja meg a proxyzandó protokat</string>
+ <string name="pref_transparent_port_summary">A proxyzandó portok listája. *CSAK AKKOR HASZNÃLD* ha a \'Minden\' vagy \'Alkalmazás\' mód nem működik.</string>
+ <string name="pref_transparent_port_dialog">Add meg a proxyzandó portokat</string>
<string name="pref_has_root">Root hozzáférés szükséges</string>
- <string name="pref_has_root_summary">Root hozzáférés szükséges az átlátszó proxyzáshoz</string>
- <string name="status_install_success">A Tor sikeresen telepÃtve lett!</string>
- <string name="status_install_fail">A Tor bináris állományok telepÃtése sikertelen. EllenÅrizze a log üzeneteket, és jelezze a tor-assistants at torproject.org</string>
+ <string name="pref_has_root_summary">Root hozzáférés szükséges a transzparens proxyzáshoz</string>
+ <string name="status_install_success">A Tor binárisok sikeresen telepÃtve lettek!</string>
+ <string name="status_install_fail">A Tor bináris állományok telepÃtése sikertelen. EllenÅrizd a naplót és értesÃtsd a tor-assistants at torproject.org -ot</string>
<string name="title_error">Alkalmazás hiba</string>
- <string name="wizard_title">Köszöntjük az Orbot-ban</string>
+ <string name="wizard_title">Orbot</string>
<string name="wizard_btn_tell_me_more">Az Orbot-ról</string>
<string name="btn_next">Tovább</string>
<string name="btn_back">Vissza</string>
@@ -60,39 +60,39 @@
<string name="btn_okay">OK</string>
<string name="btn_cancel">Mégsem</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
- <string name="wizard_details">Néhány Orbot Tudnivaló</string>
- <string name="wizard_details_msg">Az Orbot egy nyÃlt-forráskódú alkalmazás, ami tartalmazza a Tor-t, LibEvent-et és Polipo-t. Szolgáltat egy helyi HTTP proxy-t (8118) és egy SOCKS proxy-t (9050) a Tor hálózatba. Az Orbot-nak megvan az a képessége is, hogy rootolt eszközön minden internetes forgalmat a Tor-on keresztül küldjön.</string>
+ <string name="wizard_details">Néhány Orbot adat</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Az Orbot egy nyÃlt-forráskódú alkalmazás, ami tartalmazza a Tor-t, LibEvent-et és Polipo-t. Szolgáltat egy helyi HTTP proxyt (8118) és egy SOCKS proxyt (9050) a Tor hálózatba. Az Orbot-nak megvan az a képessége is, hogy rootolt eszközön minden internetes forgalmat a Tor-on keresztül küldjön.</string>
<string name="wizard_permissions_root">Jogosultság megadva</string>
- <string name="wizard_permissions_stock">Orbot Jogosultságok</string>
- <string name="wizard_premissions_msg_root">Csodálatos! Ãgy észleltük, hogy root joggot engedélyezett az Orbot számára. Ezt az erÅt bölcsen fogjuk használni.</string>
- <string name="wizard_permissions_msg_stock"> Habár nem szükséges, az Orbot sokkal hatékonyabb eszköz lehet, ha a készüléknek van root hozzáférése. Használja az alábbi gombot, hogy szupererÅt az Orbot-nak! </string>
- <string name="wizard_permissions_no_root">Ha nincs root hozzáférése, vagy lövése sincs mirÅl beszélünk, csak legyen biztos abban,hogy olyan alkalmazást használ, amelyek képesek együttműködni az Orbot-tal.</string>
- <string name="wizard_permissions_consent">Ãrtettem és root jog nélkül folytatnám tovább</string>
- <string name="wizard_permission_enable_root">Root jog megadása az Orbot részére</string>
- <string name="wizard_configure">Tor-izálás beállÃtása</string>
- <string name="wizard_configure_msg">Az Orbot lehetÅvé teszi, hogy az összes alkalmazás forgalmát VAGY az egyesével kiválasztott alkalmazások forgalmát keresztül küldje a Tor-on.</string>
+ <string name="wizard_permissions_stock">Orbot jogosultságok</string>
+ <string name="wizard_premissions_msg_root">KitűnÅ! Ãgy észleltük, hogy root jogot engedélyeztél az Orbot számára. Ezt az erÅt bölcsen fogjuk használni.</string>
+ <string name="wizard_permissions_msg_stock"> Habár nem szükséges, az Orbot sokkal hatékonyabb eszköz lehet, ha a készüléknek van root hozzáférése. Használd az alábbi gombot, hogy szuper-erÅt adj az Orbot-nak! </string>
+ <string name="wizard_permissions_no_root">Ha nincs root hozzáférésed, vagy fogalmad sincs, hogy mirÅl beszélünk, csak gyÅzÅdjél meg arról, hogy olyan alkalmazásokat használsz, amelyek együttműködnek az Orbot-tal.</string>
+ <string name="wizard_permissions_consent">Ãrtettem és Superuser nélkül folytatnám tovább</string>
+ <string name="wizard_permission_enable_root">Root jog megadása az Orbot-nak</string>
+ <string name="wizard_configure">Tor-izálás konfigurálása</string>
+ <string name="wizard_configure_msg">Az Orbot lehetÅvé teszi, hogy az összes alkalmazás forgalmát a Tor-on keresztül küldje VAGY hogy egyénileg kiválaszthasd az alkalmazásaidat.</string>
<string name="wizard_configure_all">Minden alkalmazás keresztülproxyzása a Tor-on</string>
<string name="wizard_configure_select_apps">Alkalmazások kiválasztása a Tor-hoz</string>
<string name="wizard_tips_tricks">Orbot-engedélyezett alkalmazások</string>
- <string name="wizard_tips_msg">Javasoljuk, hogy töltsön le és használjon olyan alkalmazásokat, amelyek tudják, hogyna kell közvetlenül kapcsolódni az Orbot-hoz. Kattintson az gombokra alább a telepÃtéshez.</string>
- <string name="wizard_tips_otrchat">ChatSecure - Biztonságos üzenetküldŠAndroidra</string>
- <string name="wizard_tips_proxy">Proxy beállÃtások - Tanulja meg, hogyan állÃthatja be alkalmazásait, hogy együttműködjenek az Orbot-tal</string>
- <string name="wizard_tips_duckgo">Duckduckgo keresÅgép alkalmazás</string>
- <string name="wizard_tips_twitter">A Twitter támogatja a \"localhost:8118\" http proxyt</string>
- <string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker - KészÃtsen egy sztorit, és hagyja a Tor-ra a biztonságért!</string>
+ <string name="wizard_tips_msg">Az alábbi alkalmazások az Orbot-tal való együttműködésre lettek fejlesztve. Kattints minden gombra az azonnali telepÃtéshez, vagy késÅbb megtalálod Åket a Google Play-en, a GuardianProject.info weboldalon vagy az F-Droid.org-n.</string>
+ <string name="wizard_tips_otrchat">ChatSecure - Biztonságos azonnali üzenetküldŠkliens Androidra</string>
+ <string name="wizard_tips_proxy">Proxy beállÃtások - Tanuld meg, hogyan állÃthatod be az alkalmazásaidat, hogy együttműködjenek az Orbot-tal</string>
+ <string name="wizard_tips_duckgo">DuckDuckGo keresÅmotor alkalmazás</string>
+ <string name="wizard_tips_twitter"> ÃllÃtsd be a Twitter proxyt a hosztnál \"localhost\"-ra és a port-nál 8118-ra</string>
+ <string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker - KészÃts egy történetet és hagyd a Tor-ra a biztonságért!</string>
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">Proxy beállÃtások</string>
- <string name="wizard_proxy_help_msg">Ha az Android alkalmazás, amit használsz támogatja a HTTP vagy SOCKS proxy használatát, akkor konfigurálhatod, hogy csatlakozzon az Orbot-hoz és Tor-t használjon.\n\n\n A host beállÃtások 127.0.0.1 vagy \"localhost\". HTTP-nek a port beállÃtása 8118. SOCKS-nak a proxy-ja 9050. SOCKS4A -t vagy SOCKS5 -t kéne használnod, ha lehetséges.\n \n\n\n Többet tudhatsz meg a proxyzásról Androidon a GYIK-en keresztül itt: http://tinyurl.com/proxyandroid\n</string>
+ <string name="wizard_proxy_help_msg">Ha az Android alkalmazás, amit használsz támogatja a HTTP vagy SOCKS proxy használatát, akkor konfigurálhatod, hogy csatlakozzon az Orbot-hoz és Tor-t használjon.\n\n\n A hoszt beállÃtások 127.0.0.1 vagy \"localhost\". HTTP-nek a port beállÃtása 8118. A SOCKS-nak a proxyja 9050. SOCKS4A -t vagy SOCKS5 -t kéne használnod, ha lehetséges.\n \n\n\n Többet tudhatsz meg a proxyzásról Androidon a GYIK-en keresztül itt: http://tinyurl.com/proxyandroid</string>
<string name="wizard_final">Az Orbot kész!</string>
- <string name="wizard_final_msg">Emberek milliói használják a világ körül a Tor-t többféle különbözÅ okból.\n\nÃjságÃrók és bloggerek, emberi jogok védelmezÅi, rendÅrök, katonák, cégek, elnyomó rezsimek polgárai, és csak átlagos polgárok⦠és most már te is készen állsz!</string>
+ <string name="wizard_final_msg">Emberek milliói használják a világ körül a Tor-t többféle különbözÅ okból.\n\nÃjságÃrók és bloggerek, emberi jogok védelmezÅi, rendÅrök, katonák, cégek, elnyomó rezsimek polgárai, és csak átlagos polgárok... és most már te is készen állsz!</string>
<string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">Kérlek konfiguráld az Orbot-ot, mielÅtt elkezded használni!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
- <string name="connect_first_time">Sikeresen csatlakoztál a Tor hálózathoz - de ez NEM jelenti azt, hogy az eszközöd biztonságban van. Használhatod a \'Check\' lehetÅséget a menübÅl, hogy ellenÅrizd a böngészÅdet. \n\nLátogass meg minket a https://guardianproject.info/apps/orbot -on vagy küldj e-mailt a help at guardianproject.info -ra, hogy többet megtudj.</string>
- <string name="tor_check">Ez megnyitja az alapértelmezett böngészÅt, és elnavigálja a https://check.torproject.orgoldalra, hogy ellenÅrizze, hogy az Orbot helyesen konfigurált-e, és hogy csatlakozott-e a Tor hálózathoz.</string>
- <string name="pref_hs_group">Rejtett szolgáltatások</string>
+ <string name="connect_first_time">Sikeresen csatlakoztál a Tor hálózathoz - de ez NEM jelenti azt, hogy az eszközöd biztonságban van. Használhatod a \'EllenÅrzés\' opciót a menübÅl, hogy ellenÅrizd a böngészÅdet. \n\nLátogass meg minket a https://guardianproject.info/apps/orbot -on vagy küldj emailt a help at guardianproject.info -ra, hogy többet megtudj.</string>
+ <string name="tor_check">Ez megnyitja a webböngészÅdben a https://check.torproject.org -t ahhoz, hogy lásd, az Orbot valószÃnűleg konfigurált és csatlakozva vagy a Tor-hoz.</string>
+ <string name="pref_hs_group">Rejtett szolgáltatás kiszolgálás</string>
<string name="pref_general_group">Ãltalános</string>
- <string name="pref_start_boot_title">Az Orbot indÃtása bekapcsoláskor</string>
- <string name="pref_start_boot_summary">Automatikusan elindÃtja az Orbot-ot, és csatlakozik a hálózathoz, amikor az Android eszköz elindul</string>
+ <string name="pref_start_boot_title">Az Orbot indÃtása rendszerindÃtáskor</string>
+ <string name="pref_start_boot_summary">Automatikusan elindÃtja az Orbot-ot és csatlakozik a hálózathoz, amikor az Android eszköz betölt</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
<string name="wizard_title_msg">Az Orbot elhozza a Tor-t Androidra!\n\nA Tor segÃt megvédeni téged a tartalomszűréstÅl, forgalomelemzéstÅl és hálózati felügyelettÅl ami fenyegeti a magánéletet, bizalmas információt és személyes kapcsolatokat.\n\nEz a varázsló segÃt konfigurálni az Orbot-ot és Tor-t az eszközödön.</string>
@@ -101,189 +101,189 @@
<string name="wizard_warning_msg">Az Orbot egyszerű telepÃtésével nem fogja automatikusan névtelenné tenni a mobilforgalmadat.\n\nMegfelelÅen kell konfigurálnod az Orbot-ot, az eszközödet és egyéb alkalmazásokat ahhoz, hogy sikeresen használják a Tor-t.</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">Jogosultságok</string>
- <string name="wizard_permissions_root_msg1">Opcionálisan adhat az Orbot részére \'Superuser\' hozzáférést, amellyel bekapcsolhatja az olyan speciális szolgáltatásokat, mint például az Ãtlátszó Proxyzás.</string>
- <string name="wizard_permissions_root_msg2">Ha nem szeretné ezt, akkor legen biztos abban, hogy olyan alkalmazásokat használ, amiket az Orbot-tal együttműködésre terveztek.</string>
- <string name="wizard_permissions_no_root_msg">Az eszközöd nem tűnik rootoltnak vagy nem ad root vagy \'Superuser\' hozzáférést.\n\nKérlek próbáld az \'Apps\' módot a fÅképernyÅn ehelyett.</string>
+ <string name="wizard_permissions_root_msg1">Opcionálisan adhatsz az Orbot részére \'Superuser\' hozzáférést, hogy engedélyezz olyan speciális szolgáltatásokat, mint például a Transzparens Proxyzás.</string>
+ <string name="wizard_permissions_root_msg2">Ha nem akarod ezt tenni, kérlek bizonyosodj meg róla, hogy olyan alkalmazásokat használsz, amelyek együttműködnek az Orbot-tal</string>
+ <string name="wizard_permissions_no_root_msg">Az eszközöd nem tűnik rootoltnak vagy nem ad root vagy \'Superuser\' hozzáférést.\n\nKérlek próbáld az \'Appok\' módot a fÅképernyÅn ehelyett.</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<string name="wizard_tips_title">Orbot-engedélyezett Alkalmazások</string>
- <string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: Biztonságos üzenetküldÅ app OTR titkosÃtással</string>
- <string name="wizard_tips_orweb">ORWEB (csak Android 1.x) - BöngészÅ, kifejezetten adatvédelemre és az Orbot-hoz</string>
+ <string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: Biztonságos üzenetküldÅ alkalmazás OTR titkosÃtással</string>
+ <string name="wizard_tips_orweb">Orweb: Fokozott adatvédelmi böngészÅ, ami működik Tor-on keresztül</string>
<string name="wizard_tips_play">Az összes Guardian Project alkalmazás keresése a Google Play-en</string>
<string name="wizard_tips_fdroid">Az összes Guardian Project alkalmazást megtalálod az F-Droid -on</string>
<string name="wizard_tips_fdroid_org">Az összes Guardian Project alkalmazást megtalálod a https://f-droid.org -on</string>
<!--Transparent Proxy screen-->
- <string name="wizard_transproxy_title">Ãtlátszó proxyzás</string>
+ <string name="wizard_transproxy_title">Ãtlátszó Proxyzás</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">Ez lehetÅvé teszi az alkalmazások számára a Tor-on keresztül kommunikálást, bármilyen konfiguráció nélkül.</string>
- <string name="wizard_transproxy_hint">(Jelölje ezt négyzetet, ha halvány lila fogalma sincs mirÅl van itt szó.)</string>
+ <string name="wizard_transproxy_hint">(Jelöld be ezt négyzetet, ha fogalmad sincs arról, hogy mirÅl beszélünk)</string>
<string name="wizard_transproxy_none">Nincs</string>
<string name="pref_transparent_tethering_title">Tor Tethering</string>
- <string name="pref_transparent_tethering_summary">A Tor Ãtlátszó Proxy-zás engedélyezése a Wifi és az USB Tether eszközök felé (újraindÃtást igényel)</string>
+ <string name="pref_transparent_tethering_summary">A Tor Transzparens Proxyzásának engedélyezése a Wifi és az USB Tetherelt eszközök felé (újraindÃtást igényel)</string>
<string name="button_grant_superuser">Superuser hozzáférés kérése</string>
<string name="pref_select_apps">Alkalmazások kiválasztása</string>
- <string name="pref_select_apps_summary">Válassza ki a Tor-on keresztül route-olandó alkalmazásokat</string>
+ <string name="pref_select_apps_summary">Válassz alkalmazásokat, amik keresztül haladjanak a Tor-on</string>
<string name="pref_node_configuration">Csomópont konfiguráció</string>
- <string name="pref_node_configuration_summary">Ezek speciális beállÃtások, amelyek csökkenthetik az anonimitását.</string>
+ <string name="pref_node_configuration_summary">Ezek haladó beállÃtások, amelyek csökkenthetik a névtelenséged.</string>
<string name="pref_entrance_node">BelépŠcsomópontok</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">Ujjlenyomatok, becenevek, országok és cÃmek az elsÅ ugráshoz</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">BelépŠcsomópontok megadása</string>
- <string name="button_proxy_all">Mindent Proxyz</string>
+ <string name="button_proxy_all">Mindent proxyz</string>
<string name="button_proxy_none">Semmit nem proxyz</string>
<string name="button_invert_selection">Kijelölés megfordÃtása</string>
- <string name="pref_proxy_title">KimenŠhálózati proxy (opcionális)</string>
+ <string name="pref_proxy_title">KimenŠhálózati proxy (választható)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Proxy tÃpus</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">A Proxy szerver által használandó protokoll: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
- <string name="pref_proxy_type_dialog">Adja meg a Proxy tÃpust</string>
- <string name="pref_proxy_host_title">Proxy cÃme</string>
- <string name="pref_proxy_host_summary">Proxy szerver hálózati neve</string>
- <string name="pref_proxy_host_dialog">Adja meg a Proxy gép nevét</string>
+ <string name="pref_proxy_type_dialog">Add meg a proxy tÃpusát</string>
+ <string name="pref_proxy_host_title">KimenÅ proxy hoszt</string>
+ <string name="pref_proxy_host_summary">Proxy szerver állomásneve</string>
+ <string name="pref_proxy_host_dialog">Add meg a proxy hosztot</string>
<string name="pref_proxy_port_title">Proxy port</string>
<string name="pref_proxy_port_summary">Proxy szerver port</string>
- <string name="pref_proxy_port_dialog">Adja meg a Proxy portját</string>
- <string name="pref_proxy_username_title">KimenŠproxy felhasználó név</string>
- <string name="pref_proxy_username_summary">Proxy felhasználónév (opcionális)</string>
- <string name="pref_proxy_username_dialog">Adja meg a Proxy felhasználónevét</string>
- <string name="pref_proxy_password_title">KimenŠProxy jelszó</string>
- <string name="pref_proxy_password_summary">Proxy jelszó (opcionális)</string>
- <string name="pref_proxy_password_dialog">Adja meg a Proxy jelszavát</string>
+ <string name="pref_proxy_port_dialog">Add meg a proxy portját</string>
+ <string name="pref_proxy_username_title">KimenŠproxy felhasználónév</string>
+ <string name="pref_proxy_username_summary">Proxy felhasználónév (választható)</string>
+ <string name="pref_proxy_username_dialog">Add meg a proxy felhasználónevet</string>
+ <string name="pref_proxy_password_title">KimenŠproxy jelszó</string>
+ <string name="pref_proxy_password_summary">Proxy jelszó (választható)</string>
+ <string name="pref_proxy_password_dialog">Add meg a proxy jelszót</string>
<string name="status">Ãllapot</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">A teljes körű Ãtlátszó proxyzás beállÃtásaâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Alkalmazásszintű Ãtlátszó proxyzás beállÃtásaâ¦</string>
- <string name="transparent_proxying_enabled">Ãtlátszó proxyzás ENGEDÃLYEZVE</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">A teljes körű transzparens proxyzás beállÃtása...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Alkalmazásalapú transzparens proxyzás beállÃtása...</string>
+ <string name="transparent_proxying_enabled">Transzparens proxyzás ENGEDÃLYEZVE</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy engedélyezve tetheringre!</string>
- <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">FIGYELMEZTETÃS: probléma az átlátszó proxyzás indÃtásakor!</string>
- <string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy szabályok létrehozva</string>
- <string name="couldn_t_start_tor_process_">Nem indÃtható el a Tor process:</string>
- <string name="privoxy_is_running_on_port_">A Polipo az alábbi proton fut:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">A port alapú átlátszó proxyzás beállÃtásaâ¦</string>
+ <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">FIGYELMEZTETÃS: hiba a transzparens proxyzás indÃtásakor!</string>
+ <string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy szabályok törölve</string>
+ <string name="couldn_t_start_tor_process_">Nem indÃtható el a Tor folyamat:</string>
+ <string name="privoxy_is_running_on_port_">A Polipo ezen a porton fut:</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Port alapú transzparens proxyzás beállÃtása...</string>
<string name="bridge_error">HÃd hiba</string>
- <string name="bridge_requires_ip">A hÃd szolgáltatás használatához legalább egy hÃd IP cÃmét meg kell adnia.</string>
- <string name="send_email_for_bridges">Küldjön egy emailt a bridges at torproject.org cÃmre a \"get bridges\" (hidak beszerzése) sorral a levél törzsében egy gmail cÃmrÅl.</string>
+ <string name="bridge_requires_ip">A hÃd szolgáltatás használatához legalább egy hÃd IP cÃmét meg kell adnod.</string>
+ <string name="send_email_for_bridges">Küldj egy emailt a bridges at torproject.org -ra a \"get bridges\" sorral a levél törzsében egy gmail fiókból.</string>
<string name="error">Hiba</string>
- <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Az ElérhetÅ cÃmek beállÃtásai kivételt okoztak!</string>
- <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Az Elosztó beállÃtásai kivételt okoztak.</string>
+ <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Az elérhetÅ cÃmeid beállÃtásai kivételt okoztak!</string>
+ <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Az átjátszód beállÃtásai kivételt okoztak!</string>
<string name="exit_nodes">Kilépési csomópontok</string>
<string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Ujjlenyomatok, becenevek, országok és cÃmek az utolsó ugráshoz</string>
<string name="enter_exit_nodes">Kilépési csomópontok megadása</string>
<string name="exclude_nodes">Csomópontok kizárása</string>
<string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Kizárandó ujjlenyomatok, becenevek, országok és cÃmek</string>
- <string name="enter_exclude_nodes">Adja meg a kizárandó csomópontokat</string>
+ <string name="enter_exclude_nodes">Add meg a kizárandó csomópontokat</string>
<string name="strict_nodes">Szigorú csomópontok</string>
- <string name="use_only_these_specified_nodes">*Csak * a megadott csomópontok használata</string>
+ <string name="use_only_these_specified_nodes">*Csak* ezeknek a megadott csomópontoknak a használata</string>
<string name="bridges">Hidak</string>
<string name="use_bridges">Hidak használata</string>
<string name="bridges_obfuscated">FedÅhidak</string>
<string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">AlternatÃv belépési pontok engedélyezése a Tor hálózatba</string>
- <string name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">Bekapcsolva, ha a hidak FedÅhidak.</string>
- <string name="ip_address_and_port_of_bridges">A Hidek IP cÃme és portja</string>
- <string name="enter_bridge_addresses">Adja meg a hÃd cÃmet</string>
- <string name="relays">Elosztók</string>
- <string name="relaying">Elosztás</string>
- <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Az eszköze NEM KilépŠElosztó-ként engedélyezése</string>
- <string name="relay_port">Elosztó port</string>
- <string name="listening_port_for_your_tor_relay">A Tor Elosztója által használt port</string>
+ <string name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">Bekapcsolva, ha a konfigurált hidak fedÅhidak</string>
+ <string name="ip_address_and_port_of_bridges">A hidak IP cÃme és portja</string>
+ <string name="enter_bridge_addresses">Add meg a hÃd cÃmeit</string>
+ <string name="relays">Ãtjátszók</string>
+ <string name="relaying">Ãtjátszás</string>
+ <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Engedélyezd az eszközödnek, hogy nem-átjátszó elosztó legyen</string>
+ <string name="relay_port">Ãtjátszó port</string>
+ <string name="listening_port_for_your_tor_relay">Hallgató port a Tor átjátszódnak</string>
<string name="enter_or_port">Enter VAGY port</string>
- <string name="relay_nickname">Elosztó becenév</string>
- <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">A Tor Elosztója beceneve</string>
- <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Adjon meg egy egyedi becenevet</string>
+ <string name="relay_nickname">Ãtjátszó becenév</string>
+ <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">A Tor átjátszód beceneve</string>
+ <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Adj meg egy egyedi átjátszó becenevet</string>
<string name="reachable_addresses">ElérhetÅ cÃmek</string>
- <string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Futtatás kliensként egy tűzfal mögül, korlátozó beállÃtásokkal</string>
+ <string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Futtatás kliensként egy tűzfal mögül, korlátozó rendelkezésekkel</string>
<string name="reachable_ports">ElérhetŠportok</string>
<string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">A tűzfal mögött elérhetŠportok</string>
- <string name="enter_ports">Adja meg a portokat</string>
- <string name="enable_hidden_services">Rejtett szolgáltatások engedélyezése</string>
- <string name="run_servers_accessible_via_the_tor_network">a Tor hálózaton keresztül elérhetŠszerverek futtatása</string>
- <string name="enter_localhost_ports_for_hidden_services">adja meg a helyi gép portokat a rejtett szolgáltatásokhoz</string>
+ <string name="enter_ports">Add meg a portokat</string>
+ <string name="enable_hidden_services">Rejtett szolgáltatás kiszolgálás</string>
+ <string name="run_servers_accessible_via_the_tor_network">a készülék szerver elérhetÅségének engedélyezése a Tor hálózaton keresztül</string>
+ <string name="enter_localhost_ports_for_hidden_services">add meg a localhost portokat a rejtett szolgáltatásokhoz</string>
<string name="hidden_service_ports">Rejtett szolgáltatás portok</string>
- <string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">a cÃmezhetÅ neve a rejtett szolgáltatásnak (automatikusan generált)</string>
- <string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">a hibakeresés log engedélyezése a kimenetre (adb vagy aLogCat szükséges a megtekintéshez)</string>
+ <string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">a cÃmezhetÅ neve a rejtett szolgáltatásaidnak (automatikusan generált)</string>
+ <string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">a hibakeresési napló engedélyezése a kimenetre (adb -t vagy aLogCat -t kell használni a megtekintéshez)</string>
<string name="project_home">Projekt honlap(ok):</string>
<string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
- <string name="the_tor_license">A Tor Licensz</string>
+ <string name="the_tor_license">A Tor Licenc</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
- <string name="third_party_software">KülsŠszoftverek: </string>
+ <string name="third_party_software">3. fél szoftver:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
<string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
- <string name="hidden_service_request">Egy alkalmazás a %S rejtett szerver portot próbálja megnyitni. Ez biztonságos, ha megbÃzik az alkalmazásban.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">létezÅ Tor folyamat találvaâ¦</string>
- <string name="something_bad_happened">Valami rossz történt. Nézze meg a log fájlt.</string>
+ <string name="hidden_service_request">Egy alkalmazás a %S rejtett szerver portot akarja megnyitni a Tor hálózathoz. Ez biztonságos, ha megbÃzol az alkalmazásban.</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">létezŠTor folyamat találva...</string>
+ <string name="something_bad_happened">Valami rossz történt. Nézd meg a naplót.</string>
<string name="hidden_service_on">rejtett szolgáltatás itt:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">nem olvasható a rejtett szolgáltatás neve</string>
- <string name="unable_to_start_tor">Sikertelen a Tor elindÃtása:</string>
+ <string name="unable_to_start_tor">A Tor indÃtása sikertelen:</string>
<string name="unable_to_reset_tor">IndÃtsd újra a készüléked, nem lehet helyreállÃtani a Tor-t!</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">Alapértelmezett Iptables használata</string>
- <string name="pref_use_sys_iptables_summary">a beépÃtett iptables bináris használata az Orbot-tal együtt szállÃtott helyett</string>
- <string name="error_installing_binares">A Tor binárisok nem telepÃthetÅk, vagy frissÃthetÅk.</string>
- <string name="pref_use_persistent_notifications">Mindig legyen látható az ikon az eszköztáron, ha az Orbot csatlakozott állapotú.</string>
- <string name="pref_use_persistent_notifications_title">Mindig bekapcsolt értesÃtések</string>
+ <string name="pref_use_sys_iptables_summary">a beépÃtett iptables bináris használata az Orbot-tal egybecsomagolt helyett</string>
+ <string name="error_installing_binares">A Tor binárisok nem telepÃthetÅek, vagy frissÃthetÅek.</string>
+ <string name="pref_use_persistent_notifications">Mindig tartsa az ikont az eszköztáron, ha az Orbot csatlakoztatva van.</string>
+ <string name="pref_use_persistent_notifications_title">Mindig-bekapcsolt értesÃtések</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications">Mutassa a bÅvÃtett értesÃtést a Tor kilépÅ országgal és IP-vel</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">BÅvÃtett értesÃtések</string>
<string name="notification_using_bridges">Hidak engedélyezve!</string>
<string name="default_bridges"></string>
<string name="set_locale_title">Nyelv</string>
- <string name="set_locale_summary">Adja meg a helyi és nyelvi beállÃtásokat</string>
- <string name="wizard_locale_title">Válasszon nyelvet</string>
- <string name="wizard_locale_msg">Maradjon alapértelmezetten vagy váltson az aktuális nyelvre</string>
- <string name="powered_by">Tor-ral meghajtva </string>
+ <string name="set_locale_summary">Válaszd ki a helyszÃnt és nyelvet az Orbot-nak</string>
+ <string name="wizard_locale_title">Válassz nyelvet</string>
+ <string name="wizard_locale_msg">Hagyd alapértelmezetten vagy válts az aktuális nyelvre</string>
+ <string name="powered_by">powered by Tor</string>
<string name="btn_save_settings">BeállÃtások mentése</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Nincs internetkapcsolat; Tor készenlétbenâ¦</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Nincs internetkapcsolat; Tor készenlétben...</string>
<string name="bandwidth_">Sávszélesség:</string>
<string name="down">le</string>
<string name="up">fel</string>
- <string name="pref_disable_network_title">Nincs hálózati automatikus alvás</string>
- <string name="pref_disable_network_summary">Kapcsolja a Tor-t alvó módba ha nincs internet elérhetÅ</string>
- <string name="newnym">Ãj Tor identitásra váltott!</string>
+ <string name="pref_disable_network_title">Nincs hálózati auto-alvás</string>
+ <string name="pref_disable_network_summary">A Tor alvó módba helyezése, ha internet nem elérhetÅ</string>
+ <string name="newnym">Ãj Tor identitásra váltottál!</string>
<string name="menu_verify_browser">BöngészÅ ellenÅrzése</string>
<string name="menu_use_chatsecure">ChatSecure használata</string>
<string name="permission_manage_tor_label">Tor kezelése</string>
- <string name="permission_manage_tor_description">A Tor szolgáltatás vezérlésének engedélyezése az alkalmazás számára</string>
- <string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Ãgy tűnik nincs Orweb telepÃtve. Szeretne segÃtséget benne, vagy csak nyissunk egy böngészÅt?</string>
- <string name="install_apps_">Appok telepÃtése?</string>
- <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Nincs hálózati kapcsolat. Tor alvó állapotba küldéseâ¦</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">A hálózati kapcsolat jó. Tor felébresztéseâ¦</string>
- <string name="updating_settings_in_tor_service">A Tor szolgáltatás beállÃtásainak frissÃtése</string>
+ <string name="permission_manage_tor_description">Engedélyezi ennek az alkalmazásnak, hogy a Tor szolgáltatást vezérelje</string>
+ <string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Ãgy tűnik, hogy neked nincs Orweb telepÃtve. Kérsz segÃtséget benne, vagy csak nyissuk meg böngészÅt?</string>
+ <string name="install_apps_">Alkalmazások telepÃtése?</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Nincs hálózati kapcsolat. Tor alvó állapotba helyezése...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">A hálózati kapcsolat jó. Tor felébresztése...</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">a Tor szolgáltatás beállÃtásainak frissÃtése</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
- <string name="pref_socks_summary">Port amelyen a Tor a SOCKS proxy-t biztosÃtja (alapértelmezett: 9050 vagy 0 a tiltáshoz)</string>
- <string name="pref_socks_dialog">SOCKS Port konfiguráció</string>
- <string name="pref_transport_title">Tor TransProxy Port</string>
- <string name="pref_transport_summary">Port amelyen a Tor a Transparent Proxy-t biztosÃtja (alapértelmezett: 9040 vagy 0 a tiltáshoz)</string>
- <string name="pref_transport_dialog">TransProxy Port konfiguráció</string>
- <string name="pref_dnsport_title">Tor DNS Port</string>
- <string name="pref_dnsport_summary">A port amelyiken a Tor saját DNS-ét biztosÃtja (alapértelmezett: 5400 vagy 0 a letiltáshoz)</string>
- <string name="pref_dnsport_dialog">DNS Port konfiguráció</string>
+ <string name="pref_socks_summary">Port amelyen a Tor a SOCKS proxyt biztosÃtja (alapértelmezett: 9050 vagy 0 a tiltáshoz)</string>
+ <string name="pref_socks_dialog">SOCKS port konfiguráció</string>
+ <string name="pref_transport_title">Tor TransProxy port</string>
+ <string name="pref_transport_summary">Port, amelyen a Tor a transzparens proxyt ajánl (alapértelmezett: 9040 vagy 0 a tiltáshoz)</string>
+ <string name="pref_transport_dialog">TransProxy port konfiguráció</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">Tor DNS port</string>
+ <string name="pref_dnsport_summary">Port, amelyen a Tor a saját DNS-t ajánlja (alapértelmezett: 5400 vagy 0 a letiltáshoz)</string>
+ <string name="pref_dnsport_dialog">DNS port konfiguráció</string>
<string name="pref_torrc_title">Torrc egyedi konfiguráció</string>
<string name="pref_torrc_summary">CSAK SZAKÃRTÅKNEK: torrc konfigurációs sorok közvetlen beÃrása</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Egyedi Torrc</string>
- <string name="wizard_tips_martus">Mobile Martus - Benetech meberi jog dokumentáló alkalmazás</string>
- <string name="your_tor_public_ips_">A Tor publikus IP-je:</string>
- <string name="please_disable_this_app_in_android_settings_apps_if_you_are_having_problems_with_orbot_">Kérjk tiltsa le az alkalmazést az Android->BeállÃtások->Alkalmazások alatt, ha az Orbot-tal problémái vannak: </string>
- <string name="app_conflict">App ütközés</string>
- <string name="pref_transproxy_refresh_title">Transproxy Auto-frissÃtés</string>
+ <string name="wizard_tips_martus">Mobile Martus - Benetech emberi jogok dokumentációja alkalmazás</string>
+ <string name="your_tor_public_ips_">A Tor-od publikus IP-jei:</string>
+ <string name="please_disable_this_app_in_android_settings_apps_if_you_are_having_problems_with_orbot_">Kérlek tiltsd le ezt az alkalmazást az Android->BeállÃtások->Alkalmazások-ban, ha az Orbot-tal problémáid vannak: </string>
+ <string name="app_conflict">Alkalmazás ütközés</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_title">Transproxy auto-frissÃtés</string>
<string name="pref_transproxy_refresh_summary">A Transproxy szabályok újraalkalmazása, ha a hálózati állapot változik</string>
- <string name="pref_transproxy_flush_title">Transproxy ERÅLTETETT ELTÃVOLÃTÃS</string>
- <string name="pref_transproxy_flush_summary">Ãrintse meg az összes proxy szabály AZONNALI frissÃtéséhez</string>
- <string name="transparent_proxy_rules_flushed_">Transparent proxy szabályok frissÃtve!</string>
- <string name="you_do_not_have_root_access_enabled">Nincs ROOT hozzáférés engedélyezve</string>
- <string name="you_may_need_to_stop_and_start_orbot_for_settings_change_to_be_enabled_">ElképzelhetÅ, hogy szükséges az Orbot újraindÃtása, hogy a beállÃtások megváltoztatásának engedélyezéséhez.</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_title">Transproxy KÃNYSZERÃTETT ELTÃVOLÃTÃSA</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_summary">Ãrintsd meg itt, az összes transproxy hálózati szabály AZONNALI kiürÃtéséhez</string>
+ <string name="transparent_proxy_rules_flushed_">Transzparens proxy szabályok kiürÃtve!</string>
+ <string name="you_do_not_have_root_access_enabled">Nincs ROOT hozzáférésed engedélyezve</string>
+ <string name="you_may_need_to_stop_and_start_orbot_for_settings_change_to_be_enabled_">Szükséged lehet az Orbot megállÃtására és indÃtására, hogy a beállÃtások megváltoztatása engedélyezve legyen.</string>
<string name="menu_vpn">Appok</string>
<string name="kbps">kbps</string>
<string name="mbps">mbps</string>
<string name="kb">KB</string>
<string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Hidak frissÃtve</string>
- <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Kérjük indÃtsa újra az Orbot-ot a változások életbe lépéséhez</string>
+ <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Kérlek indÃtsd újra az Orbot-ot a változások engedélyezéséhez</string>
<string name="menu_qr">QR kódok</string>
<string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Ha a mobilhálózatod aktÃvan blokkolja a Tor-t, akkor használhatsz egy Tor Hidat, hogy hozzáférj a hálózathoz.\n\nKérlek válassz egyet az alábbi hÃdtÃpusokból, hogy engedélyezd ezt a funkciót.</string>
<string name="bridge_mode">HÃd mód</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
<string name="get_bridges_web">Web</string>
<string name="activate">Aktiválás</string>
- <string name="apps_mode">App mód</string>
+ <string name="apps_mode">Alkalmazások mód</string>
<string name="you_can_enable_all_apps_on_your_device_to_run_through_the_tor_network_using_the_vpn_feature_of_android_">Engedélyezhetsz minden alkalmazást, hogy Tor hálózaton keresztül fussanak az Android VPN funkcióját használva.\n\n*FIGYELMEZTETÃS* Ez egy új, kÃsérleti funkció és néhány esetben nem indulhat automatikusan, vagy leállhat. NEM kéne névtelenségre használni, CSAK a tűzfalakon és szűrÅkön való átjutáshoz.</string>
<string name="send_email">Email küldése</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Kaphatsz egy hÃd-cÃmet email-en, weben keresztül vagy a hÃd QR kódjának beszkennelésével. Válaszd az \'Email\'-t vagy a \'Web\'-et alább a hÃd-cÃm kéréséhez.\n\nAmikor már van egy cÃmed, másold & illeszd be \"Bridges\" preferenciákba az Orbot beállÃtásaiban és indÃtsd újra.</string>
+ <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Kaphatsz egy hÃd-cÃmet emailen, weben keresztül vagy a hÃd QR kódjának beszkennelésével. Válaszd az \'Email\'-t vagy a \'Web\'-et alább a hÃd-cÃm kéréséhez.\n\nAmikor már van egy cÃmed, másold & illeszd be \"Hidak\" preferenciákba az Orbot beállÃtásaiban és indÃtsd újra.</string>
<string name="install_orweb">Orweb telepÃtése</string>
<string name="standard_browser">Standard böngészÅ</string>
<string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">MEGJEGYZÃS: Csak standard Tor hidak működnek az Intel X86/ATOM eszközökön</string>
diff --git a/res/values-in-rID/strings.xml b/res/values-in-rID/strings.xml
index 5d98438..a0b89e3 100644
--- a/res/values-in-rID/strings.xml
+++ b/res/values-in-rID/strings.xml
@@ -1,17 +1,18 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">Orbot adalah aplikasi proxy gratis yang membuat aplikasi-aplikasi lainnya dapat terkoneksi dengan internet secara aman. Orbot menggunakan Tor untuk mengenkripsi hubungan internet anda dan menyalurkannya melewati berbagai komputer di seluruh dunia. Tor adalah software gratis dan suatu network terbuka, yang membantu anda menghindari pengawasan network yang mengancam kebebasan pribadi dan privasi, aktivitas bisnis rahasia dan relasi, serta keamanan negara yang dikenal dengan analisa traffic.</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">mulai dan akhiri Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot sedang dimulaiâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot sedang dimulai...</string>
<string name="status_activated">Tersambung ke Jaringan Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot telah dibatalkan</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot sedang dimatikan</string>
- <string name="tor_process_starting">Memulai klien Torâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">Memulai klien Tor...</string>
<string name="tor_process_complete">selesai.</string>
<string name="tor_process_waiting">menunggu.</string>
<string name="not_anonymous_yet">PERINGATAN: Trafik anda belum anonim! Silahkan konfigurasikan aplikasi anda untuk dapat menggunakan proxy HTTP 127.0.0.1:8118 atau SOCKS4A atau proxy SOCKS5 127.0.0.1:9050</string>
@@ -33,6 +34,8 @@
<string name="button_clear_log">Hapus Log</string>
<string name="menu_verify">Periksa</string>
<string name="menu_exit">Keluar</string>
+ <string name="menu_scan">Pindai BridgeQR</string>
+ <string name="menu_share_bridge">Bagikan BridgeQR</string>
<string name="press_to_start">- sentuh dan tahan untuk memulai -</string>
<string name="pref_trans_proxy_group">Proxy Transparan (Dibutuhkan Root)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">Proxy Transparan</string>
@@ -58,6 +61,7 @@
<string name="btn_cancel">Batal</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Beberapa Rincian Orbot</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot adalah aplikasi open-source yang mengandung Tor, LibEvent dan Polipo. Tor menyediakan HTTP proxy (8118) dan SOCKS proxy (9050) lokal menuju jaringan Tor. Orbot juga dapat, pada perangkat yang di-root, untuk mengirimkan semua lalu-lintas data internet melalui Tor.</string>
<string name="wizard_permissions_root">Izin Diberikan</string>
<string name="wizard_permissions_stock">Perizinan Orbot</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">Baik sekali! Kami telah mendeteksi bahwa anda telah mengaktifkan perizinan root untuk Orbot. Kami akan menggunakan kekuatan ini secara bijak.</string>
@@ -74,12 +78,16 @@
<string name="wizard_tips_otrchat">ChatSecure - Client instant messaging aman untuk Android</string>
<string name="wizard_tips_proxy">Pengaturan Proxy - Pelajari bagaimana mengkonfigurasikan aplikasi untuk bekerja dengan Orbot</string>
<string name="wizard_tips_duckgo">Aplikasi Mesin Pencari DuckDuckGo</string>
-
<string name="wizard_tips_twitter">Setel proxy Twitter ke host \"localhost\" dan port 8118</string>
+ <string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker - Tulis cerita dan biarkan Tor yang mengurus keamanannya!</string>
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">Pengaturan Proxy</string>
+ <string name="wizard_proxy_help_msg">Jika aplikasi Android yang anda gunakan mendukung penggunaan proxy HTTP atau SOCKS, maka anda dapat mengaturnya untuk terhubung ke Orbot dan menggunakan Tor. Setting host-nya 127.0.0.1 atau \"localhost\". Untuk HTTP, setting port-nya adalah 8118. Untuk SOCKS, proxy-nya adalah 9050. Anda disarankan menggunakan SOCKS4A atau SOCKS5 jika memungkinkan. Anda dapat mempelajari lebih lanjut mengenai pemakaian proxy pada Android melalui FAQ di: http://tinyurl.com/proxyandroid</string>
<string name="wizard_final">Orbot sudah siap!</string>
+ <string name="wizard_final_msg">Jutaan orang di seluruh dunia menggunakan Tor untuk berbagai tujuan. Jurnalis dan blogger, pembela hak asasi manusia, penegak hukum, prajurit, perusahaan, warga negara di rezim yang represif, dan warga biasa... dan kini anda sudah siap juga!</string>
+ <string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">Konfigurasi Orbot terlebih dahulu sebelum anda menggunakannya!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="connect_first_time">Anda telah terhubung ke jaringan Tor - tetapi ini BUKAN berarti perangkat anda sudah aman. Anda dapat menggunakan pilihan \'Periksa\' dari menu untuk menguji peramban anda. Kunjungi kami di https://guardianproject.info/apps/orbot atau kirimkan email ke help at guardianproject.info untuk mempelajari lebih lanjut.</string>
<string name="tor_check">Hal ini akan membuka peramban web anda ke https://check.torproject.org agar dapat melihat jika Orbot kemungkinan sudah dikonfigurasikan dan anda telah terhubung dengan Tor.</string>
<string name="pref_hs_group">Jasa Penyimpanan Rahasia</string>
<string name="pref_general_group">Umum</string>
@@ -87,24 +95,22 @@
<string name="pref_start_boot_summary">Secara otomatis memulai Orbot dan menghubungkan dengan Tor ketika perangkat Android anda boot</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
+ <string name="wizard_title_msg">Orbot membawa Tor ke Android! Tor membantu anda melawan penyaringan konten, analisis trafik dan pengawasan jaringan yang mengancam privasi, informasi rahasia dan hubungan pribadi. Wizard ini akan membantu anda mengkonfigurasikan Orbot dan Tor pada perangkat anda.</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">Peringatan</string>
+ <string name="wizard_warning_msg">Pemasangan Orbot tidak otomatis membuat trafik mobile anda anonim. Anda harus melakukan konfigurasi Orbot, perangkat anda dan aplikasi lainnya untuk dapat menggunakan Tor dengan baik.</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">Perizinan</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg1">Anda dapat secara opsional memberikan Orbot akses \'Superuser\' untuk mengaktifkan fitur lanjutan, seperti Transparan Proxying.</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg2">Jika anda tidak ingin melakukan ini, mohon pastikan bahwa anda menggunakan aplikasi yang dibuat untuk dapat bekerja dengan Orbot.</string>
+ <string name="wizard_permissions_no_root_msg">Perangkat anda belum di-root atau tidak punya akses \'Superuser\'. Silakan coba mode \'Aplikasi\' di tampilan utama.</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<string name="wizard_tips_title">Orbot-Aplikasi Teraktifkan</string>
<string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: Aplikasi obrolan aman dengan Enkripsi Off-the-Record</string>
-
<string name="wizard_tips_orweb">Orweb: Peramban dengan Peningkatan-privasi yang bekerja melalui Tor</string>
-
<string name="wizard_tips_play">Temukan semua aplikasi Guardian Project di Google Play</string>
-
-
-
-
-
+ <string name="wizard_tips_fdroid">Temukan semua aplikasi Guardian Project di F-Droid</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid_org">Temukan semua aplikasi Guardian Project di https://f-droid.org</string>
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="wizard_transproxy_title">Transparan Proxying</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">Hal ini akan memungkinkan aplikasi anda untuk secara otomatis berjalan melalui jaringan Tor tanpa konfigurasi apapun.</string>
@@ -120,6 +126,9 @@
<string name="pref_entrance_node">Simpul Masuk</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">Sidik jari, alias, negara dan alamat untuk loncatan pertama</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">Masukkan Simpul Masuk</string>
+ <string name="button_proxy_all">Proxy Semuanya</string>
+ <string name="button_proxy_none">Tanpa Proxy</string>
+ <string name="button_invert_selection">Balik Pilihan</string>
<string name="pref_proxy_title">Outbound Proxy Jaringan (Opsional)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Outbound Jenis Proxy</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">Protokol yang digunakan untuk server proxy: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
@@ -137,14 +146,15 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">Sandi Proxy (Opsional)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Masukkan Sandi Proxy</string>
<string name="status">Status</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Menyetel transparan proxying penuhâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Menyetel apl-berbasis proxying transparanâ¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Menyetel transparan proxying penuh...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Menyetel apl-berbasis proxying transparan...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Proxying transparan DIAKTIFKAN</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy diaktifkan untuk Tethering!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">PERINGATAN: kesalahan dalam memulai proxying transparan!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">Aturan TransProxy dibersihkan</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Tidak dapat memulai proses Tor:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Menyetel proxying transparan berbasis-portâ¦</string>
+ <string name="privoxy_is_running_on_port_">Polipo aktif di port:</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Menyetel proxying transparan berbasis-port...</string>
<string name="bridge_error">Kesalahan pada Bridge</string>
<string name="bridge_requires_ip">Agar dapat menggunakan fitur bridge, anda perlu memasukkan minimal satu alamat IP bridge.</string>
<string name="send_email_for_bridges">Kirimkan email ke bridges at torproject.org dengan baris \"get bridges\" dengan sendirinya dalam tubuh surat dari akun gmail.</string>
@@ -187,28 +197,38 @@
<string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">nama teralamatkan untuk layanan rahasia anda (otomatis dibuat)</string>
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">nyalakan debug log untuk output (harus menggunakan adb atau aLogCat untuk menampilkan)</string>
<string name="project_home">Beranda Projek:</string>
+ <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android https://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
<string name="the_tor_license">Lisensi Tor</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">Perangkat Lunak Pihak Ke-3:</string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
+ <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Sebuah aplikasi ingin membuka port %S server tersembunyi ke jaringan Tor. Hal ini aman jika anda mempercayai aplikasi tersebut.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">menemukan proses Tor yang adaâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">menemukan proses Tor yang ada...</string>
<string name="something_bad_happened">Sesuatu yang buruk terjadi. Periksa log</string>
<string name="hidden_service_on">layanan tersembunyi pada:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">tidak dapat membaca nama layanan tersembunyi</string>
<string name="unable_to_start_tor">Tidak dapat memulai Tor:</string>
+ <string name="unable_to_reset_tor">Boot ulang perangkat anda, gagal me-reset Tor!</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">Gunakan Iptables Default</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">menggunakan binary iptables built-in daripada yang disertakan dengan Orbot</string>
<string name="error_installing_binares">Binary Tor tidak dapat dipasang atau ditingkatkan</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Selalu pelihara icon dalam toolbar ketika Orbot terhubung</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Pemberitahuan Selalu-Hidup</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications">Tampilkan notifikasi melebar dengan negara dan IP keluar Tor</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications_title">Notifikasi Melebar</string>
<string name="notification_using_bridges">Bridge diaktifkan!</string>
<string name="default_bridges"></string>
- <string name="set_locale_title">Setel Lokal</string>
+ <string name="set_locale_title">Bahasa</string>
<string name="set_locale_summary">Pilih lokal dan bahasa untuk Orbot</string>
<string name="wizard_locale_title">Pilih Bahasa</string>
<string name="wizard_locale_msg">Biarkan default atau berlaih ke bahasa saat ini</string>
+ <string name="powered_by">diperkuat dengan Tor</string>
<string name="btn_save_settings">Simpan Pengaturan</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Tidak ada koneksi internet; Tor sedang standbyâ¦</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Tidak ada koneksi internet; Tor sedang standby...</string>
<string name="bandwidth_">Bandwidth:</string>
<string name="down">unduh</string>
<string name="up">unggah</string>
@@ -221,4 +241,50 @@
<string name="permission_manage_tor_description">Aktifkan aplikasi ini untuk mengontrol layanan Tor</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Sepertinya anda belum memasang Orweb. Perlu bantuan dengan itu, atau sebaiknya kami buka peramban?</string>
<string name="install_apps_">Pasang aplikasi?</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Tidak ada jaringan terhubung. Menidurkan Tor...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Jaringan terhubung baik. Memanggil Tor...</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">memperbarui setting pada layanan Tor</string>
+ <string name="pref_socks_title">SOCKS Tor</string>
+ <string name="pref_socks_summary">Port tempat proxy SOCKS Tor aktif (standar: 9050 atau 0 untuk mematikan)</string>
+ <string name="pref_socks_dialog">Konfigurasi Port SOCKS</string>
+ <string name="pref_transport_title">Port TransProxy Tor</string>
+ <string name="pref_transport_summary">Port tempat Proxy Transparan Tor aktif (standar: 9040 atau 0 untuk mematikan)</string>
+ <string name="pref_transport_dialog">Konfigurasi Port TransProxy</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">Port DNS Tor</string>
+ <string name="pref_dnsport_summary">Port tempat DNS Tor aktif (standar: 5400 atau 0 untuk mematikan)</string>
+ <string name="pref_dnsport_dialog">Konfigurasi Port DNS</string>
+ <string name="pref_torrc_title">Konfigurasi Torrc</string>
+ <string name="pref_torrc_summary">HANYA UNTUK AHLI: masukkan baris konfigurasi direct Torrc</string>
+ <string name="pref_torrc_dialog">Torrc Custom</string>
+ <string name="wizard_tips_martus">Mobile Martus - Aplikasi Dokumentasi Hak Asasi Manusia milik Benetech</string>
+ <string name="your_tor_public_ips_">IP Publik Tor Anda:</string>
+ <string name="please_disable_this_app_in_android_settings_apps_if_you_are_having_problems_with_orbot_">Mohon nonaktifkan aplikasi ini di Android Settings Apps jika Orbot anda bermasalah</string>
+ <string name="app_conflict">Konflik Aplikasi</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_title">Auto-Refresh Transproxy</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_summary">Pasang ulang rule Transproxy saat status jaringan berubah</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_title">BUANG PAKSA Transproxy</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_summary">Ketuk disini untuk mengosongkan semua rule jaringan Transproxy SEKARANG</string>
+ <string name="transparent_proxy_rules_flushed_">Rule proxy transparan telah kosong!</string>
+ <string name="you_do_not_have_root_access_enabled">Anda tidak punya akses ROOT</string>
+ <string name="you_may_need_to_stop_and_start_orbot_for_settings_change_to_be_enabled_">Anda mungkin harus stop lalu start kembali Orbot agar perubahan setting menjadi aktif.</string>
+ <string name="menu_vpn">Aplikasi</string>
+ <string name="kbps">kbps</string>
+ <string name="mbps">mbps</string>
+ <string name="kb">KB</string>
+ <string name="mb">MB</string>
+ <string name="bridges_updated">Bridge Telah Diperbarui</string>
+ <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Silakan start ulang Orbot untuk mengaktifkan perubahan</string>
+ <string name="menu_qr">Kode QR</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Jika jaringan mobile anda memblokir Tor, anda dapat menggunakan Tor Bridge untuk mengakses jaringan. Silakan pilih satu dari jenis bridge di atas untuk mengaktifkan fitur ini.</string>
+ <string name="bridge_mode">Mode Bridge</string>
+ <string name="get_bridges_email">Email</string>
+ <string name="get_bridges_web">Laman</string>
+ <string name="activate">Aktivasi</string>
+ <string name="apps_mode">Mode Aplikasi</string>
+ <string name="you_can_enable_all_apps_on_your_device_to_run_through_the_tor_network_using_the_vpn_feature_of_android_">Anda dapat membuat semua aplikasi di perangkat anda bekerja melalui jaringan Tor menggunakan fitur VPN dari Android. *AWAS* Fitur ini masih baru, percobaan dan pada beberapa kasus tidak start otomatis, atau bahkan berhenti. Tidak untuk anonimitas, dan HANYA untuk melewati firewall dan penyaringan.</string>
+ <string name="send_email">Kirim Email</string>
+ <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Anda bisa mendapatkan alamat bridge melalui email, halaman web atau dengan memindai kode QR bridge tersebut. Pilih \'Email\' atau \'Laman\' di bawah untuk meminta alamat bridge. Setelah anda mendapatkannya, salin lalu tempel di pilihan \"Bridges\" pada setting Orbot lalu start ulang.</string>
+ <string name="install_orweb">Pasang Orweb</string>
+ <string name="standard_browser">Peramban Standar</string>
+ <string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">CATATAN: Hanya bridge Tor yang standar yang bekerja di perangkat Intel X86/ATOM</string>
</resources>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index defc94e..2cec756 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -1,17 +1,18 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">Orbot er ókeypis proxy smáforrit sem gerir öðrum smáforritum kleift að nota veraldarvefinn á öruggari hátt. Orbot notar Tor til að dulkóða umferð þÃna á netinu og felur hana svo með að hoppa à gegnum fjölda tölva um allan heim. Tor er ókeypis hugbúnaður og opið net sem aðstoðar þig við að verjast gegn eftirliti á netinu sem vinnur gegn frelsi einkalÃfsins og friðhelgi, trúnaðar viðskiptamálum og samböndum, og rÃkisöryggi þekkt sem umferðargreining.</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">ræsa og stöðva Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyþjónusta</string>
- <string name="status_starting_up">Ãað er að kvikna á Orborâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot er að ræsa...</string>
<string name="status_activated">Tengdur við Tor netið</string>
<string name="status_disabled">Orbot er slökkt</string>
<string name="status_shutting_down">Ãað er að slökkna á Orbot</string>
- <string name="tor_process_starting">Kveiki á Tor notandaâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">Kveiki á Tor notanda...</string>
<string name="tor_process_complete">lokið.</string>
<string name="tor_process_waiting">bÃða.</string>
<string name="not_anonymous_yet">AÃVÃRUN: Netumferðin þÃn er ekki nafnlaus enn! Vinsamlegast stilltu hugbúnaðinn þinn til að nota HTTP proxy 127.0.0.1:8118 eða SOCK4A eða SOCK5 proxy 127.0.0.1:9050</string>
@@ -33,6 +34,8 @@
<string name="button_clear_log">Hreinsa Skráningu</string>
<string name="menu_verify">Athuga</string>
<string name="menu_exit">Hætta</string>
+ <string name="menu_scan">Skanna BridgeQR</string>
+ <string name="menu_share_bridge">Deila BridgeQR</string>
<string name="press_to_start">- ýttu lengi til að byrja -</string>
<string name="pref_trans_proxy_group">Gegnsætt Proxy (Ãarfnast Rótaraðgangs)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">Gegnsætt Proxy</string>
@@ -58,6 +61,7 @@
<string name="btn_cancel">Hætta við</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Fáein Orbot Smáatriði</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot er open-source forrit sem inniheldur Tor, LibEvent og Polipo. Ãað veitir staðbundinn HTTP proxy (8118) og SOCKS proxy (9050) inná Tor netið. Orbot hefur lÃka eiginleika, á tæki með rótaraðgang, til að senda alla vefumferð à gegnum Tor.</string>
<string name="wizard_permissions_root">Aðgangur Heimilaður</string>
<string name="wizard_permissions_stock">Orbot Leyfisveiting</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">Frábært! Við höfum skynjað að þú hefur rótaraðgang heimilaðan fyrir Orbot. Við munum nota þetta vald skynsamlega.</string>
@@ -75,10 +79,15 @@
<string name="wizard_tips_proxy">Proxy Stillingar - Lærðu hvernig á að stilla smáforrit til að virka með Orbot</string>
<string name="wizard_tips_duckgo">DuckDuckGo Leitarvél smáforrit</string>
<string name="wizard_tips_twitter">Setja Twitter proxy hýsir til \"localhost\" and port 8118</string>
+ <string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker - Búða til sögu og skildu það eftir fyrir tor vegna öryggis!</string>
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">Proxy Stillingar</string>
+ <string name="wizard_proxy_help_msg">Ef að Android smáforritið sem þú notar, styður notkun af HTTP eða SOCKS proxy, getur þú stillt það til að tengjast Orbot og nota Tor.\n\n\nStillingar þjóns er 127.0.0.1 eða \"localhost\". Fyrir HTTP, port stillingin er 8118. Fyrir SOCKS, proxyinn er 9050. Ãú ættir að nota SOCKS4A eða SOCKS5 ef mögulegt. Ãú getur lært meira um proxýun á Android með FAQ á: http://tinyurl.com/proxyandroid</string>
<string name="wizard_final">Orbot er tilbúinn!</string>
+ <string name="wizard_final_msg">Milljónir manneskja um allan heim nota Tor útaf mörgum mismunandi ástæðum.\n\nBlaðamenn og bloggarar, mannréttindasinnar, lögreglufólk, hermenn, stórfyrirtæki, þegnar bælandi rÃkisstjórna og bara venjulegir borgarar... og núna þú ert lÃka tilbúinn!</string>
+ <string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">Vinsamlegast stilltu Orbot áður en þú getur byrjað að nota það!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="connect_first_time">Ãú hefur tengst við Tor netið - en þetta þýðir EKKI að tækið þitt er öruggt. Ãú getur notað \'Athuga\' möguleikann frá valmöguleikalistanum til að prófa vafrann þinn.\n\nHeimsæktu okkur á https://guardianproject.info/apps/orbot eða sendu tölvupóst á help at guardianproject.info til að komast að meiru.</string>
<string name="tor_check">Ãetta mun opna vef vafrann þinn að https://check.torproject.org til að sjá hvort Orbot sé rétt tengdur og að þú sért tengdur Tor.</string>
<string name="pref_hs_group">Falin Ãjónusta Hýsing</string>
<string name="pref_general_group">Almennt</string>
@@ -86,17 +95,22 @@
<string name="pref_start_boot_summary">Sjálfkrafa virkja Orbot og tengja Tor þegar Android tækið þitt ræsist</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
+ <string name="wizard_title_msg">Orbot kemur með Tor til Android!\n\nTor hjálpar þér að verjast gegn sÃun innihalds, umferðargreiningu og net eftirliti sem er hættulegt friðhelgi einkalÃfsins, trúnaðarupplýsingum og persónulegum samböndum.\n\nÃessi leiðbeinandi hjálpar þér að stilla Orbot og Tor á tækinu þÃnu.</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">Aðvörun</string>
+ <string name="wizard_warning_msg">Aðeins með að setja Orbot upp mun ekki sjálfkrafa gera netumferð þÃna nafnlausa.\n\nÃú verður að stilla Orbot rétt, tækið þitt og önnur smáforrit til að nota Tor rétt.</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">Leyfisveitingar</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg1">Ãú getur valfrjálst veitt Orbot \'Ofurnotanda\' aðgang til að virkja stillingar fyrir lengra komna, eins og Gegnsæ Proxýun.</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg2">Ef þú vilt ekki gera þetta, vinsamlegast vertu viss um að nota smáforrit sem gerð eru til að vinna með Orbot</string>
+ <string name="wizard_permissions_no_root_msg">Tækið þitt virðist ekki vera með rótaraðgang eða veita \'Ofurnotanda\' réttindi.\n\nVinsamlegast prófaðu \'Smáforrit\' viðmótið á aðalskjánum à staðinn.</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<string name="wizard_tips_title">Orbot-Virk Smáforrit</string>
<string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: Ãruggt spjall smáforrit með Utanvegar Dulkóðun</string>
<string name="wizard_tips_orweb">Orweb: Næðis-bættur vafri sem virkar à gegnum Tor</string>
<string name="wizard_tips_play">Finndu öll Guardian Verkefnis smáforrit á Google Play</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid">Finndu öll smáforrit úr Guardian Verkefninu á F-Droid</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid_org">Finndu öll smáforrit úr Guardian Verkefninu á https://f-droid.org</string>
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="wizard_transproxy_title">Gegnsæ Proxýun</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">Ãetta leyfir smáforritunum þÃnum sjálfkrafa að keyra à gengum Tor netið án nokkurra stillinga.</string>
@@ -112,6 +126,9 @@
<string name="pref_entrance_node">Inngangs Punktur</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">Fingraför, uppnefni, lönd og heimilisföng fyrir fyrsta hoppið</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">Sláðu Inn Inngangspunkt</string>
+ <string name="button_proxy_all">Proxy Allt</string>
+ <string name="button_proxy_none">Proxy Ekkert</string>
+ <string name="button_invert_selection">Ãfugt Val</string>
<string name="pref_proxy_title">Ãtistandandi Net Proxy (Valfrjálst)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Ãtistandandi Proxy Gerð</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">Protocol til að nota fyrir proxy þjón: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
@@ -129,14 +146,15 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">Proxy Lykilorð (Valfrjálst)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Sláðu Inn Proxy Lykilorð</string>
<string name="status">Staða</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Set upp full-gegnsæjan proxyâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Set upp smáforrita-byggðan gegnsæjan proxy⦠</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Set upp full-gegnsæjan proxy...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Set upp smáforrita-byggðan gegnsæjan proxy... </string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Gegnsæ proxýun KVEIKT</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy kveikt fyrir Netaðgangspunkt!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">AÃVÃRUN: villa við að kveikja á gegnsærri proxýun</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy reglur hreinsaðar</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Gat ekki kveikt á Tor þráð:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Set upp port-byggða gegnsæja proxýunâ¦</string>
+ <string name="privoxy_is_running_on_port_">Polipo keyrir á porti:</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Set upp port-byggða gegnsæja proxýun...</string>
<string name="bridge_error">Brúar Villa</string>
<string name="bridge_requires_ip">Til að nota brúar viðbótina, verðuru að slá inn að minnsta kosti eina IP addressu fyrir brú.</string>
<string name="send_email_for_bridges">Sendu tölvupóst til bridges at torproject.org með setningunni \"get bridges\" eitt og sér à innihaldi skeytisins frá gmail aðgangi.</string>
@@ -179,26 +197,38 @@
<string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">nafnið fyrir falda þjónustu þÃna (búið til sjálfkrafa)</string>
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">leyfa villuskráningu á verða búin til (verður að nota adb eða aLogCat til að skoða)</string>
<string name="project_home">Heimili Verkefni(sins):</string>
+ <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
<string name="the_tor_license">Tor Leyfið</string>
<string name="https_torproject_org">https:torproject.org</string>
<string name="third_party_software">Hugbúnaður frá 3ja aðila:</string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
+ <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Smáforrit vill opna falið port þjóns %S að Tor netinu. Ãetta er öruggt ef þú treystir smáforritinu.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">fann annan Tor þráðâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">fann annan Tor þráð...</string>
<string name="something_bad_happened">Eitthvað slæmt gerðist. Athugaðu skráninguna</string>
<string name="hidden_service_on">falin þjónusta á:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">get ekki lesið nafn földu þjónustunnar</string>
<string name="unable_to_start_tor">Get ekki kveikt á Tor:</string>
+ <string name="unable_to_reset_tor">Endurræstu tækið þitt, ekki hægt að núllstilla Tor!</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">Nota Upprunalegar IPtöflur</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">nota innbyggðar iptöflur binary à staðinn fyrir þær sem fylgja með Orbot</string>
<string name="error_installing_binares">Tor binary-in gátu ekki verið uppsettar eða uppfærðar.</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Alltaf hafa smámynd à glugganum þegar Orbot er tengudr</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Alltaf-à Upplýsingar</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications">Sýndu útvÃkkaðar upplýsingar varðandi Tor útgangsland og IP tölu</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications_title">ÃtvÃkkaðar Upplýsingar</string>
<string name="notification_using_bridges">Brýr kveiktar!</string>
<string name="default_bridges"></string>
- <string name="set_locale_summary">Veldur núverandi og tungumál fyrir Orbot</string>
+ <string name="set_locale_title">Tungumál</string>
+ <string name="set_locale_summary">Veldu staðsetningu og tungumál fyrir Orbot</string>
<string name="wizard_locale_title">Veldu Tungumál</string>
<string name="wizard_locale_msg">Leyfa upprunalega eða skipta núverandi tungumáli</string>
+ <string name="powered_by">gert kleift af Tor</string>
<string name="btn_save_settings">Geyma Stillingar</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Engin tenging við netið; Tor er à biðstöðu...</string>
<string name="bandwidth_">BandvÃdd:</string>
<string name="down">niðri</string>
<string name="up">uppi</string>
@@ -211,4 +241,50 @@
<string name="permission_manage_tor_description">Leyfa þessu smáforriti að stjórna Tor þjónustunni</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Ãað lÃtur ekki út fyrir að þú ert með Orweb uppsettann. Vantar þig hjálp við það, eða eigum við bara að opna vafrann?</string>
<string name="install_apps_">Setja upp smáforrit?</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Engin tenging við netið. Tor verður svæfður...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Tenging við netið er góð. Tor verður vakinn...</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">uppfæri stillingar à Tor þjónustu</string>
+ <string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
+ <string name="pref_socks_summary">Port sem Tor býður SOCKS proxy á (upprunalegt: 9050 eða 0 til að slökkva)</string>
+ <string name="pref_socks_dialog">SOCK Port Stilling</string>
+ <string name="pref_transport_title">Tor GegnsærProxy Port</string>
+ <string name="pref_transport_summary">Port sem Tor býður Gegnsæjum Proxy á (upprunalegt: 9040 eða 0 til að slökkva)</string>
+ <string name="pref_transport_dialog">GegnsærProxy Port Stilling</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">Tor DNS Port</string>
+ <string name="pref_dnsport_summary">Port sem Tor býður DNS á (upprunalegt: 5400 eða 0 til að slökkva)</string>
+ <string name="pref_dnsport_dialog">DNS Port Stilling</string>
+ <string name="pref_torrc_title">Torrc Mótanleg Stilling</string>
+ <string name="pref_torrc_summary">AÃEINS SÃRFRÃÃINGAR: sláðu inn beinar torrc stillingar lÃnur</string>
+ <string name="pref_torrc_dialog">Mótanlegt Torrc</string>
+ <string name="wizard_tips_martus">Mobile Martus - Benetech Mannréttinda Skjölunar Smáforrit</string>
+ <string name="your_tor_public_ips_">Tor Almennings IP tölurnar ÃÃnar </string>
+ <string name="please_disable_this_app_in_android_settings_apps_if_you_are_having_problems_with_orbot_">Vinsamlegast slökktu á þessu smáforriti à Android->Settings->Apps ef þú ert à vandræðum með Orbot: </string>
+ <string name="app_conflict">Smáforrita Ãrekstur</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_title">Gegnsærproxy Sjálfkrafa Endurnýjun</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_summary">Endursetja Gegnsærproxy reglurnar þegar ástand netsins breytist</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_title">Gegnsærproxy ÃVINGUà FJARLÃGING</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_summary">Ãttu hér til að henda öllum gegnsærproxy net reglunum NÃNA</string>
+ <string name="transparent_proxy_rules_flushed_">Gegnsær proxy reglum hent!</string>
+ <string name="you_do_not_have_root_access_enabled">Ãú ert ekki með RÃTAR aðgang kveikt</string>
+ <string name="you_may_need_to_stop_and_start_orbot_for_settings_change_to_be_enabled_">Ãú gætir þurft að stöðva og byrja Orbot til að stillinga breytingar taka gildi.</string>
+ <string name="menu_vpn">Smáforrit</string>
+ <string name="kbps">kbps</string>
+ <string name="mbps">mbps</string>
+ <string name="kb">KB</string>
+ <string name="mb">MB</string>
+ <string name="bridges_updated">Brýr Uppfærðar</string>
+ <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Vinsamlegast endurræstu Orbot til að breytingarnar taki gildi</string>
+ <string name="menu_qr">QR Kóðar</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Ef farsÃmanetið þitt hindrar Tor með vilja, getur þú notað Tor Brú til að fá aðgang að netinu.\n\nVinsamlegast vildu eina brúartegund að ofan til að kveikja á þessum möguleika.</string>
+ <string name="bridge_mode">Brúar Viðmót</string>
+ <string name="get_bridges_email">Tölvupóstur</string>
+ <string name="get_bridges_web">Vefur</string>
+ <string name="activate">Virkja</string>
+ <string name="apps_mode">Smáforrita Viðmót</string>
+ <string name="you_can_enable_all_apps_on_your_device_to_run_through_the_tor_network_using_the_vpn_feature_of_android_">Ãú getur leyft öllum smáforritum á tækinu þÃnu að fara à gegnum Tor netið með að nota VPN möguleikann à Android.\n\n*AÃVÃRUN* Ãetta er ný, tilraunar möguleiki og à sumum tilfellum mun ekki byrja sjálfkrafa, eða geta stöðvast. Ãað ætti EKKI að notast fyrir nafnleysi, og AÃEINS notað til að komast à gegnum eldveggi og sÃur.</string>
+ <string name="send_email">Senda Tölvupóst</string>
+ <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Ãú getur fengið brúar heimilisfang à gegnum tölvupóst, vefinn eða með að skanna brúar QR kóða. Veldu \'Tölvupóstur\' eða \'Vefur\' fyrir neðan til að óska eftir brúar heimilisfangi.\n\nÃegar þú hefur heimilisfang, afritaðu & lÃmdu það inn à \'Brýr\' stillingu à stillingar og endurræsun à Orbot.</string>
+ <string name="install_orweb">Uppsetning Orweb</string>
+ <string name="standard_browser">Staðlaður Vafri</string>
+ <string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">ATHUGAÃU: Aðeins staðlaðar Tor brýr virka á Intel X86/ATOM devices</string>
</resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index c2b8200..2625ee1 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -1,17 +1,18 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">Orbot è un\'applicazione proxy che permette alle altre applicazioni di accedere a internet in maniera più sicura. Orbot usa Tor per cifrare il traffico internet e lo nasconde poi facendolo rimbalzare attraverso una serie di computer attorno al mondo. Tor è un software libero e una rete aperta che aiuta a difendersi da una forma di sorveglianza della rete conosciuta come analisi del traffico. Quest\'ultima minaccia libertà e privacy personale, attività commerciali riservate, rapporti interpersonali, e persino la sicurezza di stato.</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">avvia e ferma Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot è in esecuzioneâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot è in esecuzione...</string>
<string name="status_activated">Connesso alla rete Tor</string>
<string name="status_disabled">\"Orbot è disattivato</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot si sta spegnendo</string>
- <string name="tor_process_starting">Avvio client Torâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">Avvio client Tor...</string>
<string name="tor_process_complete">completa.</string>
<string name="tor_process_waiting">attesa.</string>
<string name="not_anonymous_yet">ATTENZIONE: Il traffico non è ancora anonimo! Configura le applicazioni per utilizzare il proxy HTTP 127.0.0.1:8118, SOCKS4A o proxy SOCKS5 127.0.0.1:9050</string>
@@ -60,6 +61,7 @@
<string name="btn_cancel">Annulla</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Alcuni dettagli su Orbot</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot è un\'app open-source contenente Tor, LibEvent e Polipo. Fornisce un proxy HTTP locale (8118) e un proxy SOCKS (9050) nella rete Tor. Orbot, solo sui dispositivi con permessi di ROOT, offre anche la possibilità di veicolare tutto il traffico attraverso Tor.</string>
<string name="wizard_permissions_root">Permesso concesso</string>
<string name="wizard_permissions_stock">Permessi Orbot</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">Eccellente! Abbiamo rilevato la presenza dei permessi di root attivati per Orbot. Useremo questi poteri con saggezza.</string>
@@ -99,6 +101,8 @@
<string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: App chat sicura con Cifratura Off-the-Record</string>
<string name="wizard_tips_orweb">Orweb - Browser progettato per la privacy e Orbot</string>
<string name="wizard_tips_play">Cerca tutte le app del Guardian Project su Google Play</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid">Trova tutte le app Guardian Projec su F-Droid</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid_org">Trova tutte le app Guardian Project su https://f-droid.org</string>
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="wizard_transproxy_title">Proxying trasparente</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">Questo permette alle tue applicazioni di passare automaticamente attraverso la rete Tor senza necessità di ulteriore configurazione.</string>
@@ -114,6 +118,8 @@
<string name="pref_entrance_node">Nodi di entrata</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">Identificativi, nicknames, paesi ed indirizzi del primo hop</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">Inserisci nodi di entrata</string>
+ <string name="button_proxy_all">Proxa tutto</string>
+ <string name="button_proxy_none">Non proxare niente</string>
<string name="button_invert_selection">Inverti selezione</string>
<string name="pref_proxy_title">Proxy di Rete in Uscita (Facoltativo)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Tipo proxy</string>
@@ -132,14 +138,15 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">Password del Proxy (Facoltativo)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Inserisci Password Proxy</string>
<string name="status">Stato</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Configurazione del proxying completamente trasparenteâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Configurazione del proxying trasparente basato su applicazioneâ¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Configurazione del proxying completamente trasparente...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Configurazione del proxying trasparente basato su applicazione...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">proxying trasparente ABILITATO</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">Proxying trasparente abilitato per il tethering</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">AVVERTIMENTO: errore nell\'avvio del TransProxy!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">Regole del TransProxy cancellate</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Impossibile avviare il processo Tor:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Configurazione del proxying trasparente basato su portaâ¦</string>
+ <string name="privoxy_is_running_on_port_">Polipo è in esecuzione sulla porta:</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Configurazione del proxying trasparente basato su porta...</string>
<string name="bridge_error">Errore bridge</string>
<string name="bridge_requires_ip">Al fine di utilizzare la funzionalità bridge, è necessario inserire almeno l\'indirizzo IP di un bridge.</string>
<string name="send_email_for_bridges">Si consiglia di inviare una email a bridges at torproject.org con la linea \"get bridges\" da sola nel corpo del messaggio da un account gmail.</string>
@@ -192,7 +199,7 @@
<string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Un applicazione ha richiesto di aprire la porta per servizi nascosti %S alla rete Tor. Questo è sicuro se ci si fida dell\'applicazione.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">trovato un processo Tor esistenteâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">trovato un processo Tor esistente...</string>
<string name="something_bad_happened">E\' accaduto un evento indesiderato. Controllare i log.</string>
<string name="hidden_service_on">servizio nascosto attivo:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">Impossibile leggere il nome del servizio nascosto.</string>
@@ -202,13 +209,16 @@
<string name="error_installing_binares">Non è stato possibile installare o aggiornare i binari di Tor.</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Mantieni sempre l\'icona nella barra degli strumenti quando Orbot è connesso.</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Notifiche sempre attive</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications_title">Espandi notifiche</string>
<string name="notification_using_bridges">Bridge attivati!</string>
<string name="default_bridges"></string>
<string name="set_locale_title">Lingua</string>
<string name="set_locale_summary">Scegli le impostazioni internazionali e la lingua di Orbot</string>
<string name="wizard_locale_title">Scegli Lingua</string>
<string name="wizard_locale_msg">Lasciare la predefinita o cambiare la lingua corrente</string>
+ <string name="powered_by">powered by Tor</string>
<string name="btn_save_settings">Salva impostazioni</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Nessuna connessione ad internet; Tor è in standby...</string>
<string name="bandwidth_">Larghezza di Banda:</string>
<string name="down">giù</string>
<string name="up">su</string>
@@ -221,14 +231,29 @@
<string name="permission_manage_tor_description">Abilita questa app per controllare il servizio Tor</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Sembra che Orweb non sia installato. Vuoi che ti aiuti oppure apro semplicemente il browser?</string>
<string name="install_apps_">Installare applicazioni?</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Nessuna connettività di rete. Mettendo Tor a riposo...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Connettività di rete buona. Svegliando Tor...</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">aggiornamento impostazioni nel servizio Tor</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">Porte Tor DNS</string>
+ <string name="pref_dnsport_dialog">Configurazione porte DNS</string>
+ <string name="pref_torrc_title">Configurazioni personalizzate di Torrc</string>
+ <string name="pref_torrc_dialog">Torrc personalizzate</string>
+ <string name="your_tor_public_ips_">Il tuo Tor IP pubblico è:</string>
+ <string name="app_conflict">Conflitto app</string>
+ <string name="you_do_not_have_root_access_enabled">Non ci sono i permessi di ROOT abilitati</string>
<string name="menu_vpn">App</string>
<string name="kbps">kbps</string>
<string name="mbps">mbps</string>
<string name="kb">KB</string>
<string name="mb">MB</string>
+ <string name="bridges_updated">Bridge attivati</string>
+ <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Per favore riavvia Orbot per rendere effettive le modifiche</string>
<string name="menu_qr">Codici QR</string>
+ <string name="bridge_mode">Modalità Bridge</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
<string name="get_bridges_web">Web</string>
+ <string name="activate">Attiva</string>
+ <string name="apps_mode">Modalità app</string>
<string name="send_email">Invia email</string>
<string name="install_orweb">Installa Orweb</string>
<string name="standard_browser">Browser standard</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 0db3188..e5b0091 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">Orbot ××× × ×פ××קצ××ת פר××§×¡× ××× ××ת ×××פשרת ××פ××קצ××ת ××ר×ת ××שת×ש ×××× ××¨× × ×××××. Orbot × ×¢×רת ×-Tor ××× ××צפ×× ×ת תע××רת ×××× ××¨× × ×©×× ×××ס×××ª× ×××צע××ª× × ×ת××× ××¨× ×ספר ××ש××× ×ר××× ××¢×××. Tor ××× ×ª××× × ××פש×ת ×רשת פת××× ××ס××עת ×× ××ת××× × ××¤× × ×¡×××× ×ס××××× ×©× ×××¦×¢× × ×××ר ×××¢×§× ××ר רשת ×××× ××¨× × ×××××××× ×¢× ×פר×××ת, ×××ר×ת ×××ש×ת, פע×××××ת עסק××ת ××ער××ת ××ס×× ×ש×××ת.</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
@@ -11,7 +12,7 @@
<string name="status_activated">××××ר ×רשת Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot ××××</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot ×ת×××× ×××××</string>
- <string name="tor_process_starting">×ת××× ×ק×× Torâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">×ת××× ×ק×× Tor...</string>
<string name="tor_process_complete">××ש××.</string>
<string name="tor_process_waiting">××××.</string>
<string name="not_anonymous_yet">×××ר×: ×תע×××¨× ×©×× ××× × ×× ×× ×××ת ×¢××××! ×××§×©× ×××ר ×ת ××פ××קצ××ת ש×× ×× ×©×ת×פשר ש×××ש ×פר××§×¡× HTTP (×§×¨× 127.0.0.1:8118) ×× SOCKS4A ×× SOCKS5 (×§×¨× 127.0.0.1:9050)</string>
@@ -33,6 +34,8 @@
<string name="button_clear_log">× ×§× ×¨×ש××</string>
<string name="menu_verify">×××ק</string>
<string name="menu_exit">×צ×××</string>
+ <string name="menu_scan">סר×ק BridgeQR</string>
+ <string name="menu_share_bridge">שתף BridgeQR</string>
<string name="press_to_start">-× ×××¢× ×ר××× ××ת×××-</string>
<string name="pref_trans_proxy_group">פר××§×¡× ×©×§××£ (ש×רש × ×רש)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">פר××§×¡× ×©×§××£</string>
@@ -59,6 +62,7 @@ tor-assistants at torproject.org</string>
<string name="btn_cancel">×××××</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">פר××× ×ס××××× ×©× Orbot </string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot ××× ×פ××קצ××ת ק×× ×¤×ª×× ×××××ת ×ת Tor, LibEvent ×-Polipo. ××× ×ת××ר ×רשת Tor ×××צע×ת שרת פר××§×¡× HTTP ×ק××× (8118) ×שרת פר××§×¡× SOCKS (פ××¨× 9050). Orbot ××××× ×× ×סף ×¢× ×רש××ת ר×× ×× ×ª× ×ת ×× ×ª×¢××רת ×××× ××¨× × ×©× ×××ש×ר ××¨× Tor ××ר×רת ××××.</string>
<string name="wizard_permissions_root">× ××ª× × ×רש××</string>
<string name="wizard_permissions_stock">×רש××ת Orbot</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">×צ×××! ××××× × ×× ×ש ×× ×רש××ת ש×רש ×××פשר×ת ×ש××× Orbot. ×× ×× × × ×©×ª×ש ×××× ××× ××××××.</string>
@@ -73,13 +77,17 @@ tor-assistants at torproject.org</string>
<string name="wizard_tips_tricks">Orbot ×ת×פשר ×¢× ××× ×פ××קצ××ת</string>
<string name="wizard_tips_msg">××פ××קצ××ת ×ת×ת פ×ת×× ××¢×××× ×¢× Orbot. ×××¥ ×¢× ×× ×פת×ר ×××ª×§× × ×××××ת, ×× ×©××ª× ×××× ××צ×× ×××ª× ××ר ×× × Google Play, ××תר GuardianProject.info ××
××¨× F-Droid.org</string>
+ <string name="wizard_tips_otrchat">ChatSecure - ת××× ×ª ×סר×× ×××××× ××××××ת ××× ×ר××××</string>
<string name="wizard_tips_proxy">×××ר×ת פר××§×¡× - ××× ××× ×××××ר ×פ××קצ××ת ××¢××× ×¢× Orbot</string>
<string name="wizard_tips_duckgo">DuckDuckGo ×פ××קצ××ת ×× ××¢ ××פ×ש</string>
-
<string name="wizard_tips_twitter">ק××¢ פר××§×¡× Twitter ××××¨× \"localhost\" ××פ××¨× 8118</string>
+ <string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker - ××¢×¨× ×©××¢×ר×× ××¢×ת×× ××× ×¢× ×©×××ש ×-Tor ×××× × ×¢× ×¢×××ת×.</string>
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">×××ר×ת פר×קס×</string>
+ <string name="wizard_proxy_help_msg">×× ×פ××קצת ××× ×ר×××× ×©××ª× ×שת×ש ת×××ת ×פר××§×¡× ×××סס HTTP ×× SOCKS, ת××× ×××××ר ×××ª× ××¢××× ×¢× Orbot ת×ת Tor. \n\n\n ××××ר×ת ××: ×©× ×שרת ××× 127.0.0.1 ×× \"localhost\". ×¢××ר HTTP, ×פ××¨× ××× 8118. ×¢××ר SOCKS, ×פ××¨× ××× 9050. ×¢××× ××שת×ש ×SOCKS4A ×× SOCKS5 ×× ×פשר.\n \n\n\n ת××× ××××× ×¢×× ××××ת פר××§×¡× ××× ×ר×××× ×ª×ת ×¢××× ×ש×××ת ×× ×¤×צ×ת ש×× × ××ת××ת: http://tinyurl.com/proxyandroid </string>
<string name="wizard_final">Orbot ××××!</string>
+ <string name="wizard_final_msg">×××××× × ×× ×©×× ×ר××× ××¢××× ×שת×ש×× ×Tor ×ס×××ת ר××ת.\n\n ×¢×ת×× ××× ×××××ר××, פע××× ×××××ת ×××, ש××ר××, ××××××, ת××××××, ××ר×× ××ש×ר×× ××××××× ××× ××ר××× ×¤×©××××... ××¢×ש×× ×× ×ת×!</string>
+ <string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">×× × ×××ר ×ת Orbot ××¤× × ×©×ª××× ××ת××× ××שת×ש ××!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="tor_check">××ר ×× ××××× ×ת ×פ××¤× ×רשת ש×× ×××× https://check.torproject.org ××× ×ר××ת ×× Orbot ×××××¨× ×ר××× ××× ×× ××ª× ××××ר ×רשת Tor.</string>
<string name="pref_hs_group">×××ס×× ×©×ר×ת×× × ×¡×ª×¨××</string>
@@ -99,11 +107,6 @@ tor-assistants at torproject.org</string>
<string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: ×פ××קצ××ת ×סר×× ×¢× ××¦×¤× ×ª Off-the-Record</string>
<string name="wizard_tips_orweb">Orweb- ×פ××¤× ×¢× ×¤×¨×××ת ר×× ×©×¢××× ××¨× Tor</string>
<string name="wizard_tips_play">××¦× ×ת ×× ×פ××צ××ת Guardian Project ××¦× Google Play</string>
-
-
-
-
-
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="wizard_transproxy_title">פר××§×¡× ×©×§××£</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">×× ××פשר ××פ××קצ××ת ש×× ×ר××¥ ××××¤× ××××××× ××¨× ×¨×©×ª Tor ××× ×× ×ª×¦×ר×.</string>
@@ -119,6 +122,9 @@ tor-assistants at torproject.org</string>
<string name="pref_entrance_node">Entrance Nodes</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">××××¢×ת ×צ××¢, ××× ××××, ×רצ×ת ××ת×××ת ×¢××ר ×××¢×ר ×ר×ש××</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">××× ×¡ Entrance Nodes</string>
+ <string name="button_proxy_all">××¢×ר ××× ××¨× ×¤×¨×קס×</string>
+ <string name="button_proxy_none">×× ×ª×©×ª×ש ×פר×קס×</string>
+ <string name="button_invert_selection">×פ×× ×××ר×</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Outbound Proxy Type</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">פר×××ק×× ×©×××ש ×שרת פר×קס×: HTTP, HTTPS, Socks4,Socks5</string>
<string name="pref_proxy_type_dialog">ס×× ×פר×קס×</string>
@@ -128,18 +134,22 @@ tor-assistants at torproject.org</string>
<string name="pref_proxy_port_title">פ××¨× ×©× Outbound Proxy</string>
<string name="pref_proxy_port_summary">פ××¨× ×©×¨×ª פר×קס×</string>
<string name="pref_proxy_port_dialog">××× ×¡ פ××¨× ×©× ×¤×¨×קס×</string>
+ <string name="pref_proxy_username_title">×©× ×שת×ש ×©× Outbound Proxy</string>
<string name="pref_proxy_username_summary">×©× ×שת×ש פר××§×¡× (רש×ת)</string>
<string name="pref_proxy_username_dialog">××× ×©× ×שת×ש פר×קס×</string>
+ <string name="pref_proxy_password_title">ס×ס×× ×©× Outbound Proxy</string>
<string name="pref_proxy_password_summary">ס×ס×ת פר××§×¡× (רש×ת)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">××× ×¡×ס×ת פר×קס×</string>
<string name="status">ס×××ס</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">××× × ×©× ×פר××§×¡× ×שק××£â¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">××× × ×©× ×פר××§×¡× ×שק××£ ×××סס ×פ××קצ××תâ¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">××× × ×©× ×פר××§×¡× ×שק××£...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">××× × ×©× ×פר××§×¡× ×שק××£ ×××סס ×פ××קצ××ת...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">פר××§×¡× ×©×§××£ ×××פשר</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">פר××§×¡× ×©×§××£ ×××פשר × Tathering!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">×××ר×: ש×××× ×ת×××× ×ת ×פר××§×¡× ×שק××£!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">×××× TransProxy ×××ר×</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">××× ×פשר×ת ××ת××× ×ª×××× Tor:</string>
+ <string name="privoxy_is_running_on_port_">Polipo רץ ×¢× ×¤×ר×:</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">××× × ×©× ×פר××§×¡× ×שק××£ ×××סס פ×ר×...</string>
<string name="bridge_error">ש×××ת ×שר</string>
<string name="error">ש××××</string>
<string name="exit_nodes">צ××ª× ×צ×××</string>
@@ -155,38 +165,78 @@ tor-assistants at torproject.org</string>
<string name="enter_bridge_addresses">××× ×¡ ×ת×××ת ×שר</string>
<string name="relays">××סר××</string>
<string name="relaying">××ס×ר</string>
+ <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">×פשר ×××ש×ר ש×× ××××ת ת×× ×ª ××סר ש××× × × ×צ×××</string>
+ <string name="relay_port">פ××¨× ×××סר</string>
+ <string name="listening_port_for_your_tor_relay">פ××¨× ××××× ×¢××ר Tor relay</string>
<string name="enter_or_port"> ××× ×¡ ×צ××ת OR</string>
<string name="relay_nickname">××× ×× ×××סר</string>
<string name="the_nickname_for_your_tor_relay">×××× ×× ×××סר Tor ש××</string>
+ <string name="enter_a_custom_relay_nickname">××× ××× ×× ×¢××ר ××סר</string>
<string name="reachable_addresses">×ת×××ת ××××©× ××</string>
<string name="reachable_ports">פ×ר××× ××××©× ××</string>
<string name="enter_ports">××× ×¤×ר×××</string>
<string name="enable_hidden_services">××ס×× ×©×ר×ת×× × ×¡×ª×¨××</string>
<string name="enter_localhost_ports_for_hidden_services">××× ×¤×ר××× ×©× localhost ×¢××ר ש×ר×ת×× × ×¡×ª×¨××</string>
<string name="hidden_service_ports">פ××¨× ×ש×ר×ת×× ×× ×¡×ª×¨××</string>
+ <string name="project_home">××ª×¨× ×פר××ק×:</string>
+ <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
<string name="the_tor_license">×רש××× ×©× Tor</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org/</string>
<string name="third_party_software">ת××× ×-צ×-×׳: </string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
+ <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="found_existing_tor_process">× ××¦× ×ª×××× Tor ק×××â¦</string>
<string name="something_bad_happened">×ש×× ×¨×¢ ×תר×ש. ×××ק ×ת ×××××</string>
<string name="hidden_service_on">ש×ר×ת × ×¡×ª×¨ ×:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">×× ×ס××× ×קר×× ×©× ×©×ר×ת × ×¡×ª×¨</string>
<string name="unable_to_start_tor">×× ×ס××× ××ת××× ×ת Tor:</string>
+ <string name="unable_to_reset_tor">×ת×× ×ת ×××ש×ר ש××, ××× ×פשר×ת ××פע×× ×××ש ×ת Tor!</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">×שת×ש ××ר×ר×ת ××××× ×©× iptables</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">×ש××ר ת××× ×ת ×××ק×× ×סר×× ×××× ×ש××ר××× ××××ר</string>
<string name="notification_using_bridges">×שר×× ×××פשר××!</string>
<string name="default_bridges"></string>
- <string name="set_locale_title">ק××¢ ×ק××××ת</string>
+ <string name="set_locale_title">שפ×</string>
<string name="set_locale_summary">××ר ×ת ××ק××××ת ×××©×¤× ×©× Orbot</string>
<string name="wizard_locale_title">××ר שפ×</string>
<string name="wizard_locale_msg">×ש×ר ×ר×רת ×××× ×× ××××£ ××©×¤× ×× ××××ת</string>
+ <string name="powered_by">×××¤×¢× ×××צע×ת Tor</string>
<string name="btn_save_settings">ש××רת ×××ר×ת</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">××× ××××ר ××× ××¨× ×; Tor ×צ×× ×××× × ×תâ¦</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">××× ××××ר ×××× ××¨× ×; ת×ר ××ת××...</string>
<string name="bandwidth_">ר××× ×¤×¡:</string>
+ <string name="down">×××</string>
+ <string name="up">××¢××</string>
+ <string name="pref_disable_network_summary">××× ×ת Tor ××שר ××× ××××ר ×××× ××¨× ×</string>
<string name="newnym">×××פת ×× ×××ת Tor ××ש×!</string>
<string name="menu_verify_browser">×××ק ×פ×פ×</string>
<string name="menu_use_chatsecure">××¤×¢× ×ת ChatSecure</string>
<string name="permission_manage_tor_label">× ×× Tor</string>
<string name="permission_manage_tor_description">×פשר ×ת ×פ××קצ×× ×× ××× ×ש××× ×ש×ר×ת Tor</string>
<string name="install_apps_">××תק×× ×פ××קצ××?</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">××× ××××ר ×רשת. ×××× ×ת Tor....</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">×××××ר ×¢××× ×××. ××¢×ר ×ת Tor...</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">××¢××× ×××ר×ת Tor ×××ש×ר</string>
+ <string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
+ <string name="pref_socks_dialog">×××ר×ת SOCKS Port </string>
+ <string name="pref_transport_title">Tor TransProxy Port</string>
+ <string name="pref_transport_dialog">×××רת ×פ××¨× ×©× TransProxy</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">Tor DNS Port</string>
+ <string name="your_tor_public_ips_">×IPs ×××צ×× ××× ×©×× ×¢× Tor:</string>
+ <string name="you_do_not_have_root_access_enabled">××× ×× ××שת ר×× ×××פשרת</string>
+ <string name="you_may_need_to_stop_and_start_orbot_for_settings_change_to_be_enabled_">תצ××¨× ××××ת ×××פע×× ×ת Orbot ×¢× ×× ×ª ××××× ×ת ×ש×× ×× ××××ר×ת.</string>
+ <string name="menu_vpn">×פ××קצ××ת</string>
+ <string name="kbps">kbps</string>
+ <string name="mbps">mbps</string>
+ <string name="kb">KB</string>
+ <string name="mb">MB</string>
+ <string name="menu_qr">ק×× QR</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">×× ××רת ×ס×××ר ש×× ××ס×ת ××××× × ×ת Tor, ת××× ××שת×ש ××שר - Tor ×××× ××שת ×רשת.\n\n×× × ××ר ×ת ××× ×ס××× ××שר×× ××¢× ××× ××פע×× ××ת×.</string>
+ <string name="get_bridges_email">×××\"×</string>
+ <string name="get_bridges_web">×תר</string>
+ <string name="activate">×פע×</string>
+ <string name="send_email">ש×× ×××\"×</string>
+ <string name="install_orweb">××ª×§× Orweb</string>
+ <string name="standard_browser">×פ××¤× ×¨×××</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 2023fb5..8147b5e 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -1,17 +1,18 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">Orbotã¯ä»ã®ã¢ããªãã¤ã³ã¿ã¼ããããããå®å
¨ã«ä½¿ããã¨ãå¯è½ã«ããããªã¼ã®ãããã·ã¢ããªã§ããOrbotã§ã¯ãTorãç¨ãã¦ããªãã®ç«¯æ«ã®ãã©ãã£ãã¯ãæå·åããä¸çä¸ã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ãä¸ç¶ãããã¨ã§ããã®ãã©ãã£ãã¯ãé ãã¾ããTorã¯ããªã¼ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãªã¼ãã³ãªãããã¯ã¼ã¯ã§ãããã¦ã¼ã¶ã¼ã®èªç±ã¨ãã©ã¤ãã·ã¼ãè
ããç£è¦æ´»åããæ©å¯ã®ãã¸ãã¹æ´»åãå½å®¶ã«ãããã©ãã£ãã¯åæãã身ãå®ããã¨ãå©ãã¦ããã¾ãã</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">Torãèµ·åã»åæ¢ãã</string>
<string name="tor_proxy_service_process">Torããã¯ã·ãµã¼ãã¹</string>
- <string name="status_starting_up">Orbotãéå§ããã¦ãã¾ãâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbotãéå§ããã¦ãã¾ã...</string>
<string name="status_activated">Torãããã¯ã¼ã¯ã«æ¥ç¶ãã¦ãã¾ã</string>
<string name="status_disabled">\"Orbotã解é¤ããã¾ãã</string>
<string name="status_shutting_down">Orbotãçµäºãã¦ãã¾ã</string>
- <string name="tor_process_starting">Torã¯ã©ã¤ã¨ã³ããéå§ãã¦ãã¾ãâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">Torã¯ã©ã¤ã¨ã³ããéå§ãã¦ãã¾ã...</string>
<string name="tor_process_complete">å®äº</string>
<string name="tor_process_waiting">ãå¾
ã¡ãã ãã</string>
<string name="not_anonymous_yet">è¦å:ãã®éä¿¡ã¯ã¾ã å¿ååããã¦ãã¾ããï¼ãHTTP proxy 127.0.0.1:8118ããã SOCKS4A ã¾ã㯠SOCKS5 proxy 127.0.0.1:9050ããå©ç¨ããããã«ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³å´ã§è¨å®ãã¦ãã ãã</string>
@@ -33,6 +34,8 @@
<string name="button_clear_log">ãã°ãåé¤ãã</string>
<string name="menu_verify">確èª</string>
<string name="menu_exit">çµäº</string>
+ <string name="menu_scan">ããªãã¸QRãã¹ãã£ã³</string>
+ <string name="menu_share_bridge">ããªãã¸QRãå
±æ</string>
<string name="press_to_start">- é·æ¼ããã¦èµ·å -</string>
<string name="pref_trans_proxy_group">ééãããã· (è¦root)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">ééãããã·</string>
@@ -58,6 +61,7 @@
<string name="btn_cancel">ãã£ã³ã»ã«</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Orbot詳細</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot ã¯TorãLibEventãPrivoxyãå«ããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§ãããã¼ã«ã«ã®HTTPãããã· (8118) ã¨SOCKSãããã· (9050) ãæä¾ãã¦Toræ¥ç¶ãã¾ããrootåããã端æ«ã§ã¯ãOrbotã¯å
¨ã¦ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããéä¿¡ãTorãéãã¦éä¿¡ãããã¨ãã§ãã¾ãã</string>
<string name="wizard_permissions_root">権éãåå¾å®äº</string>
<string name="wizard_permissions_stock">Orbotã®æ¨©é</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">Orbotãroot権éãåå¾ãããã¨ã確èªãã¾ãããå
¨ã¦ã®æ©è½ãå©ç¨ã§ãã¾ãã</string>
@@ -75,10 +79,15 @@
<string name="wizard_tips_proxy">Proxy Settings - Orbotã§ã¢ããªãåããããã®æé æ¸</string>
<string name="wizard_tips_duckgo">DuckDuckGo æ¤ç´¢ã¨ã³ã¸ã³ã¢ããª</string>
<string name="wizard_tips_twitter">Twitter proxyããlocalhostãã¨8118çªãã¼ãã«åããã</string>
+ <string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker - ã¹ãã¼ãªã¼ãä½æãã¦ãã»ãã¥ãªãã£ã®ããTorã§æ®ãã¾ã!</string>
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">ãããã·è¨å®</string>
+ <string name="wizard_proxy_help_msg">Androidã¢ããªãHTTPãSOCKSãããã·ãå©ç¨ã§ããå ´åãOrbotã使ã£ã¦Toræ¥ç¶ããããã¨ãå¯è½ã§ãã\n\n\n ãã¹ãè¨å®ã¯127.0.0.1ã¾ãã¯localhostã§ããHTTPã§ã¯ä½¿ç¨ãã¼ãã¯8118ã§ããSOCKSã§ã¯9050ã§ããå¯è½ã§ããã°SOCKS4AãSOCKS5ã®å©ç¨ãæ¨å¥¨ãã¾ãã\n \n\n\n Androidä¸ã®ãããã·ã«ã¤ãã¦å¦ã³ããå ´å㯠http://tinyurl.com/proxyandroid ã®FAQãåç
§ãã¦ãã ããã</string>
<string name="wizard_final">Orbotã®æºåãå®äºãã¾ãã</string>
+ <string name="wizard_final_msg">ä¸çä¸ã§æ°ç¾ä¸äººãæ§ã
ãªçç±ã§Torãå©ç¨ãã¦ãã¾ãã\n\nã¸ã£ã¼ããªã¹ããããã¬ã¼ã人権å£ä½ãæ³çæ©é¢ãè»éãä¼æ¥ãç¬è£å½å®¶ã®å¸æ°ãæ®éã®å¸æ°ã⦠ããã¦ããªããåãããã«å©ç¨ãããã¨ãã§ãã¾ã!</string>
+ <string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">使ç¨ãéå§ããåã«Orbotãè¨å®ãã¦ãã ãã!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="connect_first_time">Torãããã¯ã¼ã¯ã«æ£å¸¸ã«æ¥ç¶ãã¾ãã - ãããã使ãã®ç«¯æ«ãå®å
¨ã ã¨ã¯éãã¾ãããã¡ãã¥ã¼ã®ããã§ãã¯ããªãã·ã§ã³ãé¸æãã¦ããªãã®ãã©ã¦ã¶ã®ãã¹ããã§ãã¾ãã \n\nçåãããå ´åã¯https://guardianproject.info/apps/orbot ãé²è¦§ããããhelp at guardianproject.info ã«åãåããã¡ã¼ã«ãè±èªã§éä¿¡ãã¦ãã ããã</string>
<string name="tor_check">ãã©ã¦ã¶ãéãã¦https://check.torproject.org ã«Toræ¥ç¶ããOrbotã®è¨å®ãæåãããã試ãã¾ãã</string>
<string name="pref_hs_group">Hidden Services</string>
<string name="pref_general_group">ä¸è¬</string>
@@ -86,17 +95,22 @@
<string name="pref_start_boot_summary">Android端æ«ã®èµ·åæã«Orbotãèªåå®è¡</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
+ <string name="wizard_title_msg">Androidã§ãOrbotã§Torã使ãã¾ã!\n\nTorã¯ãã³ã³ãã³ããã£ã«ã¿ãªã³ã°ããã©ãã£ãã¯åæãããã¦ãã©ã¤ãã·ã¼ãæ©å¯æ
å ±ãå人çãªé¢ä¿ãè
ãããããã¯ã¼ã¯ç£è¦ããå®ããã¨ãã§ãã¾ãã\n\nãã®ã¦ã£ã¶ã¼ãã¯ã使ãã®ç«¯æ«ã§Orbotã¨Torã®è¨å®ãã§ãã¾ãã</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">注æ</string>
+ <string name="wizard_warning_msg">Orbotãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã ãã§ã¯éä¿¡ã¯å¿ååããã¾ããã\n\nOrbotãAndroid端æ«ãã¢ããªã®å
¨ã¦ãæ£ããè¨å®ããªãã¨Torã¯ä½¿ãã¾ããã</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">許å¯</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg1">ãªãã·ã§ã³ã¨ãã¦Orbotã«ã¹ã¼ãã¼ã¦ã¼ã¶ã¼æ¨©éãä¸ãããã¨ã§ééãããã·ãªã©ã®è¿½å æ©è½ã使ãã¾ãã</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg2">ãããå®è¡ããªãå ´åãOrbotç¨ã«ä½ãããã¢ããªã ãã使ã£ã¦ãã ããã</string>
+ <string name="wizard_permissions_no_root_msg">ã使ãã®ç«¯æ«ã¯rootåããã¦ããªãããrootã¾ãã¯ãSuperuserãã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããªãããã§ãã \n\n代ããã«ãã¡ã¤ã³ç»é¢ã®ãã¢ããªãã¢ã¼ãã試ãã¦ãã ããã </string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<string name="wizard_tips_title">Orbotãæå¹åãããã¢ããª</string>
<string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: éè¨é²å¼æå·ã«ããã»ãã¥ã¢ãªãã£ããã¢ããª</string>
<string name="wizard_tips_orweb">Orweb: Torã使ãå¿åã¤ã³ã¿ã¼ããããã©ã¦ã¶</string>
<string name="wizard_tips_play">Google Playã§å
¨ã¦ã®Guardian Projectã®ã¢ããªãè¦ã¤ãã</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid">F-Droidã§å
¨ã¦ã®Guardian Projectã®ã¢ããªãè¦ã¤ãã</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid_org">https://f-droid.org ã§å
¨ã¦ã®Guardian Projectã®ã¢ããªãè¦ã¤ãã</string>
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="wizard_transproxy_title">ééãããã·</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">ããã¯ããªãã®ã¢ããªãèªåçã«Torçµç±ã§éä¿¡ããã¾ãã</string>
@@ -112,6 +126,9 @@
<string name="pref_entrance_node">å
¥ãå£ãã¼ã</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">æåã®ãããã®ããã®ãã¸ã¿ã«æç´ãããã¯ãã¼ã ãå½ã¨IPã¢ãã¬ã¹</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">å
¥ãå£ãã¼ããå
¥å</string>
+ <string name="button_proxy_all">ãã¹ã¦ãããã·</string>
+ <string name="button_proxy_none">ãããã·ãªã</string>
+ <string name="button_invert_selection">é¸æã®å転</string>
<string name="pref_proxy_title">å¤æ¹åãããã¯ã¼ã¯ãããã· (ãªãã·ã§ã³)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">å¤æ¹åãããã·ã®ç¨®é¡</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">HTTP,HTTPS,Socks4,Socks5ã§ä½¿ç¨ãããããã³ã«</string>
@@ -129,14 +146,15 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">ãããã·ã®ãã¹ã¯ã¼ã (ãªãã·ã§ã³)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">ãããã·ã®ãã¹ã¯ã¼ããå
¥åãã¦ãã ãã</string>
<string name="status">ç¶æ
</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">å®å
¨ãªééãããã·ãã»ããã¢ããä¸â¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">ã¢ããªãã¼ã¹ã®ééãããã·ãã»ããã¢ããä¸â¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">å®å
¨ãªééãããã·ãã»ããã¢ããä¸...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">ã¢ããªãã¼ã¹ã®ééãããã·ãã»ããã¢ããä¸...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">ééãããã·ãæå¹</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">ãã¶ãªã³ã°ã§ã®ééãããã·æå¹</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">è¦å: ééãããã·ã®éå§æã«ã¨ã©ã¼çºç</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">ééãããã·ãã«ã¼ã«ãæ¶å»å®äº</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Torããã»ã¹ã®èµ·åã«å¤±æ:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">ãã¼ããã¼ã¹ã®ééãããã·ãã»ããã¢ããä¸â¦</string>
+ <string name="privoxy_is_running_on_port_">Polipoãå®è¡ä¸ã®ãã¼ã: </string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">ãã¼ããã¼ã¹ã®ééãããã·ãã»ããã¢ããä¸...</string>
<string name="bridge_error">ããªãã¸ãã¨ã©ã¼</string>
<string name="bridge_requires_ip">ããªãã¸æ©è½ãå©ç¨ããã«ã¯ãæä½ä¸ã¤ã®ããªãã¸IPã¢ãã¬ã¹ã®å
¥åãå¿
è¦ã§ãã</string>
<string name="send_email_for_bridges">gmailã使ã£ã¦ãæ¬æã«ãget bridgesãã¨æ¸ããã¡ã¼ã«ãbridges at torproject.orgã«éä¿¡ãã¦ãã ããã</string>
@@ -179,26 +197,38 @@
<string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">ããªãã®Hidden Serviceã®ã¢ãã¬ã¹(èªåçæããã¾ã)</string>
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">ãããã°ãã°ã®åºåãæå¹å(é²è¦§ã«ã¯adbãaLogCatãå¿
è¦)</string>
<string name="project_home">ããã¸ã§ã¯ãã®ãã¼ã :</string>
+ <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
<string name="the_tor_license">Tor ã©ã¤ã»ã³ã¹ææ¸</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">第ä¸è
製ã®ã½ããã¦ã§ã¢</string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
+ <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">ã¢ããªãhidden serverã® port %SããTorãããã¯ã¼ã¯ã«éæ¾ãããã¨ãã¦ãã¾ããä¿¡é ¼ã§ããã¢ããªã§ããã°ããã¯å®å
¨ã§ãã</string>
<string name="found_existing_tor_process">Torããã»ã¹ãçºè¦</string>
<string name="something_bad_happened">ä½ããèµ·ããã¾ããããã°ã確èªãã¦ãã ããã</string>
<string name="hidden_service_on">hidden service æå¹:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">hidden serviceã®ååèªè¾¼ä¸è½</string>
<string name="unable_to_start_tor">Torãå®è¡ã§ãã¾ããã§ãã</string>
+ <string name="unable_to_reset_tor">Torããªã»ããã§ãã¾ãããã使ãã®ããã¤ã¹ãåèµ·åãã¦ãã ãã!</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">ããã©ã«ãã®lptablesã使ã</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">Orbotãã³ãã«çã§ã¯ãªãå
èµã®iptablesã使ã</string>
<string name="error_installing_binares">Torãã¤ããªã®ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã¾ãã¯ã¢ããã°ã¬ã¼ãã¯ä¸å¯è½ã§ããã</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Orbotãæ¥ç¶ä¸ã¯ã¢ã¤ã³ã³ã常ã«ãã¼ã«ãã¼ã«è¡¨ç¤º</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">éç¥ã常ã«æå¹å</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications">æ¡å¼µéç¥ã§ãTorã®åºå£ã®å½ã¨IPã表示ãã¾ã</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications_title">æ¡å¼µéç¥</string>
<string name="notification_using_bridges">ããªãã¸ãæå¹ã§ãï¼</string>
<string name="default_bridges"></string>
+ <string name="set_locale_title">è¨èª</string>
<string name="set_locale_summary">Orbotã®å°åã¨è¨èªãé¸æ</string>
<string name="wizard_locale_title">è¨èªãé¸æ</string>
<string name="wizard_locale_msg">ä»ã®è¨èªãå¤æ´ãããããã®ã¾ã¾ã«ãã</string>
+ <string name="powered_by">powered by Tor</string>
<string name="btn_save_settings">è¨å®ãä¿å</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">ã¤ã³ã¿ã¼ãããæ¥ç¶ãªããTorã¯å¾
æ©ä¸ã§ã...</string>
<string name="bandwidth_">帯åå¹
:</string>
<string name="down">ãã¦ã³</string>
<string name="up">ã¢ãã</string>
@@ -211,4 +241,50 @@
<string name="permission_manage_tor_description">ãã®ã¢ããªã Tor ãµã¼ãã¹ãã³ã³ãã¼ã«ã§ããããã«ãã</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Orweb ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦ããªãããã§ããããã«ã¤ãã¦å©ããå¿
è¦ã§ããããããã¯ãã ãã©ã¦ã¶ãéãã¹ãã§ããï¼</string>
<string name="install_apps_">ã¢ããªãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¾ããï¼</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">ãããã¯ã¼ã¯æ¥ç¶ãããã¾ãããTorã¯ã¹ãªã¼ããã¾ãâ¦</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">ãããã¯ã¼ã¯æ¥ç¶ã¯è¯å¥½ã§ããTorãæå¹ã«ãã¾ãâ¦</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">Torãµã¼ãã¹ã®è¨å®ãæ´æ°ä¸</string>
+ <string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
+ <string name="pref_socks_summary">TorãSOCKSãããã·ãæä¾ãããã¼ã (ããã©ã«ã: 9050ã0ã«ããã¨ç¡å¹)</string>
+ <string name="pref_socks_dialog">SOCKS ãã¼ãè¨å®</string>
+ <string name="pref_transport_title">Torééãããã·ãã¼ã</string>
+ <string name="pref_transport_summary">Torãééãããã·ãæä¾ãããã¼ã (ããã©ã«ã: 9040ã0ã«ããã¨ç¡å¹)</string>
+ <string name="pref_transport_dialog">ééãããã·ãã¼ãè¨å®</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">Tor DNS ãã¼ã</string>
+ <string name="pref_dnsport_summary">TorãDNSãæä¾ãããã¼ã (ããã©ã«ã: 5400ã0ã«ããã¨ç¡å¹)</string>
+ <string name="pref_dnsport_dialog">DNS ãã¼ãè¨å®</string>
+ <string name="pref_torrc_title">Torrc ã«ã¹ã¿ã è¨å®</string>
+ <string name="pref_torrc_summary">ä¸ç´è
家ã®ã¿: ç´æ¥torrcè¨å®è¡ãå
¥åãã¾ã</string>
+ <string name="pref_torrc_dialog">Torrcãã«ã¹ã¿ã </string>
+ <string name="wizard_tips_martus">Mobile Martus - Benetech 人権ææ¸ã¢ããª</string>
+ <string name="your_tor_public_ips_">ããªãã®Torå
ŽIP:</string>
+ <string name="please_disable_this_app_in_android_settings_apps_if_you_are_having_problems_with_orbot_">Orbotã§åé¡ãçºçããå ´åã¯ãAndroid->è¨å®->ã¢ã㪠ã§ããã®ã¢ããªãç¡å¹ã«ãã¦ãã ãã: </string>
+ <string name="app_conflict">ã¢ããªã®ç«¶å</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_title">ééãããã·èªåãªãã¬ãã·ã¥</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_summary">ãããã¯ã¼ã¯ã®ç¶æ
ãå¤åããã¨ããééãããã·ã®ã«ã¼ã«ãåé©ç¨ãã¾ã</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_title">ééãããã·å¼·å¶åé¤</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_summary">ãããã¿ããããã¨ãä»ãããã¹ã¦ã®ééãããã· ãããã¯ã¼ã¯ã«ã¼ã«ããã©ãã·ã¥ãã¾ã</string>
+ <string name="transparent_proxy_rules_flushed_">ééãããã·ã®ã«ã¼ã«ããã©ãã·ã¥ãã¾ãã!</string>
+ <string name="you_do_not_have_root_access_enabled">ROOT ã¢ã¯ã»ã¹ãæå¹ã§ã¯ããã¾ãã</string>
+ <string name="you_may_need_to_stop_and_start_orbot_for_settings_change_to_be_enabled_">å¤æ´ããè¨å®ãæå¹ã«ããããã«ãOrbotãåæ¢ãã¦éå§ããå¿
è¦ãããããããã¾ããã</string>
+ <string name="menu_vpn">ã¢ããª</string>
+ <string name="kbps">kbps</string>
+ <string name="mbps">mbps</string>
+ <string name="kb">KB</string>
+ <string name="mb">MB</string>
+ <string name="bridges_updated">ããªãã¸ãæ´æ°ãã¾ãã</string>
+ <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">å¤æ´ãæå¹ã«ããã«ã¯Orbotãåèµ·åãã¦ãã ãã</string>
+ <string name="menu_qr">QRã³ã¼ã</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">ã¢ãã¤ã«ãããã¯ã¼ã¯ãç©æ¥µçã«Torããããã¯ããå ´åãTorããªãã¸ã使ç¨ãã¦ãããã¯ã¼ã¯ã«ã¢ã¯ã»ã¹ãããã¨ãã§ãã¾ãã\n\nä¸ã®ããããã®ããªãã¸ã¿ã¤ããé¸æãã¦ããã®æ©è½ãæå¹ã«ãã¾ãã</string>
+ <string name="bridge_mode">ããªã㸠ã¢ã¼ã</string>
+ <string name="get_bridges_email">ã¡ã¼ã«</string>
+ <string name="get_bridges_web">Web</string>
+ <string name="activate">ã¢ã¯ãã£ãå</string>
+ <string name="apps_mode">ã¢ã㪠ã¢ã¼ã</string>
+ <string name="you_can_enable_all_apps_on_your_device_to_run_through_the_tor_network_using_the_vpn_feature_of_android_">Androidã®VPNæ©è½ã使ç¨ãã¦ãããã¤ã¹ä¸ã®ãã¹ã¦ã®ã¢ããªãTorãããã¯ã¼ã¯ãä»ããããã«ãããã¨ãã§ãã¾ã\n\nå*è¦å* ããã¯æ°ãããå®é¨çãªæ©è½ã§ãããããã¤ãã®ã±ã¼ã¹ã§èªåçã«èµ·åããªããã¨ãã¾ãã¯åæ¢ãããã¨ãããã¾ããããã¯å¿åã®ããã«ä½¿ç¨ããªãã§ãã ããããã¡ã¤ã¢ã¦ã©ã¼ã«ããã£ã«ã¿ã¼ãéãããã«ã®ã¿ä½¿ç¨ãã¦ãã ããã</string>
+ <string name="send_email">ã¡ã¼ã«éä¿¡</string>
+ <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">ããªãã¯ãã¡ã¼ã«ãã¦ã§ããä»ãã¦ãã¾ãã¯ããªãã¸QRã³ã¼ããã¹ãã£ã³ãã¦ããªãã¸ã¢ãã¬ã¹ãåå¾ãããã¨ãã§ãã¾ããããªãã¸ã¢ãã¬ã¹ãè¦æ±ãããããä¸ã®ãã¡ã¼ã«ãã¾ãã¯ãã¦ã§ãããé¸æãã¦ãã ããã\n\nã¢ãã¬ã¹ãå
¥æãããããããOrbotè¨å®ã®ãããªãã¸ãè¨å®ã«ã³ãã¼& è²¼ãä»ããã¦ãOrbotãåèµ·åãã¾ãã</string>
+ <string name="install_orweb">Orwebãã¤ã³ã¹ãã¼ã«</string>
+ <string name="standard_browser">æ¨æºãã©ã¦ã¶</string>
+ <string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">注: æ¨æºã®Torããªãã¸ã¯ãIntel X86/ATOM ããã¤ã¹ä¸ã§ã®ã¿åä½ãã¾ã</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 4df19a1..df2cc82 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -7,11 +7,11 @@
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">í 르 ìì ë° ì¤ì§</string>
<string name="tor_proxy_service_process">í 르 íë¡ì ìë¹ì¤</string>
- <string name="status_starting_up">Orbotì´ ììì¤ì
ëë¤â¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbotì´ ììì¤ì
ëë¤...</string>
<string name="status_activated">Tor ë¤í¸ìí¬ì ì°ê²°ë¨</string>
<string name="status_disabled">Orbotì´ ë¹íì±íëì´ ììµëë¤</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot를 ì¢
ë£í©ëë¤</string>
- <string name="tor_process_starting">Tor í´ë¼ì´ì¸í¸ ììì¤â¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">Tor í´ë¼ì´ì¸í¸ ììì¤...</string>
<string name="tor_process_complete">ìë£.</string>
<string name="tor_process_waiting">ë기ì¤.</string>
<string name="not_anonymous_yet">ê²½ê³ : ê·íì í¸ëí½ì ìì§ ìµëª
ì´ ìëëë¤! HTTP íë¡ì 127.0.0.1:8118 ëë SOCKS4A ëë SOCKS5 íë¡ì 127.0.0.1:9050ì ì¬ì©íì¬ ìì© íë¡ê·¸ë¨ì 구ì±íììì¤</string>
@@ -133,8 +133,8 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">íë¡ì ë¹ë°ë²í¸ (ì í)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">íë¡ì ë¹ë°ë²í¸ ì
ë ¥</string>
<string name="status">ìí</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">ì ì²´ í¬ëª
íë¡ì ì¤ì ì¤â¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">ì±ì 기ë°í í¬ëª
íë¡ì ì¤ì ì¤â¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">ì ì²´ í¬ëª
íë¡ì ì¤ì ì¤...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">ì±ì 기ë°í í¬ëª
íë¡ì ì¤ì ì¤...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">í¬ëª
íë¡ì íì±íë¨</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">í
ëë§ì ìí TransProxy íì±íë¨</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">ê²½ê³ : í¬ëª
íë¡ì ìì ì¤ë¥</string>
diff --git a/res/values-lt-rLT/strings.xml b/res/values-lt-rLT/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..de5c389
--- /dev/null
+++ b/res/values-lt-rLT/strings.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+ <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <!--New Wizard Strings-->
+ <!--Title Screen-->
+ <!--Warning screen-->
+ <!--Permissions screen-->
+ <!--TipsAndTricks screen-->
+ <!--Transparent Proxy screen-->
+ <string name="default_bridges"></string>
+</resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index ed214fb..a9f3fa8 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -1,17 +1,18 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">Orbot ir starpniekserveru bezmaksas lietotne, kas sniedz iespÄju citÄm lietotnÄm droÅ¡Äk lietot internetu. Orbot izmanto Tor, lai Å¡ifrÄtu JÅ«su interneta datplÅ«smu, tad to paslÄpj, pÄrsÅ«tot to caur daudziem datoriem visÄ pasaulÄ. Tor ir bezmaksas programmatÅ«ra un atvÄrts tÄ«kls, kas palÄ«dz Jums aizsargÄties pret tÄ«kla uzraudzÄ«bas veidu - datplÅ«smas analÄ«zi -, ar kuras palÄ«dzÄ«bu tiek apdraudÄta personiskÄ brÄ«vÄ«ba un privÄtums, konfidenciÄlas lietiÅ¡Ä·as darbÄ«bas un attiecÄ«bas, kÄ arÄ« valsts droÅ¡Ä«ba. </string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">startÄt un apturÄt Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot startÄâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot startÄ...</string>
<string name="status_activated">Izveidots savienojums ar tīklu Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot ir deaktivÄts</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot izslÄdzas</string>
- <string name="tor_process_starting">StartÄ Tor klientuâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">StartÄ Tor klientu...</string>
<string name="tor_process_complete">pabeidz.</string>
<string name="tor_process_waiting">gaida.</string>
<string name="not_anonymous_yet">BRĪDINÄJUMS: JÅ«su datplÅ«sma vÄl nav anonÄ«ma! LÅ«dzu konfigurÄjiet savas lietotnes, lai tÄs izmantotu HTTP starpnieku 127.0.0.1:8118 vai SOCKS4A , vai SOCKS5 starpnieku 127.0.0.1:9050</string>
@@ -33,6 +34,8 @@
<string name="button_clear_log">NotÄ«rÄ«t žurnÄlu</string>
<string name="menu_verify">PÄrbaudÄ«t</string>
<string name="menu_exit">Iziet</string>
+ <string name="menu_scan">SkenÄt BridgeQR</string>
+ <string name="menu_share_bridge">Koplietot BridgeQR</string>
<string name="press_to_start">Lai startÄtu, nospiediet ilgi</string>
<string name="pref_trans_proxy_group">PÄrredzama starpniekoÅ¡ana (nepiecieÅ¡amas saknes pilnvaras)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">PÄrredzama starpniekoÅ¡ana</string>
@@ -58,6 +61,7 @@
<string name="btn_cancel">Atcelt</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">VairÄk informÄcijas par Orbot</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot ir atvÄrta koda lietojumprogramma, kura ietver Tor, LibEvent un Polipo. Programma nodroÅ¡ina vietÄju HTTP starpniekseveri (8118) un SOCKS starpniekserveri (9050) uz Tor tÄ«klu. TurklÄt saknes tiesÄ«bu lÄ«menÄ« strÄdÄjoÅ¡Ä ierÄ«cÄ, Orbot spÄj pÄrsÅ«tÄ«t visu interneta datplÅ«smu caur Tor.</string>
<string name="wizard_permissions_root">Tiesības piešķirtas</string>
<string name="wizard_permissions_stock">Orbot tiesības</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">Ä»oti labi! MÄs konstatÄjÄm, ka Orbot\'am ir iespÄjotas saknes tiesÄ«bas. MÄs apdomÄ«gi izmantosim Å¡Ä«s tiesÄ«bas.</string>
@@ -75,10 +79,15 @@
<string name="wizard_tips_proxy">Starpnieka iestatÄ«jumi - Uzzini kÄ konfigurÄt lietotnes, lai tÄs strÄdÄtu ar Orbot</string>
<string name="wizard_tips_duckgo">MeklÄtÄjprogrammas Duckduckgo lietotne</string>
<string name="wizard_tips_twitter">Twitter atbalsta http starpnieku \"localhost:8118\"</string>
+ <string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker - Sagatavojiet stÄstu un, lai uzlabotu droÅ¡Ä«bu, atstÄjiet to Tor!</string>
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">Starpnieka iestatījumi</string>
+ <string name="wizard_proxy_help_msg">Ja JÅ«su lietotÄ Android lietotne spÄj nodroÅ¡inÄt HTTP vai SOCKS starpniekserveri, tad varat to nokonfigurÄt tÄ, lai tÄ savienotos ar Orbot un lietotu Tor. ViesotÄja iestatÄ«jumi ir 127.0.0.1 vai âlocalhostâ. HTTP porta iestatÄ«jums ir 8118. SOCKS starpniekserveris ir 9050. PÄc iespÄjas izmantojiet SOCKS4A vai SOCKS5. Uzziniet vairÄk par starpniekoÅ¡anu Android platformÄ un tÄ«mekļa vietnÄ lasiet atbildes, kuras sagatavotas biežÄk uzdotiem jautÄjumiem jeb FAQ: http://tinyurl.com/proxyandroid</string>
<string name="wizard_final">Orbot ir gatavs darbam!</string>
+ <string name="wizard_final_msg">Miljoniem ļaužu visÄ pasaulÄ lieto Tor dažÄdiem mÄrÄ·iem. ŽurnÄlisti un emuÄru autori, cilvÄktiesÄ«bu aizstÄvji, likumsargi, karavÄ«ri, korporÄcijas, apspiestÄ«bÄ dzÄ«vojuÅ¡i iedzÄ«votÄji, un vienkÄrÅ¡i parasti cilvÄki ... un tagad arÄ« JÅ«s esat tam gatavs!</string>
+ <string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">LÅ«dzu nokonfigurÄjiet Orbot pirms sÄkat to lietot!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="connect_first_time">Esat sekmÄ«gi izveidojis savienojumu ar tÄ«klu Tor - taÄu tas vien NENOZĪMÄ, ka JÅ«su ierÄ«ce nu ir droÅ¡a. Lai pÄrbaudÄ«tu savu pÄrlÅ«ku, izvÄlnÄ JÅ«s varat izvÄlÄties iespÄju âPÄrbaudÄ«tâ. ApmeklÄjiet mÅ«s https://guardianproject.info/apps/orbot vai sÅ«tiet e-pastu uz help at guardianproject.info , lai uzzinÄtu vairÄk.</string>
<string name="tor_check">Å Ä« darbÄ«ba tÄ«mekļa pÄrlÅ«kÄ atvÄrs https://check.torproject.org , lai redzÄtu vai Orbot ir konfigurÄts un esat izveidojies savienojumu ar Tor.</string>
<string name="pref_hs_group">SlÄptu pakalpojumu viesoÅ¡ana</string>
<string name="pref_general_group">VispÄrÄ«gi</string>
@@ -86,17 +95,22 @@
<string name="pref_start_boot_summary">AutomÄtiski startÄt Orbot, un veidot savienojumu ar Tor, kad JÅ«su Android ierÄ«ce ielÄdÄjas</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
+ <string name="wizard_title_msg">Orbot ieved Tor Android\'u pasaulÄ! Tor palÄ«dz aizsargÄties pret satura filtrÄÅ¡anu, datplÅ«smas analÄ«zi un tÄ«kla novÄroÅ¡anu, kuras apdraud privÄtumu, konfidenciÄlu informÄciju un personiskÄs attiecÄ«bas. Å is vednis palÄ«dzÄs JÅ«su iekÄrtÄ nokonfigurÄt Orbot\'u un Tor\'u.</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">BrÄ«dinÄjums</string>
+ <string name="wizard_warning_msg">Pati Orbot instalÄÅ¡ana vÄl nepadarÄ«s anonÄ«mu JÅ«su mobilo datplÅ«smu.\n\nJums pareizi jÄnokonfigurÄ Orbot, sava ierÄ«ce un citas lietotnes, lai sekmÄ«gi lietotu Tor.</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">Tesības</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg1">PÄc izvÄles variet pieÅ¡Ä·irt Orbot\'am \'SuperlietotÄja\' piekļuves tiesÄ«bas, lai iespÄju lietpratÄ«gus lÄ«dzekļus, tÄdus kÄ Transparent Proxying jeb PÄrredzamÄ .</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg2">Ja nevÄlaties Å¡o darÄ«t, lÅ«dzu, pÄrliecinieties, ka izmantojat lietotnes, kuras paredzÄtas darbam ar Orbot</string>
+ <string name="wizard_permissions_no_root_msg">Å Ä·iet, ka JÅ«su ierÄ«ce nav saknÄta vai arÄ« nenodroÅ¡ina saknes jeb superlietotÄja piekļuvi.\n\nLÅ«dzu pamÄÄ£iniet citÄdi - galvenajÄ ekrÄnÄ lietojiet režīmu âLietotnesâ.</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<string name="wizard_tips_title">Orbot\'a iespÄjotas lietotnes</string>
<string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: PadarÄ«t tÄrzÄÅ¡anas lietotni droÅ¡Äku ar Off-the-Record Å¡ifrÄÅ¡anu</string>
<string name="wizard_tips_orweb">Orweb: PÄrlÅ«ks ar uzlabotu privÄtumu un kurÅ¡ strÄdÄ caur Tor tÄ«klu</string>
<string name="wizard_tips_play">Visas Guardian Project\'a lietotnes atrodamas Google Play\'Ä</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid">Atrodiet visas Guardian Project lietotnes F-Droid\'Ä</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid_org">Atrodiet visas Guardian Project lietotnes https://f-droid.org</string>
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="wizard_transproxy_title">PÄrredzama starpniekoÅ¡ana</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">Å is ļauj JÅ«su lietotnÄm automÄtiski, bez jebkÄdas papildu konfigurÄcijas darboties caur Tor tÄ«klu.</string>
@@ -112,6 +126,9 @@
<string name="pref_entrance_node">Ieejas mezgli</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">Ciparvirknes, segvÄrdi, valstis un adreses pirmajam lÄkumam</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">Ievadiet ieejas mezglus</string>
+ <string name="button_proxy_all">Lietot starpniekserveri visam</string>
+ <string name="button_proxy_none">Nekam nelietot starpniekserveri</string>
+ <string name="button_invert_selection">MainÄ«t atlasi uz pretÄjo</string>
<string name="pref_proxy_title">TÄ«kla ÄrejoÅ¡ais starpnieks (neobligÄts)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">ÄrvÄrstÄ starpnieka tips</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">Starpnieka serverim izmantojamais protokols: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
@@ -129,14 +146,15 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">Starpnieka parole (neobligÄti)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Ievadīt starpnieka paroli</string>
<string name="status">Statuss</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Iestata pilnÄ«bÄ pÄrredzamu starpniekoÅ¡anuâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Iestata lietotÅu nodroÅ¡inÄtu starpniekoÅ¡anuâ¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Iestata pilnÄ«bÄ pÄrredzamu starpniekoÅ¡anu...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Iestata lietotÅu nodroÅ¡inÄtu starpniekoÅ¡anu...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">PÄrredzama starpniekoÅ¡ana IESPÄJOTA</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy iespÄjots valgoÅ¡anai!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">BRĪDINÄJUMS: kļūda uzsÄkot pÄrredzamu starpniekoÅ¡anu!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy kÄrtulas notÄ«rÄ«tas</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">NeizdevÄs palaist Tor\'a procesu:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Iestata portu nodroÅ¡inÄtu pÄrredzamu starpniekoÅ¡anuâ¦</string>
+ <string name="privoxy_is_running_on_port_">Polipo strÄdÄ caur portu: </string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Iestata portu nodroÅ¡inÄtu pÄrredzamu starpniekoÅ¡anu...</string>
<string name="bridge_error">Tilta kļūda</string>
<string name="bridge_requires_ip">Lai izmantotu tilta lÄ«dzekli, jÄievada vismaz viena tilta IP adrese.</string>
<string name="send_email_for_bridges">No Gmail konta sÅ«tiet e-pastu uz bridges at torproject.org ar rindu \"get bridges\" e-pasta ziÅojuma korpusÄ.</string>
@@ -179,26 +197,38 @@
<string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">JÅ«su slÄptÄ pakalpojuma adresÄjams vÄrds (tiek Ä£enerÄts automÄtiski)</string>
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">iespÄjot atkļūdoÅ¡anas žurnÄlu izvadei (jÄlieto adb vai aLogCat , lai skatÄ«tu)</string>
<string name="project_home">Projekta mÄjas:</string>
+ <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
<string name="the_tor_license">Tor licence</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">Trešo personu programmatūra:</string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
+ <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Lietotne vÄlas atvÄrt slÄptu servera portu %S uz tÄ«klu Tor. Tas ir droÅ¡i, ja uzticaties lietotnei.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">Atrada esoÅ¡u Tor procesuâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">Atrada esošu Tor procesu...</string>
<string name="something_bad_happened">Nav labi. PÄrbaudiet žurnÄlu</string>
<string name="hidden_service_on">SlÄpts pakalpojums uz:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">NespÄj lasÄ«t slÄpta pakalpojuma nosaukumu</string>
<string name="unable_to_start_tor">Nevar startÄt Tor:</string>
+ <string name="unable_to_reset_tor">NespÄja atiestatÄ«t Tor, sÄknÄjiet ierÄ«ci atkÄrtoti!</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">Izmantot noklusÄjuma Iptables</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">lietot iebÅ«vÄto binÄro datni iptables nevis to, kura ir Orbot komplektÄcijÄ</string>
<string name="error_installing_binares">Tor binÄrÄs datnes nebija iespÄjams ne instalÄt, ne jauninÄt.</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">VienmÄr paturÄt ikonu rÄ«kjoslÄ, kad Orbot ir savienots</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">VienmÄr ieslÄgtie paziÅojumi</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications">RÄdÄ«t paplaÅ¡inÄtus paziÅojumus, kur norÄdÄ«ts IP un Tor izejas valsts</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications_title">PaplaÅ¡inÄti paziÅojumi</string>
<string name="notification_using_bridges">Tilti ir iespÄjoti!</string>
<string name="default_bridges"></string>
+ <string name="set_locale_title">Valoda</string>
<string name="set_locale_summary">Iestatiet Orbot lokalizÄciju un valodu</string>
<string name="wizard_locale_title">IzvÄlÄties valodu</string>
<string name="wizard_locale_msg">AtstÄjiet noklusÄjuma vÄrtÄ«bas, vai pÄrslÄdziet paÅ¡reizÄjo valodu.</string>
+ <string name="powered_by">strÄdÄ ar Tor</string>
<string name="btn_save_settings">SaglabÄt iestatÄ«jumus</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Nav interneta savienojuma; Tor ir gaidstÄvÄ...</string>
<string name="bandwidth_">Joslas platums:</string>
<string name="down">lejup</string>
<string name="up">augšup</string>
@@ -211,4 +241,50 @@
<string name="permission_manage_tor_description">IespÄjot Å¡o lietotni kontrolÄt pakalpojumu Tor</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Å kiet, ka Orweb nav instalÄts. Vai saistÄ«bÄ ar to vÄlaties saÅemt palÄ«dzÄ«bu, vai arÄ« mums vienkÄrÅ¡i atvÄrt pÄrlÅ«ku?</string>
<string name="install_apps_">Vai instalÄt lietotnes?</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Nav tīkla savienojuma. Tor\'am iestata miega režīmu...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Labs tÄ«kla savienojums. AktivizÄ Tor\'u...</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">atjaunina Tor pakalpojuma iestatījumus </string>
+ <string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
+ <string name="pref_socks_summary">Ports, uz kura Tor piedÄvÄ savu SOCKS starpniekserveri (noklusÄjumvÄrtÄ«ba: 9050 vai 0 lai atspÄjotu)</string>
+ <string name="pref_socks_dialog">SOCKS Port Config</string>
+ <string name="pref_transport_title">Tor TransProxy Port</string>
+ <string name="pref_transport_summary">Ports, uz kura Tor piedÄvÄ savu Transparent starpniekserveri (noklusÄjumvÄrtÄ«ba: 9040 vai 0 lai atspÄjotu)</string>
+ <string name="pref_transport_dialog">TransProxy Port Config</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">Tor DNS Ports</string>
+ <string name="pref_dnsport_summary">Ports, uz kura Tor piedÄvÄ savu DNS (noklusÄjumvÄrtÄ«ba: 5400 vai 0 lai atspÄjotu)</string>
+ <string name="pref_dnsport_dialog">DNS Port konfigurÄÅ¡ana</string>
+ <string name="pref_torrc_title">Torrc pielÄgota konfigurÄÅ¡ana</string>
+ <string name="pref_torrc_summary">VIENĪGI EKSPERTIEM: tieÅ¡i ievadÄ«t torrc konfigurÄÅ¡anas rindas</string>
+ <string name="pref_torrc_dialog">PielÄgot Torrc</string>
+ <string name="wizard_tips_martus">Mobile Martus - Benetech\'a cilvÄktiesÄ«bu dokumentÄcijas lietotne</string>
+ <string name="your_tor_public_ips_">JÅ«su Tor publiskÄs IP:</string>
+ <string name="please_disable_this_app_in_android_settings_apps_if_you_are_having_problems_with_orbot_">LÅ«dzu atspÄjojiet Å¡o lietotni Android->Settings->Apps , ja rodas ar Orbot saistÄ«tas problÄmas: </string>
+ <string name="app_conflict">LietotÅu konflikts</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_title">PÄrredzamÄ starpniekservera automÄtiska atsvaidzinÄÅ¡ana</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_summary">Kad mainÄs tÄ«kla stÄvoklis, atkÄrtoti lietot PÄrredzamÄ starpniekserva kÄrtulas</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_title">PÄrredzamÄ starpniekservera PIESPIEDU NOÅ
EMÅ ANA</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_summary">Pieskarties te, lai TŪLĪT iztÄ«rÄ«tu visas pÄrredzamÄ starpniekservera tÄ«kla kÄrtulas</string>
+ <string name="transparent_proxy_rules_flushed_">PÄrredzamÄ starpniekservera kÄrtulas ir iztÄ«rÄ«tas!</string>
+ <string name="you_do_not_have_root_access_enabled">SAKNES piekļuve nav iespÄjota</string>
+ <string name="you_may_need_to_stop_and_start_orbot_for_settings_change_to_be_enabled_">Lai iestatÄ«jumu maiÅa tiktu iespÄjota, Jums var nÄkties apturÄt un startÄt Orbot.</string>
+ <string name="menu_vpn">Lietotnes</string>
+ <string name="kbps">kbps</string>
+ <string name="mbps">mbps</string>
+ <string name="kb">KB</string>
+ <string name="mb">MB</string>
+ <string name="bridges_updated">Tilti ir atjauninÄti</string>
+ <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">LÅ«dzu pÄrstartÄjiet Orbot, lai iespÄjotu izmaiÅas</string>
+ <string name="menu_qr">QR kodi</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Ja JÅ«su mobÄ«lais tÄ«kls aktÄ«vi bloÄ·Ä Tor, tad, lai piekļūtu tÄ«klam JÅ«s, varat lietot Tor Bridge.\n\nLÅ«dzu atlasiet vienu no augstÄk norÄdÄ«tajiem tiltu veidiem, lai iespÄjotu Å¡o raksturiezÄ«mi.</string>
+ <string name="bridge_mode">Tiltu režīms</string>
+ <string name="get_bridges_email">E-pasts</string>
+ <string name="get_bridges_web">TÄ«meklis</string>
+ <string name="activate">AktivizÄt</string>
+ <string name="apps_mode">LietotÅu režīms</string>
+ <string name="you_can_enable_all_apps_on_your_device_to_run_through_the_tor_network_using_the_vpn_feature_of_android_">JÅ«s varat iespÄjot visas savas ierÄ«ces lietotnes strÄdÄt Tor tÄ«klÄ, izmantojot Android VPN raksturiezÄ«mi.\n\n*BRĪDINÄJUMS* Å Ä« ir jauna, eksperimentÄla raksturiezÄ«me un dažos gadÄ«jumos tÄ var nesÄkt darbu automÄtiski, bet citos tÄ var pati pÄrtraukt darboties. To NEVAJAG izmantot anonimitÄtes nodroÅ¡inÄÅ¡anai, bet to var izmantot VIENĪGI lai strÄdÄtu caur ugunsmÅ«riem un filtriem.</string>
+ <string name="send_email">Nosūtīt e-pastu</string>
+ <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">JÅ«s varat saÅemt tiltu adreses e-pastÄ, tÄ«meklÄ« vai skenÄjot tiltu QR kodu. ZemÄk atlasiet âE-pastsâ vai âTÄ«meklisâ, lai pieprasÄ«tu tiltu adreses. Kad esat saÅÄmis adreses, tad tÄs iekopÄjiet un ielÄ«mÄjiet Orbot iestatÄ«jumu preferencÄs âTiltiâ un pÄrstartÄjiet.</string>
+ <string name="install_orweb">InstalÄt Orweb</string>
+ <string name="standard_browser">Standarta pÄrlÅ«ks</string>
+ <string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">PIEZĪME: Uz Intel X86/ATOM ierÄ«cÄm darbosies tikai standarta Tor tilti</string>
</resources>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 6b3a9f8..8738924 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -1,29 +1,29 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
- <string name="app_description">Orbot е Ñлободна пÑокÑи апликаÑиÑа коÑа им овозможÑва на дÑÑгиÑе апликаÑии да го коÑиÑÑÐ°Ñ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ·Ð±ÐµÐ´Ð½Ð¾. Orbot коÑиÑÑи Tor за ÑиÑÑиÑаÑе на ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑ-ÑообÑаÑаÑ, а поÑоа го ÑокÑива и го доÑÑавÑва пÑÐµÐºÑ Ð½ÐµÐºÐ¾Ð»ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑи во ÑÐµÐ»Ð¸Ð¾Ñ ÑвеÑ. Tor е Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ð¸ ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ñо оÑвоÑна мÑежа коÑа помага во боÑбаÑа пÑоÑив надзоÑÐ¾Ñ Ð¼Ñежа коÑа Ñе заканÑва на лиÑна Ñлобода и пÑиваÑноÑÑ, довеÑливи деловни акÑивноÑÑи и одноÑи, и помага пÑоÑив дÑжавна безбедноÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñа како анализа на ÑообÑаÑаÑоÑ.</string>
+ <string name="app_description">Orbot е Ñлободна пÑокÑи апликаÑиÑа коÑа им овозможÑва на дÑÑгиÑе апликаÑии да го коÑиÑÑÐ°Ñ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ·Ð±ÐµÐ´Ð½Ð¾. Orbot коÑиÑÑи Tor за ÑиÑÑиÑаÑе на инÑеÑнеÑ-ÑообÑаÑаÑоÑ, а поÑоа го ÑокÑива и го доÑÑавÑва пÑÐµÐºÑ Ð½ÐµÐºÐ¾Ð»ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑи во ÑÐµÐ»Ð¸Ð¾Ñ ÑвеÑ. Tor е Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ð¸ оÑвоÑена мÑежа коÑа Ñе ÑпÑавÑва Ñо вид Ð½Ð°Ð´Ð·Ð¾Ñ Ð½Ð° мÑежаÑа коÑа ÑÑеÑи на лиÑнаÑа Ñлобода и пÑиваÑноÑÑа, довеÑливи деловни акÑивноÑÑи и одноÑи, и дÑжавнаÑа безбедноÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñа како анализа на ÑообÑаÑаÑоÑ.</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
- <string name="control_permission_label">вклÑÑи и иÑклÑÑи го Tor</string>
+ <string name="control_permission_label">ÑÑаÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð¸ ÑÑопиÑÐ°Ñ Ñа Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ñе ÑÑаÑÑÑваâ¦</string>
- <string name="status_activated">ÐовÑзан на мÑежаÑа Tor</string>
+ <string name="status_starting_up">ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ñе ÑÑаÑÑÑва...</string>
+ <string name="status_activated">ÐовÑзан на мÑежаÑа на Tor</string>
<string name="status_disabled">ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ðµ деакÑивиÑан</string>
<string name="status_shutting_down">ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ñе иÑклÑÑÑва</string>
- <string name="tor_process_starting">СÑаÑÑÑва Ð¢Ð¾Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½ÑоÑâ¦</string>
- <string name="tor_process_complete">гоÑово.</string>
+ <string name="tor_process_starting">СÑаÑÑÑваÑе на клиенÑÐ¾Ñ Ð½Ð° Tor...</string>
+ <string name="tor_process_complete">завÑÑено.</string>
<string name="tor_process_waiting">ÑекаÑе.</string>
- <string name="not_anonymous_yet">ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐаÑÐ¸Ð¾Ñ ÑообÑаÑÐ°Ñ Ñè ÑÑÑе не е анонимен! ТÑеба да ги конÑигÑÑиÑаÑе ÐаÑиÑе апликаÑии да го коÑиÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑокÑиÑо за HTTP, 127.0.0.1:8118, или пÑокÑиÑо за SOCKS4A или SOCKS5, 127.0.0.1:9050</string>
+ <string name="not_anonymous_yet">ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐаÑÐ¸Ð¾Ñ ÑообÑаÑÐ°Ñ Ñè ÑÑÑе не е анонимен! ÐоÑÑебно е да ги конÑигÑÑиÑаÑе ÐаÑиÑе апликаÑии за да го коÑиÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑокÑиÑо за HTTP, 127.0.0.1:8118, или пÑокÑиÑо за SOCKS4A или SOCKS5, 127.0.0.1:9050</string>
<string name="menu_home">Ðома</string>
<string name="menu_browse">ÐÑелиÑÑÑваÑе</string>
- <string name="menu_settings">ÐодеÑÑваÑа</string>
+ <string name="menu_settings">ÐоÑÑавки</string>
<string name="menu_log">Ðневник</string>
<string name="menu_info">ÐомоÑ</string>
<string name="menu_apps">ÐпликаÑии</string>
- <string name="menu_start">ÐклÑÑи</string>
- <string name="menu_stop">ÐÑклÑÑи</string>
+ <string name="menu_start">СÑаÑÑÑваÑ</string>
+ <string name="menu_stop">СÑопиÑаÑ</string>
<string name="menu_about">Ðа</string>
<string name="menu_wizard">Wizard</string>
<string name="main_layout_download">ÐÑеземи</string>
@@ -37,73 +37,77 @@
<string name="menu_scan">СкениÑÐ°Ñ BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Сподели BridgeQR</string>
<string name="press_to_start">- пÑиÑÑиÑни подолго за ÑÑаÑÑ -</string>
- <string name="pref_trans_proxy_group">ТÑанÑпаÑенÑно пÑокÑи (баÑа root пÑиÑÑап)</string>
+ <string name="pref_trans_proxy_group">ТÑанÑпаÑенÑно пÑокÑиÑаÑе (баÑа root пÑиÑÑап)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">ТÑанÑпаÑенÑно пÑокÑиÑаÑе</string>
<string name="pref_trans_proxy_summary">ÐвÑомаÑÑко ÑоÑиÑиÑиÑаÑе на апликаÑииÑе</string>
<string name="pref_transparent_all_title">ЦелоÑно ÑоÑиÑиÑиÑаÑе</string>
- <string name="pref_transparent_all_summary">ÐÑокÑиÑÐ°Ñ Ð³Ð¾ ÑообÑаÑаÑÐ¾Ñ Ð½Ð° ÑиÑе апликаÑии низ ТоÑ</string>
- <string name="pref_transparent_port_fallback_title">Port Proxy Fallback</string>
- <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">WARNING: Circumvents common ports (80, 443, etc). *USE ONLY* if \'All\' or \'App\' mode doesn\'t work.</string>
- <string name="pref_transparent_port_title">Port List</string>
- <string name="pref_transparent_port_summary">List of ports to proxy. *USE ONLY* if \'All\' or \'App\' mode doesn\'t work</string>
- <string name="pref_transparent_port_dialog">ÐнеÑеÑе поÑÑи на пÑокÑи</string>
- <string name="pref_has_root">Request Root Access</string>
- <string name="pref_has_root_summary">Request root access for transparent proxying</string>
- <string name="status_install_success">ÐзвÑÑниÑе пÑогÑами за Ð¢Ð¾Ñ Ñе ÑÑпеÑно инÑÑалиÑани!</string>
- <string name="status_install_fail">ÐзвÑÑниÑе ÑаÑлови на Ð¢Ð¾Ñ Ð½Ðµ можеа да Ñе инÑÑалиÑааÑ. ÐидеÑе го Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¸ извеÑÑеÑе нè за ова на tor-assistants at torproject.org</string>
+ <string name="pref_transparent_all_summary">ÐÑокÑиÑÐ°Ñ Ð³Ð¾ ÑообÑаÑаÑÐ¾Ñ Ð½Ð° ÑиÑе апликаÑии пÑÐµÐºÑ Tor</string>
+ <string name="pref_transparent_port_fallback_title">РезеÑвна поÑÑа за пÑокÑи</string>
+ <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">ÐÐÐÐÐÐÐÐ: Ðзбегни ги ÑеÑÑо коÑиÑÑениÑе поÑÑи (80, 443, иÑн). *USE ONLY* ако ÑежимиÑе \'All\' или \'App\' не ÑабоÑаÑ.</string>
+ <string name="pref_transparent_port_title">ÐиÑÑа на поÑÑи</string>
+ <string name="pref_transparent_port_summary">ÐиÑÑа на поÑÑи за пÑокÑи. *USE ONLY* ако ÑежимиÑе \'All\' или \'App\' не ÑабоÑаÑ.</string>
+ <string name="pref_transparent_port_dialog">ÐнеÑеÑе поÑÑи за пÑокÑи</string>
+ <string name="pref_has_root">ÐаÑаÑе за пÑиÑÑап до root</string>
+ <string name="pref_has_root_summary">ÐаÑаÑе за пÑиÑÑап до root за ÑÑанÑпаÑенÑно пÑокÑиÑаÑе</string>
+ <string name="status_install_success">ÐзвÑÑниÑе пÑогÑами за Tor Ñе ÑÑпеÑно инÑÑалиÑани!</string>
+ <string name="status_install_fail">ÐзвÑÑниÑе ÑаÑлови на Tor не Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð´Ð° Ñе инÑÑалиÑааÑ. ÐÑовеÑеÑе во Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð¸ извеÑÑеÑе нè на tor-assistants at torproject.org</string>
<string name="title_error">ÐпликаÑиÑка гÑеÑка</string>
- <string name="wizard_title">ÐобÑедоÑдовÑе во ÐÑбоÑ</string>
+ <string name="wizard_title">Orbot</string>
<string name="wizard_btn_tell_me_more">Ðа ÐÑбоÑ</string>
- <string name="btn_next">ÐапÑед</string>
+ <string name="btn_next">Следно</string>
<string name="btn_back">Ðазад</string>
<string name="btn_finish">ÐÑаÑ</string>
<string name="btn_okay">Ðо Ñед</string>
- <string name="btn_cancel">ÐÑкажи Ñе</string>
+ <string name="btn_cancel">ÐÑкажи</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
- <string name="wizard_details">Ðекои деÑали за ÐÑбоÑ</string>
- <string name="wizard_details_msg">Orbot е апликаÑиÑа Ñо оÑвоÑед код коÑа ги ÑодÑжи Tor, LibEvent и Polipo. ÐбезбедÑва локален HTTP пÑокÑи (8118) и SOCKS пÑокÑи (9050) во мÑежаÑа на Tor. Orbot, иÑÑо Ñака, има опÑиÑа за rooted ÑÑед да Ñе иÑпÑаÑа ÑÐµÐ»Ð¸Ð¾Ñ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑ-ÑообÑаÑÐ°Ñ Ð¿ÑÐµÐºÑ Tor.</string>
+ <string name="wizard_details">ÐÐµÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Ð´ÐµÑали за ÐÑбоÑ</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot е апликаÑиÑа Ñо оÑвоÑен код коÑа ги ÑодÑжи Tor, LibEvent и Polipo. ÐбезбедÑва локален HTTP пÑокÑи (8118) и SOCKS пÑокÑи (9050) во мÑежаÑа на Tor. Orbot, иÑÑо Ñака, има опÑиÑа ÐºÐ°Ñ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¾Ñ ÑÑед да го иÑпÑаÑа ÑÐµÐ»Ð¸Ð¾Ñ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑ-ÑообÑаÑÐ°Ñ Ð¿ÑÐµÐºÑ Tor.</string>
<string name="wizard_permissions_root">ÐозволаÑа е издадена</string>
- <string name="wizard_permissions_stock">Ðозволи на оÑбоÑ</string>
- <string name="wizard_premissions_msg_root">ÐдлиÑно! ÐеÑекÑиÑавме дека ÑÑе овозможиле root пÑиÑÑап за ÐÑбоÑ. ÐнимаÑелно Ñе Ñе коÑиÑÑиме Ñо Ñаа можноÑÑ.</string>
- <string name="wizard_permissions_msg_stock"> Ðако Ñоа не е задолжиÑелно, ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ да ÑÑане помоÑна алаÑка Ð´Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Ð²Ð°ÑÐ¸Ð¾Ñ ÑÑед има root пÑиÑÑап. Со копÑеÑо Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе на ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ð´Ð° Ð¼Ñ Ð´Ð°Ð´ÐµÑе Ñаква ÑÑпеÑ-моÑ.</string>
- <string name="wizard_permissions_no_root">Ðко немаÑе root пÑиÑÑап или ако не ÑазбиÑаÑе за ÑÑо збоÑÑваме, единÑÑвено оÑигÑÑаÑÑе Ñе дека коÑиÑÑиÑе апликаÑии кои ÑÑо ÑабоÑÐ°Ñ Ñо ÐÑбоÑ.</string>
- <string name="wizard_permissions_consent">РазбиÑам и Ñакам да пÑодолжам без пÑиÑÑап до коÑен</string>
- <string name="wizard_permission_enable_root">Ðозволи root за ÐÑбоÑ</string>
- <string name="wizard_configure">ÐодеÑÑваÑе на ÑоÑиÑиÑиÑеÑо</string>
- <string name="wizard_configure_msg">ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ð²Ð¸ овозможÑва, или да го ÑÑÑиÑаÑе ÑÐ¸Ð¾Ñ ÑообÑаÑÐ°Ñ Ð½Ð° ÑиÑе апликаÑии низ ТоÑ, или поединеÑно да ги избиÑаÑе апликаÑииÑе.</string>
- <string name="wizard_configure_all">ÐÑокÑиÑÐ°Ñ Ð³Ð¸ ÑиÑе апликаÑии низ ТоÑ</string>
- <string name="wizard_configure_select_apps">ÐзбеÑи поединеÑно апликаÑии за ТоÑ</string>
- <string name="wizard_tips_tricks">ÐÑбоÑ-вклÑÑени апликаÑии</string>
- <string name="wizard_tips_msg">Ðи пÑепоÑаÑÑваме да пÑезимаÑе и коÑиÑÑиÑе апликаÑии кои ÑÑо Ð·Ð½Ð°Ð°Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾ диÑекÑно да Ñе повÑÐ·Ð°Ñ Ñо ÐÑбоÑ. ÐÑиÑиÑнеÑе на копÑиÑаÑа Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð° инÑÑалиÑаÑе.</string>
- <string name="wizard_tips_otrchat">ChatSecure - СигÑÑноÑен инÑÑÐ°Ð½Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° ÑÐ°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð·Ð° Android</string>
- <string name="wizard_tips_proxy">ÐодеÑÑваÑа на пÑокÑи - ÐаÑÑеÑе како да ги конÑигÑÑиÑаÑе апликаÑииÑе да ÑабоÑÐ°Ñ Ñо ÐÑбоÑ</string>
+ <string name="wizard_permissions_stock">Ðозволи на Orbot</string>
+ <string name="wizard_premissions_msg_root">ÐдлиÑно! ÐÑкÑивме дека овозможивÑе root пÑиÑÑап за Orbot. ÐнимаÑелно Ñе Ñа коÑиÑÑиме оваа опÑиÑа.</string>
+ <string name="wizard_permissions_msg_stock">Ðако не е задолжиÑелно, Orbot може да ÑÑане помоÑна алаÑка Ð´Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Ð²Ð°ÑÐ¸Ð¾Ñ ÑÑед има root пÑиÑÑап. Со копÑеÑо Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ñ Orbot може да добие ÑÑпеÑ-моÑ.</string>
+ <string name="wizard_permissions_no_root">Ðко немаÑе root пÑиÑÑап или ако не ÑазбиÑаÑе за ÑÑо збоÑÑваме, оÑигÑÑаÑÑе Ñе дека коÑиÑÑиÑе апликаÑии кои ÑÑо ÑабоÑÐ°Ñ Ñо Orbot.</string>
+ <string name="wizard_permissions_consent">РазбиÑам и Ñакам да пÑодолжам без админиÑÑÑаÑоÑÑки пÑивилегии</string>
+ <string name="wizard_permission_enable_root">Ðодели root за Orbot</string>
+ <string name="wizard_configure">ÐонÑигÑÑаÑиÑа на ÑоÑиÑиÑиÑаÑеÑо</string>
+ <string name="wizard_configure_msg">Orbot пÑÐµÐºÑ Tor овозможÑва да Ñе ÑÑÑиÑа ÑÐµÐ»Ð¸Ð¾Ñ ÑообÑаÑÐ°Ñ Ð½Ð° ÑиÑе апликаÑии или на ÑекоÑа апликаÑиÑа одделно.</string>
+ <string name="wizard_configure_all">ÐÑокÑиÑÐ°Ñ Ð³Ð¸ ÑиÑе апликаÑии пÑÐµÐºÑ Tor</string>
+ <string name="wizard_configure_select_apps">ÐзбеÑи поÑебни апликаÑии за Tor</string>
+ <string name="wizard_tips_tricks">ÐпликаÑии кои го поддÑжÑÐ²Ð°Ð°Ñ Orbot</string>
+ <string name="wizard_tips_msg">ÐпликаÑииÑе Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ñ Ñе кÑеиÑани да ÑабоÑÐ°Ñ Ñо Orbot. ÐÑиÑиÑни го Ñекое копÑе за инÑÑалаÑиÑа или може да Ñе наÑÐ´Ð°Ñ Ð½Ð° Google Play, на веб-локаÑиÑаÑа GuardianProject.info или пÑÐµÐºÑ F-Droid.org.</string>
+ <string name="wizard_tips_otrchat">ChatSecure - ÐезбедноÑен инÑÑÐ°Ð½Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° ÑÐ°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð·Ð° Android</string>
+ <string name="wizard_tips_proxy">ÐоÑÑавки за пÑокÑи - ÐÐ¾Ð·Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾ да Ñе конÑигÑÑиÑÐ°Ð°Ñ Ð°Ð¿Ð»Ð¸ÐºÐ°ÑииÑе да ÑабоÑÐ°Ñ Ñо Orbot</string>
<string name="wizard_tips_duckgo">DuckDuckGo апликаÑиÑа за пÑебаÑÑваÑе</string>
<string name="wizard_tips_twitter">ÐодеÑеÑе Twitter пÑокÑи на компÑÑÑеÑÐ¾Ñ \"localhost\" и поÑÑа 8118</string>
- <string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker - ÐапÑавеÑе пÑиказна и пÑепÑÑÑеÑе Ñа безбедноÑÑа на Tor!</string>
+ <string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker - ÐапÑави пÑиказна и оÑÑави Ñа неÑзинаÑа безбедноÑÑ Ð½Ð° Tor!</string>
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
- <string name="wizard_proxy_help_info">ÐодеÑÑваÑа на пÑокÑи</string>
- <string name="wizard_proxy_help_msg">ÐÐ¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Android апликаÑиÑаÑа ÑÑо Ñа коÑиÑÑиÑе поддÑжÑва HTTP или SOCKS пÑокÑи, ÑÐ¾Ð³Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе да Ñа конгигÑÑиÑаÑе да Ñе повÑзÑва Ñо Orbot и да коÑиÑÑÐ°Ñ Tor.\n\n\n ÐодеÑÑваÑаÑа за компÑÑÑеÑÐ¾Ñ Ñе 127.0.0.1 или \"localhost\". Ðа HTTP подеÑÑваÑаÑа на поÑÑа Ñе 8118. Ðа SOCKS пÑокÑиÑо е 9050. ÐÐ¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Ðµ возможно ÑÑеба да коÑиÑÑиÑе SOCKS4A или SOCKS5.\n \n\n\n ÐожеÑе да дознаеÑе повеÑе за пÑокÑиÑаÑе на Android пÑÐµÐºÑ ÐÐРна: http://tinyurl.com/proxyandroid\n</string>
- <string name="wizard_final">ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ðµ ÑпÑемен!</string>
- <string name="wizard_final_msg">Ðилиони лÑÑе низ ÑÐµÐ»Ð¸Ð¾Ñ ÑÐ²ÐµÑ Ð³Ð¾ коÑиÑÑÐ°Ñ Tor за ÑазлиÑни пÑиÑини.\n\nÐовинаÑи и блогеÑи, адвокаÑи, полиÑиÑки ÑлÑжбениÑи, воÑниÑи, коÑпоÑаÑии, гÑаÑаниÑе на ÑепÑеÑивниÑе Ñежими и обиÑниÑе гÑаÑани ⦠а од Ñега и вие!</string>
+ <string name="wizard_proxy_help_info">ÐоÑÑавки за пÑокÑи</string>
+ <string name="wizard_proxy_help_msg">ÐÐ¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Android апликаÑиÑаÑа ÑÑо Ñе коÑиÑÑи поддÑжÑва HTTP или SOCKS пÑокÑи, ÑÐ¾Ð³Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ да Ñе конÑигÑÑиÑа да Ñе повÑзе Ñо Orbot и да коÑиÑÑи Tor.\n\n\n ÐоÑÑавкиÑе за компÑÑÑеÑÐ¾Ñ Ñе 127.0.0.1 или \"localhost\". Ðа HTTP подеÑÑваÑаÑа на поÑÑа Ñе 8118. Ðа SOCKS пÑокÑиÑо е 9050. ÐÐ¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Ðµ возможно ÑÑеба да Ñе коÑиÑÑи SOCKS4A или SOCKS5.\n \n\n\n Ðоже да дознаеÑе повеÑе за пÑокÑиÑаÑе на Android пÑÐµÐºÑ Ð§ÐРна: http://tinyurl.com/proxyandroid\n </string>
+ <string name="wizard_final">Orbot е ÑпÑемен!</string>
+ <string name="wizard_final_msg">Ðилиони лÑÑе низ ÑÐµÐ»Ð¸Ð¾Ñ ÑÐ²ÐµÑ Ð³Ð¾ коÑиÑÑÐ°Ñ Tor за ÑазлиÑни пÑиÑини.\n\nÐовинаÑи и блогеÑи, боÑÑи за Ñовекови пÑава, адвокаÑи, воÑниÑи, коÑпоÑаÑии, гÑаÑаниÑе на ÑепÑеÑивниÑе Ñежими и обиÑниÑе гÑаÑани ... а од Ñега и вие!</string>
<string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">Ðе молиме конÑигÑÑиÑаÑÑе го ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ð¿Ñед да запоÑнеÑе да го коÑиÑÑиÑе!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
- <string name="connect_first_time">УÑпеÑно Ñе повÑзавÑе на Tor мÑежаÑа, но Ñоа не знаÑи дека ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÑÑед е беÑбеден. ÐожеÑе да Ñа коÑиÑÑÐµÑ Ð¾Ð¿ÑиÑаÑа \'ÐÑовеÑи\' од главноÑо мени за да го ÑеÑÑиÑаÑе ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿ÑелиÑÑÑваÑ. \n\nÐа да дознаеÑе повеÑе поÑеÑе Ñа наÑаÑа веб-локаÑиÑа https://guardianproject.info/apps/orbot или иÑпÑаÑеÑе ни е-поÑÑа на help at guardianproject.info</string>
- <string name="tor_check">Ðва Ñе Ñа оÑвоÑи ÑÑÑаниÑаÑа https://check.torproject.org во ÐаÑÐ¸Ð¾Ñ Ð²ÐµÐ±-пÑелиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð° да видиÑе дали ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ðµ пÑавилно конÑигÑÑиÑан и дали ÑÑе повÑзани на ТоÑ.</string>
- <string name="pref_hs_group">СкÑиени ÑеÑвиÑи </string>
+ <string name="connect_first_time">УÑпеÑно Ñе повÑзавÑе на Tor мÑежаÑа, но Ñоа не знаÑи дека ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÑÑед е безбеден. ÐожеÑе да Ñа коÑиÑÑеÑе опÑиÑаÑа \'ÐÑовеÑи\' од главноÑо мени за да го ÑеÑÑиÑаÑе ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿ÑелиÑÑÑваÑ. \n\nÐа да дознаеÑе повеÑе поÑеÑеÑе Ñа наÑаÑа веб-локаÑиÑа https://guardianproject.info/apps/orbot или иÑпÑаÑеÑе ни е-поÑÑа на help at guardianproject.info</string>
+ <string name="tor_check">Ðва Ñе Ñа оÑвоÑи ÑÑÑаниÑаÑа https://check.torproject.org во ÐаÑÐ¸Ð¾Ñ Ð²ÐµÐ±-пÑелиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð° да видеÑе дали Orbot е пÑавилно конÑигÑÑиÑан и дали ÑÑе повÑзани на ТоÑ.</string>
+ <string name="pref_hs_group">СкÑиени ÑеÑвиÑи за Ñ
оÑÑиÑаÑе</string>
<string name="pref_general_group">ÐпÑÑо</string>
- <string name="pref_start_boot_title">СÑаÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð³Ð¾ ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ð½Ð° бÑÑиÑаÑе</string>
- <string name="pref_start_boot_summary">ÐвÑомаÑÑки ÑÑаÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð³Ð¾ Orbot и повÑзи Ñе на Tor кога ÑвоÑоÑ/ÑаÑа Android device Ñе покÑенÑва</string>
+ <string name="pref_start_boot_title">СÑаÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð³Ð¾ Orbot за бÑÑиÑаÑе</string>
+ <string name="pref_start_boot_summary">ÐвÑомаÑÑки ÑÑаÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð³Ð¾ Orbot и повÑзи го Tor кога ÑвоÑÐ¾Ñ Android ÑÑед Ñе ÑÑаÑÑÑва</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
+ <string name="wizard_title_msg">Orbot го овозможÑва Tor за Android!\n\nTor помага пÑоÑив ÑилÑÑиÑаÑе на ÑодÑжинаÑа, анализа на ÑообÑаÑаÑÐ¾Ñ Ð¸ Ð½Ð°Ð´Ð·Ð¾Ñ Ð½Ð° мÑежаÑа кои ÑÑеÑÐ°Ñ Ð½Ð° пÑиваÑноÑÑа, довеÑливи инÑомаÑии и лиÑни одноÑи.\n\nÐÐ²Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð»Ñебник помага за конÑигÑÑаÑиÑа на Orbot и Tor на ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÑÑед.</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">Ðнимание</string>
- <string name="wizard_warning_msg">Со ÑамоÑо инÑÑалиÑаÑе на Orbot немаавÑомаÑÑки да го анонимизиÑа ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»ÐµÐ½ ÑообÑаÑаÑ.\n\nÐоÑаÑе пÑавилно да го конÑигÑÑиÑаÑе Orbot, ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÑÑÐµÐ´Ð¾Ñ Ð¸ дÑÑги апликаÑии, за да ÑÑпеÑно го коÑиÑÑиÑе Tor.</string>
+ <string name="wizard_warning_msg">Само инÑÑалиÑаÑе на Orbot нема авÑомаÑÑки да го анонимизиÑа ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»ÐµÐ½ ÑообÑаÑаÑ.\n\nÐоÑаÑе пÑавилно да ги конÑигÑÑиÑаÑе Orbot, ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÑÑÐµÐ´Ð¾Ñ Ð¸ дÑÑги апликаÑии, за да ÑÑпеÑно го коÑиÑÑиÑе Tor.</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">Ðозволи</string>
- <string name="wizard_permissions_root_msg2">ÐÐ¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Ð½Ðµ ÑакаÑе ова да го напÑавиÑе, ве молиме оÑигÑÑаÑÑе Ñе дека коÑиÑÑиÑе апликаÑии кои ÑабоÑÐ°Ñ Ñо ÐÑбоÑ</string>
+ <string name="wizard_permissions_root_msg1">ÐпÑионално може да Ñе добие админиÑÑÑаÑоÑÑки пÑиÑÑап за Orbot ÐºÐ¾Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ñва напÑедни ÑÑнкÑии, како ÑÑо е ÑÑанÑпаÑенÑно пÑокÑиÑаÑе.</string>
+ <string name="wizard_permissions_root_msg2">ÐÐ¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Ð½Ðµ ÑакаÑе да го напÑавиÑе ова, оÑигÑÑаÑÑе Ñе дека ваÑиÑе апликаÑии ÑабоÑÐ°Ñ Ñо Orbot</string>
+ <string name="wizard_permissions_no_root_msg">ÐаÑÐ¸Ð¾Ñ ÑÑед не е оÑновен или не дозволÑва пÑиÑÑап до оÑновен ÑÑед или админиÑÑÑаÑоÑÑки пÑиÑÑап.\n\nÐÑобаÑÑе го ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ð¾Ñ \'ÐпликаÑии\' на Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¸Ð¾Ñ ÐµÐºÑан.</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
- <string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: СигÑÑноÑна апликаÑиÑа за ÑÐ°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñо Off-the-Record ÐнкÑипÑиÑа</string>
- <string name="wizard_tips_orweb">ÐÑвеб: ÐоÑен анонимен пÑелиÑÑÑÐ²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ ÑабоÑи пÑÐµÐºÑ Ð¢Ð¾Ñ</string>
+ <string name="wizard_tips_title">ÐпликаÑии кои го поддÑжÑÐ²Ð°Ð°Ñ Orbot</string>
+ <string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: ÐезбедноÑна апликаÑиÑа за ÑÐ°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñо енкÑипÑиÑа \'Off-the-Record\' </string>
+ <string name="wizard_tips_orweb">Orweb: ÐÑелиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð° зголемена пÑиваÑноÑÑ ÐºÐ¾Ñ ÑабоÑи пÑÐµÐºÑ Tor</string>
<string name="wizard_tips_play">ÐаÑди ги ÑиÑе Guardian Project апликаÑии на Google Play</string>
<string name="wizard_tips_fdroid">ÐаÑди ги ÑиÑе Guardian Project апликаÑии на F-Droid</string>
<string name="wizard_tips_fdroid_org">ÐаÑди ги ÑиÑе Guardian Project апликаÑии на https://f-droid.org</string>
@@ -113,122 +117,156 @@
<string name="wizard_transproxy_hint">(СелекÑиÑаÑÑе го ова поле ако не ÑазбиÑаÑе за ÑÑо збоÑÑваме)</string>
<string name="wizard_transproxy_none">ÐиÑÑо</string>
<string name="pref_transparent_tethering_title">Tor повÑзÑваÑе</string>
- <string name="pref_transparent_tethering_summary">Ðвозможи Tor ÑÑанÑпаÑенÑно пÑокÑиÑаÑе за Wifi и USB повÑзани ÑÑеди (Ñе баÑа ÑеÑÑаÑÑиÑаÑе)</string>
+ <string name="pref_transparent_tethering_summary">Ðвозможи ÑÑанÑпаÑенÑно пÑокÑиÑаÑе на Tor за ÑÑеди повÑзани пÑÐµÐºÑ Wifi и USB (баÑа ÑеÑÑаÑÑиÑаÑе)</string>
<string name="button_grant_superuser">ÐаÑаÑе за пÑиÑÑап до админиÑÑÑаÑÐ¾Ñ Ð½Ð° ÑиÑÑемоÑ</string>
<string name="pref_select_apps">ÐзбеÑеÑе апликаÑии</string>
<string name="pref_select_apps_summary">ÐдбеÑи апликаÑии кои Ñе Ñе повÑзÑÐ²Ð°Ð°Ñ Ð¿ÑÐµÐºÑ Ð¢Ð¾Ñ</string>
<string name="pref_node_configuration">ÐонÑигÑÑаÑиÑа на Ñазол</string>
- <string name="pref_node_configuration_summary">Ðва Ñе напÑедниÑе поÑÑавÑваÑа кои може да Ñа Ð½Ð°Ð¼Ð°Ð»Ð°Ñ Ð²Ð°ÑаÑа анонимноÑÑ</string>
+ <string name="pref_node_configuration_summary">Ðва Ñе напÑедниÑе поÑÑавÑваÑа кои Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð´Ð° Ñа Ð½Ð°Ð¼Ð°Ð»Ð°Ñ Ð²Ð°ÑаÑа анонимноÑÑ</string>
<string name="pref_entrance_node">Ðлезни Ñазли</string>
- <string name="pref_entrance_node_summary">ÐÑпеÑаÑоÑи од пÑÑÑи, пÑекаÑи, земÑи и адÑеÑи за пÑÐ²Ð¸Ð¾Ñ Ñазол.</string>
+ <string name="pref_entrance_node_summary">ÐÑпеÑаÑоÑи од пÑÑÑи, пÑекаÑи, земÑи и адÑеÑи за пÑÐ²Ð¸Ð¾Ñ Ñкок.</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">ÐнеÑеÑе влезни Ñазли</string>
- <string name="button_proxy_all">ÐÑокÑи за ÑиÑе</string>
+ <string name="button_proxy_all">Се за пÑокÑиÑаÑе</string>
<string name="button_proxy_none">ÐиÑÑо за пÑокÑиÑаÑе</string>
- <string name="button_invert_selection">ÐбÑаÑен избоÑ</string>
- <string name="pref_proxy_title">Ðзлезен мÑежен пÑокÑи (незадолжиÑелно)</string>
+ <string name="button_invert_selection">ÐÑевÑÑи го избоÑоÑ</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Ðзлезен пÑокÑи на мÑежаÑа (незадолжиÑелно)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Тип на излезен пÑокÑи</string>
- <string name="pref_proxy_type_summary">ÐÑоÑокол за коÑиÑÑеÑе на пÑокÑи ÑеÑвеÑ: HTTP, HTTPS, SOCKS4, socks5</string>
+ <string name="pref_proxy_type_summary">ÐÑоÑокол за коÑиÑÑеÑе на пÑокÑи-ÑеÑвеÑ: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
<string name="pref_proxy_type_dialog">ÐнеÑеÑе го ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ð° пÑоÑки</string>
- <string name="pref_proxy_host_title">Ðзлезен пÑокÑи-домаÑин</string>
- <string name="pref_proxy_host_summary">Ðме на домаÑин на пÑокÑи-ÑеÑвеÑоÑ</string>
- <string name="pref_proxy_host_dialog">ÐнеÑеÑе пÑокÑи-домаÑин</string>
- <string name="pref_proxy_port_title">Ðзлезна пÑокÑи-поÑÑа</string>
- <string name="pref_proxy_port_summary">ÐоÑÑа на пÑокÑи-ÑеÑвеÑоÑ</string>
- <string name="pref_proxy_port_dialog">ÐнеÑеÑе пÑокÑи-поÑÑа</string>
- <string name="pref_proxy_username_title">Ðзлезно пÑокÑи коÑиÑниÑко име</string>
- <string name="pref_proxy_username_summary">ÐÑокÑи-коÑиÑниÑко име (незадолжиÑелно)</string>
- <string name="pref_proxy_username_dialog">ÐнеÑеÑе пÑокÑи-коÑиÑниÑко име</string>
- <string name="pref_proxy_password_title">Ðзлезна пÑокÑи-лозинка</string>
- <string name="pref_proxy_password_summary">ÐÑокÑи-лозинка (незадолжиÑелно)</string>
- <string name="pref_proxy_password_dialog">ÐнеÑеÑе пÑокÑи лозинка</string>
+ <string name="pref_proxy_host_title">Ðзлезен домаÑин на пÑокÑи</string>
+ <string name="pref_proxy_host_summary">Ðме на домаÑин на ÑеÑвеÑÐ¾Ñ Ð½Ð° пÑокÑи</string>
+ <string name="pref_proxy_host_dialog">ÐнеÑеÑе домаÑин на пÑокÑи</string>
+ <string name="pref_proxy_port_title">Ðзлезна поÑÑа на пÑокÑи</string>
+ <string name="pref_proxy_port_summary">ÐоÑÑа на ÑеÑвеÑÐ¾Ñ Ð½Ð° пÑокÑи</string>
+ <string name="pref_proxy_port_dialog">ÐнеÑеÑе поÑÑа на пÑокÑи</string>
+ <string name="pref_proxy_username_title">KоÑиÑниÑко име на излезен пÑокÑи</string>
+ <string name="pref_proxy_username_summary">ÐоÑиÑниÑко име на пÑокÑи (незадолжиÑелно)</string>
+ <string name="pref_proxy_username_dialog">ÐнеÑеÑе коÑиÑниÑко име на пÑокÑи</string>
+ <string name="pref_proxy_password_title">Ðозинка на излезен пÑокÑи</string>
+ <string name="pref_proxy_password_summary">Ðозинка на пÑокÑи (незадолжиÑелно)</string>
+ <string name="pref_proxy_password_dialog">ÐнеÑеÑе лозинка на пÑокÑи</string>
<string name="status">СÑаÑÑÑ</string>
- <string name="transparent_proxying_enabled">Ðвозможено ÑÑанÑпаÑенÑно пÑокÑиÑаÑе</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">ÐоÑÑавÑваÑе на ÑелоÑно ÑÑанÑпаÑенÑно пÑокÑиÑаÑе...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">ÐоÑÑавÑваÑе ÑÑанÑпаÑенÑно пÑокÑиÑаÑе базиÑано на апликаÑиÑа...</string>
+ <string name="transparent_proxying_enabled">TÑанÑпаÑенÑноÑо пÑокÑиÑаÑе е ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy е овозможен за повÑзÑваÑе!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑеÑка пÑи ÑÑаÑÑÑваÑе на ÑÑанÑпаÑенÑно пÑокÑиÑаÑе!</string>
- <string name="transproxy_rules_cleared">ÐзбÑиÑани TransProxy пÑавила </string>
+ <string name="transproxy_rules_cleared">ÐзбÑиÑани пÑавила за TransProxy </string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Ðе може да Ñе запоÑне Tor-пÑоÑеÑоÑ:</string>
<string name="privoxy_is_running_on_port_">Polipo ÑабоÑи на поÑÑа: </string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">ÐоÑÑавÑваÑе на ÑÑанÑпаÑенÑно пÑокÑиÑаÑе базиÑано на поÑÑаâ¦</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">ÐоÑÑавÑваÑе на ÑÑанÑпаÑенÑно пÑокÑиÑаÑе базиÑано на поÑÑа...</string>
<string name="bridge_error">ÐÑеÑка во моÑÑоÑ</string>
<string name="bridge_requires_ip">Ðа да Ñа коÑиÑÑиÑе ÑÑнкÑиÑаÑа на моÑÑоÑ, моÑаÑе да внеÑеÑе баÑем една ÐÐ-адÑеÑа на моÑÑ.</string>
<string name="send_email_for_bridges">ÐÑпÑаÑеÑе е-поÑÑа од ваÑаÑа gmail ÑмеÑка на bridges at torproject.org Ñо ÑодÑжина \"get bridges\".</string>
<string name="error">ÐÑеÑка</string>
- <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">ÐаÑиÑе ReachableAddresses подеÑÑваÑа пÑедизвикаа гÑеÑка!</string>
+ <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">ÐаÑиÑе поÑÑавки за доÑÑапниÑе адÑеÑи пÑедизвикаа гÑеÑка!</string>
+ <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">ÐаÑиÑе поÑÑавки за Ñеле пÑедизвикаа гÑеÑка!</string>
<string name="exit_nodes">Ðзлезни Ñазли</string>
- <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">ÐÑпеÑаÑоÑи од пÑÑÑи, пÑекаÑи, земÑи и адÑеÑи за поÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ñазол.</string>
+ <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">ÐÑпеÑаÑоÑи од пÑÑÑи, пÑекаÑи, земÑи и адÑеÑи за поÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ñкок.</string>
<string name="enter_exit_nodes">ÐнеÑеÑе излезни Ñазли</string>
<string name="exclude_nodes">ÐÑклÑÑи Ñазли</string>
<string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">ÐÑпеÑаÑоÑи од пÑÑÑи, пÑекаÑи, земÑи и адÑеÑи кои ÑÑеба да Ñе иÑклÑÑаÑ</string>
<string name="enter_exclude_nodes">ÐнеÑеÑе ги ÑазлиÑе кои ÑÑеба да Ñе иÑклÑÑаÑ</string>
<string name="strict_nodes">ÐадолжиÑелни Ñазли</string>
- <string name="use_only_these_specified_nodes">ÐÑиÑÑи *Ñамо* овие наведени Ñазли</string>
+ <string name="use_only_these_specified_nodes">ÐоÑиÑÑеÑе ги *Ñамо* овие наведени Ñазли</string>
<string name="bridges">ÐоÑÑови</string>
<string name="use_bridges">ÐоÑиÑÑи моÑÑови</string>
- <string name="bridges_obfuscated">ÐÑикÑиени моÑÑови</string>
+ <string name="bridges_obfuscated">СкÑиени моÑÑови</string>
<string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Ðвозможи алÑеÑнаÑивни влезни Ñазли во мÑежаÑа Tor</string>
- <string name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">Ðвозможи, ако моÑÑовиÑе Ñе пÑикÑиени моÑÑови</string>
+ <string name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">Ðвозможи, ако моÑÑовиÑе Ñе ÑкÑиени моÑÑови</string>
<string name="ip_address_and_port_of_bridges">ÐÐ-адÑеÑа и поÑÑа на моÑÑовиÑе</string>
<string name="enter_bridge_addresses">ÐнеÑеÑе адÑеÑи на моÑÑовиÑе</string>
+ <string name="relays">Релеа</string>
<string name="relaying">ÐÑенеÑÑваÑе</string>
- <string name="relay_port">ÐÑенеÑи поÑÑа</string>
+ <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Ðвозможи го ÑÑÐµÐ´Ð¾Ñ Ð´Ð° биде Ñеле без излез </string>
+ <string name="relay_port">ÐоÑÑа на Ñеле</string>
+ <string name="listening_port_for_your_tor_relay">ÐоÑÑа за ÑлÑÑаÑе на ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ñеле на Tor</string>
<string name="enter_or_port">ÐнеÑеÑе OR поÑÑа</string>
+ <string name="relay_nickname">Ðазив на ÑелеÑо</string>
+ <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">Ðазив на ваÑеÑо Ñеле за Tor</string>
+ <string name="enter_a_custom_relay_nickname">ÐнеÑеÑе пÑоизволно име за ÑелеÑо</string>
<string name="reachable_addresses">ÐоÑÑапни адÑеÑи</string>
+ <string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">СÑаÑÑÑваÑÑе го како ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð´ безбедноÑен Ñид Ñо огÑаниÑени полиÑи</string>
<string name="reachable_ports">ÐоÑÑапни поÑÑи</string>
<string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">ÐоÑÑи доÑÑапни зад ÑеÑÑÑекÑивен заÑÑиÑен Ñид(firewall)</string>
<string name="enter_ports">ÐнеÑеÑе поÑÑи</string>
+ <string name="enable_hidden_services">СкÑиени ÑеÑвиÑи за Ñ
оÑÑиÑаÑе</string>
+ <string name="run_servers_accessible_via_the_tor_network"> Ðвозможи on-device ÑеÑвеÑÐ¾Ñ Ð´Ð° Ñе пÑиÑÑапи пÑÐµÐºÑ Ð¼ÑежаÑа на Tor</string>
+ <string name="enter_localhost_ports_for_hidden_services">ÐнеÑи ги поÑÑиÑе за localhost за ÑкÑиени ÑеÑвиÑи </string>
<string name="hidden_service_ports">ÐоÑÑи на ÑкÑиени ÑеÑвиÑи</string>
+ <string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">ÐоÑÑапно име за ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÑкÑиен ÑеÑÐ²Ð¸Ñ (Ñе генеÑиÑа авÑомаÑÑки)</string>
+ <string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">ÐкÑивиÑÐ°Ñ Ð³Ð¾ Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð·Ð° оÑÑÑÑанÑваÑе гÑеÑки за излез (за да Ñе пÑикаже моÑа да Ñе коÑиÑÑи adb или aLogCat)</string>
+ <string name="project_home">ÐоÑеÑна ÑÑÑаниÑа:</string>
<string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
- <string name="the_tor_license">Tor лиÑенÑа</string>
+ <string name="the_tor_license">ÐиÑенÑа за Tor </string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
- <string name="third_party_software">СоÑÑÐ²ÐµÑ Ð·Ð° ÑÑеÑи земÑи:</string>
+ <string name="third_party_software">СоÑÑÐ²ÐµÑ Ð¾Ð´ дÑÑг пÑоизводиÑел:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
<string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
<string name="openssl_version">ÐÑвоÑиSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
- <string name="hidden_service_request">ÐпликаÑиÑа Ñака да оÑвоÑи ÑкÑиена поÑÑа на ÑеÑвеÑÐ¾Ñ %S на мÑежаÑа на Tor. Ðва е безбедно, ако и веÑÑваÑе на апликаÑиÑаÑа.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">ÐÑонаÑден поÑÑоеÑки Tor-пÑоÑÐµÑ â¦</string>
- <string name="something_bad_happened">ÐеÑÑо лоÑо Ñе ÑлÑÑи. ÐÑовеÑеÑе го дневникоÑ</string>
- <string name="hidden_service_on">ÑкÑиен ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð½Ð°:</string>
+ <string name="hidden_service_request">ÐпликаÑиÑа Ñака да оÑвоÑи ÑкÑиена поÑÑа на ÑеÑвеÑÐ¾Ñ %S на мÑежаÑа на Tor. Ðва е безбедно, ако и\' веÑÑÐ²Ð°Ñ Ð½Ð° апликаÑиÑаÑа.</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">ÐÑонаÑден поÑÑоеÑки Tor-пÑоÑÐµÑ ...</string>
+ <string name="something_bad_happened">ÐаÑÑана гÑеÑка. ÐÑовеÑеÑе во дневникоÑ</string>
+ <string name="hidden_service_on">ÐклÑÑен е ÑкÑÐ¸ÐµÐ½Ð¸Ð¾Ñ ÑеÑвиÑ:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">не може да Ñе пÑоÑиÑа имеÑо на ÑкÑÐ¸ÐµÐ½Ð¸Ð¾Ñ ÑеÑвиÑ</string>
<string name="unable_to_start_tor">Tor не може да Ñе ÑÑаÑÑÑва:</string>
<string name="unable_to_reset_tor">РеÑÑаÑÑиÑаÑÑе го ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÑÑед, Tor не може да Ñе ÑеÑеÑиÑа! </string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">ÐоÑиÑÑи ÑÑандаÑден Iptables</string>
+ <string name="pref_use_sys_iptables_summary">ÐоÑиÑÑи ги вгÑадениÑе бинаÑни ÐÐ Ñабели намеÑÑо Ñаа ÑÑо оди Ñо Orbot</string>
+ <string name="error_installing_binares">ÐзвÑÑниÑе даÑоÑеки на Tor не Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð´Ð° Ñе инÑÑалиÑÐ°Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ надгÑадаÑ</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Ð¡ÐµÐºÐ¾Ð³Ð°Ñ ÑÑваÑÑе ja иконаÑа во ленÑаÑа Ñо алаÑки кога Orbot е повÑзан</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">ÐзвеÑÑÑваÑа ÑÐµÐºÐ¾Ð³Ð°Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑени</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications">ÐÑикажи пÑоÑиÑено извеÑÑÑваÑе Ñо излезнаÑа земÑа и ÐРна Tor</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">ÐÑоÑиÑи извеÑÑÑваÑа</string>
<string name="notification_using_bridges">ÐклÑÑени моÑÑови!</string>
<string name="default_bridges"></string>
<string name="set_locale_title">Ðазик</string>
- <string name="set_locale_summary">ÐдбеÑи локаÑиÑа и Ñазик за Orbot</string>
- <string name="wizard_locale_title">ÐдбеÑи Ñазик</string>
- <string name="wizard_locale_msg">ÐÑÑави диÑÐ¾Ð»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пÑомени го поÑÑоеÑÐºÐ¸Ð¾Ñ Ñазик</string>
- <string name="btn_save_settings">СоÑÑÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐµÑÑваÑа</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Ðема инÑеÑнеÑ-вÑÑка; Tor е во миÑÑваÑеâ¦</string>
+ <string name="set_locale_summary">ÐзбеÑи локални поÑÑавки и Ñазик за Orbot</string>
+ <string name="wizard_locale_title">ÐзбеÑи Ñазик</string>
+ <string name="wizard_locale_msg">ÐÑÑави го ÑÑандаÑÐ´Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пÑомени го поÑÑоеÑÐºÐ¸Ð¾Ñ Ñазик</string>
+ <string name="powered_by">Ðвозможено од Tor</string>
+ <string name="btn_save_settings">СоÑÑÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавки</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Ðема инÑеÑнеÑ-вÑÑка; Tor е во миÑÑваÑе...</string>
<string name="bandwidth_">ÐÑоÑок:</string>
<string name="down">долÑ</string>
<string name="up">гоÑе</string>
- <string name="pref_disable_network_title">Ðема мÑежа Auto-Sleep</string>
- <string name="pref_disable_network_summary">СÑави го Ð¢Ð¾Ñ Ð½Ð° sleep кога инÑеÑнеÑÐ¾Ñ Ðµ недоÑÑапен</string>
- <string name="newnym">Се пÑеÑÑливÑе на нов Tor иденÑиÑеÑ!</string>
+ <string name="pref_disable_network_title">Ðема Auto-Sleep на мÑежаÑа</string>
+ <string name="pref_disable_network_summary">СÑави го Ð¢Ð¾Ñ Ð½Ð° sleep кога инÑеÑнеÑÐ¾Ñ Ð½Ðµ е доÑÑапен</string>
+ <string name="newnym">Се пÑеÑÑливÑе на нов иденÑиÑÐµÑ Ð½Ð° Tor!</string>
<string name="menu_verify_browser">ÐÑовеÑи го пÑелиÑÑÑваÑоÑ</string>
<string name="menu_use_chatsecure">ÐоÑиÑÑи ChatSecure</string>
- <string name="permission_manage_tor_label">ÐенаÑиÑÐ°Ñ Ð³Ð¾ ТоÑ</string>
- <string name="permission_manage_tor_description">Ðозволи и оваа апликаÑиÑа да го конÑÑолиÑа Ð¢Ð¾Ñ ÑеÑвиÑоÑ</string>
- <string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Се Ñини дека го немаÑе инÑÑалиÑано Orweb. СакаÑе да Ðи помогнеме Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ñ Ñоа или пак Ñамо да го оÑвоÑиме инÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¿ÑелиÑÑÑваÑоÑ?</string>
+ <string name="permission_manage_tor_label">УпÑавÑÐ²Ð°Ñ Ñо Tor</string>
+ <string name="permission_manage_tor_description">Ðозволи оваа апликаÑиÑа да го ÑпÑавÑва Ñо ÑеÑвиÑÐ¾Ñ Ð½Ð° Tor</string>
+ <string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Ðзгледа немаÑе инÑÑалиÑано Orweb. СакаÑе да Ðи помогнеме Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ñ Ñоа или пак Ñамо да го оÑвоÑиме инÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¿ÑелиÑÑÑваÑоÑ?</string>
<string name="install_apps_">ÐнÑÑалиÑÐ°Ñ Ð°Ð¿Ð»Ð¸ÐºÐ°Ñии?</string>
- <string name="updating_settings_in_tor_service">ажÑÑиÑаÑе на подеÑÑваÑаÑа во ÑеÑвиÑÐ¾Ñ Tor </string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Ðема мÑежно повÑзÑваÑе. СÑавеÑе го Ð¢Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑпиеÑе...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">ÐÑежноÑо повÑзÑваÑе е добÑо. Ðо бÑди Tor...</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">ажÑÑиÑаÑе на поÑÑавкиÑе во ÑеÑвиÑÐ¾Ñ Tor </string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
+ <string name="pref_socks_summary">ÐоÑÑа на коÑа Ð¢Ð¾Ñ Ð¸\' го нÑди ÑвоÑÐ¾Ñ SOCKS-пÑокÑи (ÑÑандаÑдно: 9050 или 0 за да Ñе иÑклÑÑи)</string>
+ <string name="pref_socks_dialog">KонÑигÑÑиÑаÑе на поÑÑаÑа за SOCKS</string>
<string name="pref_transport_title">Tor TransProxy поÑÑа</string>
- <string name="pref_dnsport_title">Tor DNS поÑÑа</string>
+ <string name="pref_transport_summary">ÐоÑÑа на коÑа Tor и го нÑди ÑвоÑÐ¾Ñ ÑÑанÑпаÑенÑен пÑокÑи (ÑÑандаÑдно: 9040 или 0 за да Ñе иÑклÑÑи)</string>
+ <string name="pref_transport_dialog">KонÑигÑÑиÑаÑе на поÑÑаÑа за TransProxy</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">DNS-поÑÑа за Tor </string>
+ <string name="pref_dnsport_summary">ÐоÑÑа на коÑа Tor го нÑди DNS (ÑÑандаÑдно: 5400 или 0 за да Ñе иÑклÑÑи)</string>
+ <string name="pref_dnsport_dialog">конÑигÑÑиÑаÑе на DNS-поÑÑаÑа </string>
+ <string name="pref_torrc_title">ÐÑоизволно конÑигÑÑиÑаÑе на torrc</string>
+ <string name="pref_torrc_summary">СÐÐÐ ÐÐ ÐÐСÐÐРТÐ: внеÑеÑе диÑекÑни команди за конÑигÑÑиÑаÑе на torrc</string>
+ <string name="pref_torrc_dialog">ÐÑоизволен torrc</string>
<string name="wizard_tips_martus">Mobile Martus - Benetech апликаÑиÑа за докÑменÑиÑаÑе на ÑовековиÑе пÑава</string>
+ <string name="your_tor_public_ips_">ÐаÑаÑа Ñавна ÐРза Tor</string>
<string name="please_disable_this_app_in_android_settings_apps_if_you_are_having_problems_with_orbot_">Ðе молиме иÑклÑÑеÑе Ñа оваа апликаÑиÑа во Android->Settings->Apps ако имаÑе пÑоблем Ñо Orbot:</string>
+ <string name="app_conflict">ÐонÑÐ»Ð¸ÐºÑ Ñо апликаÑиÑаÑа</string>
<string name="pref_transproxy_refresh_title">ÐвÑомаÑÑко оÑвежÑваÑе на Transproxy </string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_summary">ÐÑимени ги повÑоÑно пÑавилаÑа за TransProxy кога Ñе менÑва ÑоÑÑоÑбаÑа на мÑежаÑа</string>
<string name="pref_transproxy_flush_title">ÐÐ ÐСÐÐÐÐ ÐТСТРÐÐУÐÐÐРна Transproxy </string>
<string name="pref_transproxy_flush_summary">ÐопÑеÑе овде за да Ñе избÑиÑÐ°Ñ ÑиÑе transproxy пÑавила на мÑежаÑа СÐÐÐ </string>
<string name="transparent_proxy_rules_flushed_">ÐзбÑиÑани ÑÑанÑпаÑенÑни пÑокÑи пÑавила</string>
<string name="you_do_not_have_root_access_enabled">ÐемаÑе вклÑÑено пÑиÑÑап до коÑен</string>
- <string name="you_may_need_to_stop_and_start_orbot_for_settings_change_to_be_enabled_">Ðожеби Ñе ÑÑеба да Ñе иÑклÑÑи и вклÑÑи Orbot за да Ð±Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸ пÑомениÑе во подеÑÑваÑаÑа.</string>
+ <string name="you_may_need_to_stop_and_start_orbot_for_settings_change_to_be_enabled_">Ðоже би Ñе ÑÑеба да Ñе ÑÑопиÑа и ÑÑаÑÑÑва Orbot за да Ð±Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸ пÑомениÑе во поÑÑавкиÑе.</string>
<string name="menu_vpn">ÐпликаÑии</string>
<string name="kbps">kbps</string>
<string name="mbps">mbps</string>
@@ -236,15 +274,17 @@
<string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">ÐжÑÑиÑани моÑÑови</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Ðе молиме ÑеÑÑаÑÑиÑаÑÑе го Orbot за да Ñе Ð¾Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð¿ÑомениÑе</string>
- <string name="menu_qr">QR кодови</string>
+ <string name="menu_qr">QR-кодови</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Aко ÑвоÑаÑа мобилна мÑежа акÑивно го блокиÑа Tor, можеÑе да иÑкоÑиÑÑиÑе моÑÑ Ð·Ð° Tor за да пÑиÑÑапиÑе до мÑежаÑа.\n\nÐдбеÑеÑе еден од гоÑе наведениÑе моÑÑови за да Ñа овозможиÑе оваа ÑÑнкÑиÑа</string>
<string name="bridge_mode">Режим на ÑабоÑа на моÑÑоÑ</string>
<string name="get_bridges_email">Ð-поÑÑа</string>
<string name="get_bridges_web">Ðеб</string>
<string name="activate">ÐкÑивиÑаÑ</string>
<string name="apps_mode">Режим на ÑабоÑа на апликаÑии</string>
+ <string name="you_can_enable_all_apps_on_your_device_to_run_through_the_tor_network_using_the_vpn_feature_of_android_">ÐожеÑе да ги овозможиÑе ÑиÑе апликаÑии на ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÑÑед да ÑабоÑÐ°Ñ Ð½Ð¸Ð· мÑежаÑа Tor коÑиÑÑеÑÑи VPN-ÑÑнкÑиÑа на ÐндÑоид.\n\n*ÐÐÐÐÐÐÐÐ* нова, екÑпеÑименÑална ÑÑнкÑиÑа и во некои ÑлÑÑаи нема да ÑÑаÑÑÑва авÑомаÑÑки, или може да Ñе ÑÑопиÑа. Ðе ÑÑеба да Ñе коÑиÑÑи за анонимноÑÑ, и СÐÐРда Ñе коÑиÑÑи за минÑваÑе низ заÑÑиÑни Ñидови и ÑилÑÑи.</string>
<string name="send_email">ÐÑпÑаÑи е-поÑÑа</string>
- <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">AдÑеÑа на моÑÑови можеÑе да добиваÑе пÑÐµÐºÑ Ðµ-поÑÑа, веб или Ñо ÑкениÑаÑе на QR код. ÐзбеÑеÑе Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ñ \'Ð-поÑÑа\' или \'Web\', за да Ñа адÑеÑаÑа на моÑÑоÑ. \n\nÐÑкако Ñе Ñа добиеÑе адÑеÑаÑа, копиÑаÑÑе го & и залепеÑе го во Ð´ÐµÐ»Ð¾Ñ \"ÐоÑÑови\" во подеÑÑваÑеÑо на Orbot и ÑеÑÑаÑÑиÑаÑÑе.</string>
+ <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">AдÑеÑа на моÑÑови можеÑе да добиваÑе пÑÐµÐºÑ Ðµ-поÑÑа, веб или Ñо ÑкениÑаÑе на QR код. ÐзбеÑеÑе Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ñ \'Ð-поÑÑа\' или \'Web\', за да побаÑаÑе адÑеÑа за моÑÑоÑ. \n\nÐÑкако Ñе Ñа добиеÑе адÑеÑаÑа, копиÑаÑÑе го & и залепеÑе го во Ð´ÐµÐ»Ð¾Ñ \"ÐоÑÑови\" во подеÑÑваÑеÑо на Orbot и ÑеÑÑаÑÑиÑаÑÑе.</string>
<string name="install_orweb">ÐнÑÑалиÑÐ°Ñ Ð³Ð¾ Orweb</string>
<string name="standard_browser">СÑандаÑден пÑелиÑÑÑваÑ</string>
- <string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">ÐÐÐÐÐÐШÐÐ: Само ÑÑандаÑдниÑе моÑÑови на Tor ÑÑнкÑиониÑÐ°Ð°Ñ Ð½Ð° Intel X86/ATOM ÑÑедиÑе</string>
+ <string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">ÐÐÐÐÐÐШÐÐ: Само ÑÑандаÑдниÑе моÑÑови на Tor ÑÑнкÑиониÑÐ°Ð°Ñ Ð½Ð° ÑÑедиÑе Intel X86/ATOM</string>
</resources>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..de5c389
--- /dev/null
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+ <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <!--New Wizard Strings-->
+ <!--Title Screen-->
+ <!--Warning screen-->
+ <!--Permissions screen-->
+ <!--TipsAndTricks screen-->
+ <!--Transparent Proxy screen-->
+ <string name="default_bridges"></string>
+</resources>
diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..de5c389
--- /dev/null
+++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+ <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <!--New Wizard Strings-->
+ <!--Title Screen-->
+ <!--Warning screen-->
+ <!--Permissions screen-->
+ <!--TipsAndTricks screen-->
+ <!--Transparent Proxy screen-->
+ <string name="default_bridges"></string>
+</resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 3b2aa26..8249cd8 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -1,18 +1,18 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
- <string name="app_description">Orbot er en gratis mellomtjener som gjør det mulig for andre Programmer å bruke Internett mer sikkert. Orbot bruker Tor for å kryptere din Internettrafikk, og skjuler da din trafikk ved å sende den gjennom en lang rekke datamaskiner over hele verden. Tor er et gratis dataprogram, og et åpent nettverk som hjelper deg i forsvaret mot en form for nettverksovervåking som truer din personlige frihet og privatliv, konfidensiell bedriftsvirksomhet og relasjoner, og statlig sikkerhet kjent som trafikkanalyse.</string>
- <string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
- <string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
+ <string name="app_description">Orbot er en gratis proxy app som gjør det mulig for andre apps å bruke internett mer sikkert. Orbot bruker Tor for å kryptere din Internettrafikk, og skjuler da din trafikk ved å sende trafikken gjennom en lang rekke datamaskiner over hele verden. Tor er et gratis dataprogram, og et åpent nettverk som hjelper deg å forsvare deg mot en form for nettverksovervåking som truer din personlige frihet og privatliv, konfidensiell bedriftsvirksomhet og relasjoner, og statlig sikkerhet kjent som trafikkanalyse.</string>
+ <string name="internal_web_url">https://torproject.org</string>
+ <string name="default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">start, og stopp Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot starterâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot starter...</string>
<string name="status_activated">Koblet til Tor-nettverket</string>
<string name="status_disabled">Orbot er deaktivert</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot blir slått av</string>
- <string name="tor_process_starting">Starter Tor klientâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">Starter Tor klient...</string>
<string name="tor_process_complete">fullført.</string>
<string name="tor_process_waiting">venter.</string>
<string name="not_anonymous_yet">ADVARSEL: Trafikken din er enda ikke anonym! Vær vennlig og konfigurer applikasjonene dine til å bruke HTTP proxy 127.0.0.1:8118, eller SOCKS4A, eller SOCKS5 proxy 127.0.0.1:9050</string>
@@ -79,6 +79,7 @@
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">Proxyinnstillinger</string>
<string name="wizard_final">Orbot er klar!</string>
+ <string name="wizard_final_msg">Millioner av mennesker over hele verden bruker Tor for en rekke grunner.\n\ nJournalists og bloggere, menneskerettighetsforkjempere, politi, soldater, bedrifter, borgere i undertrykkende regimer, og bare vanlige borgere ... og nå er du klar til å , også!</string>
<string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">Vennligst konfigurere Orbot før du bruker det!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="tor_check">Dette vil åpne nettleseren din med adressen https://check.torproject.org for å se om Orbot er korrekt konfigurert, og at du er koblet til Tor.</string>
@@ -88,12 +89,15 @@
<string name="pref_start_boot_summary">Start Orbot automatisk, og koble til Tor når din Android-enhet starter opp</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
+ <string name="wizard_title_msg">Orbot bringer Tor til Android!\n\nTor hjelper deg å forsvare seg mot innholdsfiltrering, trafikk analyse og overvåking som truer personvern, konfidensiell informasjon og personlige relasjoner. \ N \ nDenne veiviseren vil hjelpe deg med å konfigurere Orbot og Tor på enheten.</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">Advarsel</string>
+ <string name="wizard_warning_msg">Ganske enkelt å installere Orbot vil ikke automatisk anonymmobiltrafikk .\n\nDu må konfigurere Orbot, enheten og andre applikasjoner for å kunne bruke Tor.</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">Tillatelser</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg1">Du kan eventuelt gi Orbot \'Superbruker\' adgang til å aktivere avanserte funksjoner, for eksempel Transparent proxy.</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg2">Hvis du ikke ønsker å gjøre dette, må du sørge for å bruke applikasjoner som er laget for å fungere med Orbot.</string>
+ <string name="wizard_permissions_no_root_msg">Enheten ser ikke ut til å være forankret eller gi root eller \"superbruker\" tilgang.\n\nVennligst prøve \"apps\" modus på hovedskjermen i stedet.</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<string name="wizard_tips_title">Orbot aktiverte applikasjoner</string>
<string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: Sikret sludreprogram med OTR-kryptering</string>
@@ -116,6 +120,8 @@
<string name="pref_entrance_node">Inngangsnoder</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">Fingeravtrykk, kallenavn, land, og adresser til det første hopp</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">Skriv inn inngangsnoder</string>
+ <string name="button_proxy_all">Mellomtjen alt</string>
+ <string name="button_proxy_none">Mellomtjen ingenting</string>
<string name="pref_proxy_title">Utgående nettverksproxy (Valgfritt)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Utgående proxytype</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">Protokoll for proxy-server: HTTP, HTTPS, SOCKS4, SOCKS5</string>
@@ -133,15 +139,15 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">Proxy Passord (valgfritt)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Skriv inn Proxy Passord</string>
<string name="status">Status</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Konfigurerer full transparent proxyingâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Konfigurerer applikasjonsbasert transparent proxyingâ¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Konfigurerer full transparent proxying...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Konfigurerer applikasjonsbasert transparent proxying...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Transparent proxying AKTIVERT</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy aktivert for nettdeling!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">ADVARSEL: Feil under oppstart av transparent proxying!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy regler fjernet</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Kunne ikke starte Tor prosessen:</string>
<string name="privoxy_is_running_on_port_">Polipo kjører på port:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Konfigurerer portbasert transparent proxyingâ¦</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Konfigurerer portbasert transparent proxying...</string>
<string name="bridge_error">Brofeil</string>
<string name="bridge_requires_ip">For å kunne bruke bro-funksjonen, må du oppgi minst én bro IP-adresse.</string>
<string name="send_email_for_bridges">Send en epost til bridges at torproject.org med teksten \"get bridges\" alene som eneste tekst i selve eposten fra en Gmail-konto.</string>
@@ -193,7 +199,7 @@
<string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">En applikasjon vil åpne den skjulte tjenesteporten %S til Tor-nettverket. Dette er trygt hvis du stoler på applikasjonen. </string>
- <string name="found_existing_tor_process">fant eksisterende Tor-prosessâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">fant eksisterende Tor-prosess...</string>
<string name="something_bad_happened">Noe alvorlig skjedde. Sjekk loggen.</string>
<string name="hidden_service_on">skjult tjeneste på:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">klarte ikke å lese skjult tjenestenavn</string>
@@ -213,7 +219,7 @@
<string name="wizard_locale_msg">Bruk standard, eller endre det gjeldende språket</string>
<string name="powered_by">Levert av Tor</string>
<string name="btn_save_settings">Lagre Inntillinger</string>
- <string name="no_internet_connection_tor">Ingen Internett-tilkobling; Tor er i ventemodus⦠</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Ingen Internett-tilkobling; Tor er i ventemodus... </string>
<string name="bandwidth_">BÃ¥ndbredde:</string>
<string name="down">ned</string>
<string name="up">opp</string>
@@ -226,9 +232,30 @@
<string name="permission_manage_tor_description">La dette programmet kontrollere Tor-tjenesten</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Det virker ikke som du har Orweb installert. Vil du ha hjelp til det, eller skal vi bare åpne nettleseren?</string>
<string name="install_apps_">Installere programmer?</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Ingen nettverkstilkobling. Putting Tor å sove ...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Nettverkstilkobling er bra. VÃ¥kne Tor opp ...</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">Oppdaterer innstillinger i Tor service</string>
<string name="pref_socks_summary">Port som Tor tilbyr er SOCKS proxy på (standard: 9050 eller 0 for å slå av)</string>
<string name="pref_socks_dialog">SOCKS Port Konfigurasjon</string>
<string name="pref_transport_title">Tor TransProxy Port</string>
<string name="pref_transport_dialog">TransProxy Port Konfigurasjon</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">Tor DNS Port</string>
+ <string name="pref_dnsport_dialog">DNS Port Configurer</string>
+ <string name="your_tor_public_ips_">Din Tor offentlige IP:</string>
+ <string name="menu_vpn">Apper</string>
+ <string name="kbps">kbps</string>
+ <string name="mbps">mbps</string>
+ <string name="kb">KB</string>
+ <string name="mb">MB</string>
+ <string name="bridges_updated">Broer oppdatert</string>
+ <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Gjør omstart av Orbot før endringer trer i kraft</string>
+ <string name="menu_qr">QR-koder</string>
+ <string name="get_bridges_email">E-post</string>
+ <string name="get_bridges_web">Vev</string>
+ <string name="activate">Aktiver</string>
+ <string name="apps_mode">Program-modus</string>
+ <string name="send_email">Send e-post</string>
+ <string name="install_orweb">Installer Orweb</string>
+ <string name="standard_browser">Forvalgt nettleser</string>
+ <string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">Merk: Bare vanlige Tor-broer fungerer på Intel X86/Atom-enheter</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 26607aa..31b5bb0 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -7,11 +7,11 @@
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">iniciar e parar o Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot está iniciandoâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot está iniciando...</string>
<string name="status_activated">Conectado à rede Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot está desativado</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot está sendo desligado</string>
- <string name="tor_process_starting">Iniciando cliente Torâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">Iniciando cliente Tor...</string>
<string name="tor_process_complete">completo.</string>
<string name="tor_process_waiting">esperando.</string>
<string name="not_anonymous_yet">AVISO: Seu tráfego não é anônimo ainda! Por favor, configure suas aplicações para usar proxy HTTP 127.0.0.1:8118 ou proxy SOCKS4A ou SOCKS5 127.0.0.1:9050</string>
@@ -33,6 +33,8 @@
<string name="button_clear_log">Limpar Log</string>
<string name="menu_verify">Checar</string>
<string name="menu_exit">Sair</string>
+ <string name="menu_scan">Escanear BridgeQR</string>
+ <string name="menu_share_bridge">Compartilhar BridgeQR</string>
<string name="press_to_start">- clique longo para iniciar -</string>
<string name="pref_trans_proxy_group">Proxying Transparente (Requer Root)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">Proxying Transparente</string>
@@ -78,6 +80,7 @@
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">Configurações de Proxy</string>
<string name="wizard_final">Orbot está pronto!</string>
+ <string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">Por favor, configure o Orbot antes de começar a usá-lo!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="tor_check">Isto irá abrir seu navegador web em https://check.torproject.org com o intuito de ver se o Orbot está provavelmente configurado e você está conectado ao Tor.</string>
<string name="pref_hs_group">Serviços Ocultos</string>
@@ -112,6 +115,7 @@
<string name="pref_entrance_node">Nós de Entrada</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">Impressões digitais, apelidos, paÃses e endereços para a primeira etapa</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">Insira os Nós de Entrada</string>
+ <string name="button_invert_selection">Inverter Sele</string>
<string name="pref_proxy_title">Proxy de saÃda da rede (Opcional)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Tipo de Proxy</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">Protocolo para usar no servidor proxy: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
@@ -129,14 +133,14 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">Senha do Proxy (Opcional)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Digite a senha do Proxy</string>
<string name="status">Status</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Configurando proxy com total transparênciaâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Configurando apps baseadas em transparência de proxyâ¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Configurando proxy com total transparência...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Configurando apps baseadas em transparência de proxy...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Proxy Transparente HABILITADO</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy habilitado para Toque!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">AVISO: erro ao iniciar o proxy transparente!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">Regras TransProxy limpas</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Não foi possÃvel iniciar o processo Tor: </string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Configurando proxy transparente baseado em portaâ¦</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Configurando proxy transparente baseado em porta...</string>
<string name="bridge_error">Erro na Ponte</string>
<string name="bridge_requires_ip">Como condição para usar o recurso de ponte, você deve inserir pelo menos um endereço IP de ponte.</string>
<string name="send_email_for_bridges">Envie um email para bridges at torproject.org com a linha \"get bridges\" sozinha no corpo do e-mail, a partir de uma conta do gmail</string>
@@ -179,11 +183,17 @@
<string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">o nome enderessável para seu serviço oculto (gerado automaticamente)</string>
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">habilitar debug log para saÃda (deve usar adb ou aLogCat para ver)</string>
<string name="project_home">Home(s) do Projeto: </string>
+ <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
<string name="the_tor_license">A Licença Tor</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">Software de Terceiros</string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
+ <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Uma app quer abrir a porta %S oculta do servidor para a rede Tor. Isto é seguro se você confia na app.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">procurando processos Tor existentesâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">procurando processos Tor existentes...</string>
<string name="something_bad_happened">Algo ruim aconteceu. Cheque o lo</string>
<string name="hidden_service_on">serviço oculto em:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">habilitar ler o nome do serviço oculto</string>
@@ -195,6 +205,7 @@
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Notificações Sempre Ligadas</string>
<string name="notification_using_bridges">Pontes habilitadas!</string>
<string name="default_bridges"></string>
+ <string name="set_locale_title">Idioma</string>
<string name="set_locale_summary">Escolha o local e idioma para o Orbot</string>
<string name="wizard_locale_title">Escolha o Idioma</string>
<string name="wizard_locale_msg">Deixe o padrão ou troque o idioma atual</string>
@@ -211,4 +222,17 @@
<string name="permission_manage_tor_description">Habilitar este app a controlar o serviço Tor</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Parece que você não tem o Orweb instalado. Quer ajuda com isso ou devemos apenas abrir o navegador?</string>
<string name="install_apps_">Instalar apps?</string>
+ <string name="app_conflict">Conflito de aplicattivo</string>
+ <string name="menu_vpn">Apps</string>
+ <string name="kbps">kbps</string>
+ <string name="mbps">mbps</string>
+ <string name="kb">KB</string>
+ <string name="mb">MB</string>
+ <string name="menu_qr">QR Codes</string>
+ <string name="get_bridges_email">Email</string>
+ <string name="get_bridges_web">Web</string>
+ <string name="activate">Atvar</string>
+ <string name="send_email">Enviar Email</string>
+ <string name="install_orweb">Instalar Orweb</string>
+ <string name="standard_browser">Navegador Padrão</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index de5c389..d580cae 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
+ <string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="wizard_title">Orbot</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<!--New Wizard Strings-->
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index db46cef..06a29ff 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -7,11 +7,11 @@
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">porneÈte Èi opreÈte Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">serviciu proxy tor</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot pornesteâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot porneste...</string>
<string name="status_activated">Conectat la reteaua Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot este dezactivat</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot se opreste</string>
- <string name="tor_process_starting">Porneste clientul Torâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">Porneste clientul Tor...</string>
<string name="tor_process_complete">terminat.</string>
<string name="tor_process_waiting">asteptare.</string>
<string name="not_anonymous_yet">ATENTIE: Traficul inca nu este anonim! Configureaza aplicatile sa foloseasca proxy-ul HTTP 127.0.0.1:8118 sau SOCKS4A sau proxy-ul SOCKS5 127.0.0.1:9050</string>
@@ -78,6 +78,7 @@
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">SetÄri proxy</string>
<string name="wizard_final">Orbot este pregatit!</string>
+ <string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">ConfiguraÈi Orbot înainte de a începe sÄ-l utilizaÈi!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="tor_check">Vom deschide pagina https://check.torproject.org pentru a verifica daca Orbot este configurat corespunzator si daca este conectat la Tor.</string>
<string name="pref_hs_group">Serviciu de gazduire ascuns</string>
@@ -129,14 +130,14 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">Parola pentru proxy (optional)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Introdu parola pentru proxy</string>
<string name="status">Status</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Configurez proxy transparent completâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Configurez un proxy transparent bazat pe aplicatieâ¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Configurez proxy transparent complet...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Configurez un proxy transparent bazat pe aplicatie...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Proxy transparent ACTIVAT</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy activat pentru partajare!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">ATENTIE: eroare la pornirea proxy-ului transparent!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">Reguli TransProxy golite</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Nu am putut porni procesul Tor:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Configurez proxy transparent bazat pe portâ¦</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Configurez proxy transparent bazat pe port...</string>
<string name="bridge_error">Eroare de punte</string>
<string name="bridge_requires_ip">Pentru a putea folosi optiunea de punte, trebuie introdusa cel putin o adresa IP pentru punte.</string>
<string name="send_email_for_bridges">Trimite un e-mail la bridges at torproject.org cu linia \"get bridges\" in continutul mail-ului de pe un cont de GMail.</string>
@@ -182,8 +183,13 @@
<string name="the_tor_license">Licenta Tor</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">Aplicatii tertiare:</string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
+ <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">O aplicatie vrea sa deschida portul ascuns %S spre reteaua Tor. Este sigur daca ai incredere in aplicatie.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">gasit proces Tor existentâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">gasit proces Tor existent...</string>
<string name="something_bad_happened">Ceva rau s-a intamplat. Verifica log-ul</string>
<string name="hidden_service_on">serviciu ascuns pe:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">nu am putut citi numele serviciului ascuns</string>
@@ -195,10 +201,12 @@
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Notificari active tot timpul</string>
<string name="notification_using_bridges">Punti activate!</string>
<string name="default_bridges"></string>
+ <string name="set_locale_title">LimbÄ</string>
<string name="set_locale_summary">Alege localele si limba pentru Orbot</string>
<string name="wizard_locale_title">Alege limba</string>
<string name="wizard_locale_msg">Lasa implicit sau schimba limba curenta</string>
<string name="btn_save_settings">SalveazÄ setarile</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Nu este conexiune la internet; Tor este în aÈteptare...</string>
<string name="bandwidth_">LÄÈime de bandÄ:</string>
<string name="down">jos</string>
<string name="up">sus</string>
@@ -211,4 +219,23 @@
<string name="permission_manage_tor_description">ActivaÈi aceastÄ aplicaÈie pentru a controla serviciile Tor</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Se pare cÄ nu aveÈi Orweb instalat. DoriÈi sÄ fiÈi ajutat cu asta, sau ar trebui sÄ se deschidÄ navigatorul?</string>
<string name="install_apps_">Se instaleazÄ aplicaÈia?</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Nu este conexiune la reÈea. Se pune Tor în adormire...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Conexiunea la reÈea este bunÄ. Se trezeÈte Tor...</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">se actualizeazÄ configurÄrile în serviciul Tor</string>
+ <string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
+ <string name="you_do_not_have_root_access_enabled">Nu aveÈi activat accesul ca ROOT</string>
+ <string name="menu_vpn">AplicaÈii</string>
+ <string name="kbps">kbps</string>
+ <string name="mbps">mbps</string>
+ <string name="kb">KiO</string>
+ <string name="mb">MiO</string>
+ <string name="menu_qr">Coduri QR</string>
+ <string name="bridge_mode">Mod punte</string>
+ <string name="get_bridges_email">Email</string>
+ <string name="get_bridges_web">Web</string>
+ <string name="activate">ActiveazÄ</string>
+ <string name="apps_mode">Mod aplicaÈie</string>
+ <string name="send_email">Trimite email</string>
+ <string name="install_orweb">InstaleazÄ Orweb</string>
+ <string name="standard_browser">Navigator standard</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 4120df4..974e989 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -1,17 +1,18 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">Orbot ÑÑо беÑплаÑное пÑокÑи пÑиложение, коÑоÑое позволÑÐµÑ Ð´ÑÑгим пÑиложениÑм безопаÑнее полÑзоваÑÑÑÑ ÐнÑеÑнеÑом. Orbot иÑполÑзÑÐµÑ Tor Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð°Ñего инÑеÑнеÑ-ÑÑаÑика, а заÑем пÑÑÑÐµÑ ÐµÐ³Ð¾ пеÑенапÑÐ°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑеÑез многоÑиÑленнÑе компÑÑÑеÑÑ Ð¿Ð¾ вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ. Ð¢Ð¾Ñ ÑвлÑеÑÑÑ ÑвободнÑм пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением и оÑкÑÑÑой ÑеÑÑÑ, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ заÑиÑиÑÑÑÑ Ð¾Ñ ÑеÑевого надзоÑа, ÑгÑожÑÑий пеÑÑоналÑной Ñвободе и пÑиваÑноÑÑи, конÑиденÑиалÑноÑÑи Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾Ð½ÑакÑов и ÑвÑзей, а Ñакже обÑегоÑÑдаÑÑÑвенной безопаÑноÑÑи, извеÑÑнÑй как а
нализ ÑÑаÑика.</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">запÑÑк и оÑÑановка Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">ÐапÑÑк Orbotâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">ÐапÑÑк Orbot...</string>
<string name="status_activated">ÐодклÑÑен к ÑеÑи Tor</string>
<string name="status_disabled">\"Orbot ÐÑклÑÑен</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot вÑклÑÑаеÑÑÑ</string>
- <string name="tor_process_starting">ÐапÑÑкаеÑÑÑ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ Torâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">ÐапÑÑкаеÑÑÑ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ Tor...</string>
<string name="tor_process_complete">завеÑÑено.</string>
<string name="tor_process_waiting">ожидание.</string>
<string name="not_anonymous_yet">ÐÐ ÐÐУÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐ°Ñ ÑÑаÑик еÑе не анонимен! ÐожалÑйÑÑа, наÑÑÑойÑе Ñвои пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° иÑполÑзование HTTP пÑокÑи 127.0.0.1:8118 или же SOCKS4A или SOCKS5 пÑокÑи 127.0.0.1:9050</string>
@@ -33,6 +34,8 @@
<string name="button_clear_log">ÐÑиÑÑиÑÑ Ð¶ÑÑнал</string>
<string name="menu_verify">ÐÑовеÑка</string>
<string name="menu_exit">ÐÑÑ
од</string>
+ <string name="menu_scan">СканиÑоваÑÑ BridgeQR</string>
+ <string name="menu_share_bridge">ÐпÑбликоваÑÑ BridgeQR</string>
<string name="press_to_start">- долгое нажаÑие Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка -</string>
<string name="pref_trans_proxy_group">ÐÑозÑаÑнÑй пÑокÑи (ТÑебÑÑÑÑÑ root)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">ÐÑозÑаÑнÑй пÑокÑи</string>
@@ -58,6 +61,7 @@
<string name="btn_cancel">ÐÑмена</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">ÐекоÑоÑÑе ÑведенÑÑ Ð¾ пÑогÑамме Orbot</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot ÑÑо пÑименение Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм кодом, коÑоÑое ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Tor, Libevent и Polipo. ÐÑо обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑнÑй HTTP пÑокÑи (8118) и SOCKS пÑокÑи (9050) в ÑеÑи Tor. Ðа коÑневÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑваÑ
Orbot ÑпоÑобени оÑпÑавиÑÑ Ð²ÐµÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑ-ÑÑаÑик ÑеÑез Tor.</string>
<string name="wizard_permissions_root">РазÑеÑение полÑÑено</string>
<string name="wizard_permissions_stock">РазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Orbot</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">ÐÑлиÑно! ÐÑ Ð¾Ð¿Ñеделили, ÑÑо Ð²Ñ Ð¿ÑедоÑÑавили root пÑава Ð´Ð»Ñ Orbot. ÐÑ Ð±Ñдем иÑполÑзоваÑÑ ÑÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ñ Ñмом.</string>
@@ -75,10 +79,15 @@
<string name="wizard_tips_proxy">ÐаÑÑÑойки пÑокÑи - ÑзнайÑе как наÑÑÑоиÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ Ñ Orbot</string>
<string name="wizard_tips_duckgo">ÐÑиложение поиÑковой ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Duckduckgo</string>
<string name="wizard_tips_twitter">Twitter поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ http пÑокÑи \"localhost:8118\"</string>
+ <string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker - СоÑÑавÑÑе ÑаÑÑказ и оÑÑавÑÑе его Tor Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи!</string>
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">ÐаÑÑÑойки ÐÑокÑи</string>
+ <string name="wizard_proxy_help_msg">ÐÑли ваÑе пÑиложение Ð´Ð»Ñ Android, Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаÑÑ Ð¸ÑполÑзование HTTP- или SOCKS пÑокÑи-ÑеÑвеÑ, Ñо Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе наÑÑÑоиÑÑ ÐµÐ³Ð¾ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Orbot и иÑполÑзоваÑÑ Tor.\n\n\n ÐаÑÑÑойки Ñ
оÑÑ 127.0.0.1 или \"локалÑнÑй\". ÐÐ»Ñ HTTP, наÑÑÑойка поÑÑа 8118. ÐÐ»Ñ SOCKS пÑокÑи ÑвлÑеÑÑÑ 9050. ÐÑполÑзÑйÑе SOCKS4A или SOCKS5, еÑли возможно.\n \n\n\n ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑзнаÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе о пÑокÑи на Android Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ FAQ здеÑÑ: http://tinyurl.com/proxyandroid\n </string>
<string name="wizard_final">ÐÑогÑамма Orbot гоÑова к иÑполÑзованиÑ!</string>
+ <string name="wizard_final_msg">ÐÐ¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð»Ñдей во вÑем миÑе иÑполÑзÑÑÑ Tor по многоÑиÑленнÑм пÑиÑинам. ÐÑÑналиÑÑÑ Ð¸ блоггеÑÑ, пÑавозаÑиÑники, ÑоÑÑÑдники пÑавооÑ
ÑаниÑелÑнÑÑ
оÑганов, ÑолдаÑÑ, коÑпоÑаÑии, гÑаждане ÑÑÑан ÑепÑеÑÑивнÑÑ
Ñежимов и пÑоÑÑо обÑÑнÑе гÑаждане ... а ÑепеÑÑ Ð³Ð¾ÑÐ¾Ð²Ñ Ð¸ Ð²Ñ !</string>
+ <string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">ÐожалÑйÑÑа, наÑÑÑойÑе Orbot пÑежде Ñем пÑиÑÑÑпиÑÑ Ðº иÑполÑзованиÑ!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="connect_first_time">ÐÑ ÑÑпеÑно подклÑÑÐµÐ½Ñ Ðº ÑеÑи Tor - но ÑÑо ÐРзнаÑиÑ, ÑÑо ваÑе ÑÑÑÑойÑÑво ÑвлÑеÑÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑнÑм. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе иÑполÑзоваÑÑ Ð¾Ð¿ÑÐ¸Ñ \"ÐÑовеÑка\" в менÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑовеÑиÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð±ÑаÑзеÑ. ÐоÑеÑиÑе Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° https://guardianproject.info/apps/orbot или оÑпÑавÑе пиÑÑмо по ÑлекÑÑонной поÑÑе help at guardianproject.info, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑзнаÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе.</string>
<string name="tor_check">ÐÑо пÑÐ¸Ð²ÐµÐ´ÐµÑ Ðº запÑÑÐºÑ Ð²ÐµÐ±-бÑаÑзеÑа, вÑбÑанного на ваÑем компÑÑÑеÑе по-ÑмолÑаниÑ, и подклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑайÑÑ https://check.torproject.org, Ñ ÑелÑÑ Ð¿ÑовеÑки пÑавилÑноÑÑи ÑабоÑÑ Orbot и опÑеделениÑ, подклÑÑÐµÐ½Ñ Ð»Ð¸ Ð²Ñ Ðº ÑеÑи Tor.</string>
<string name="pref_hs_group">СкÑÑÑÑе ÑеÑвиÑÑ</string>
<string name="pref_general_group">General</string>
@@ -86,17 +95,22 @@
<string name="pref_start_boot_summary">Automatically start Orbot and connect Tor when your Android device boots</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
+ <string name="wizard_title_msg">Orbot пÑиноÑÐ¸Ñ Tor на Android! Tor Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ заÑиÑиÑÑÑÑ Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑенÑной ÑилÑÑÑаÑии, анализа ÑÑаÑика и ÑеÑевого надзоÑа, ÑгÑожабÑий лиÑной жизни, конÑиденÑиалÑной инÑоÑмаÑии и лиÑнÑÑ
оÑноÑений. ÐÑа пÑогÑамма Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ наÑÑÑоиÑÑ Orbot и Tor на ваÑем ÑÑÑÑойÑÑве.</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">ÐÑедÑпÑеждение</string>
+ <string name="wizard_warning_msg">Ðдна ÑÑÑановка Orbot не ÑÐ´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»ÑнÑй ÑÑаÑик анонимнÑм. ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿ÑавилÑно наÑÑÑоиÑÑ Orbot, ÑÑÑÑойÑÑво и дÑÑгие пÑиложениÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑпеÑно иÑполÑзоваÑÑ Tor.</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">РазÑеÑениÑ</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg1">ÐÑ Ñак же можеÑе по Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°ÑÑ Orbot пÑава \'СÑпеÑполÑзоваÑелÑ\' Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к пÑодвинÑÑÑм возможноÑÑÑм, Ñипа ÐÑозÑаÑÐ½Ð°Ñ ÐÑокÑиÑикаÑиÑ.</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg2">ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ Ñ
оÑиÑе делаÑÑ ÑÑо, пожалÑйÑÑа, ÑдоÑÑовеÑÑÑеÑÑ, ÑÑо иÑполÑзÑеÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑозданнÑе Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ Ñ Orbot.</string>
+ <string name="wizard_permissions_no_root_msg">ÐаÑе ÑÑÑÑойÑÑво не ÑÑÑованно или же не пÑедоÑÑавлÑÐµÑ ÑÑÑинг или доÑÑÑп к \"ÑÑпеÑполÑзоваÑелÑ\". ÐожалÑйÑÑа, попÑобÑйÑе Ñежим \" ÐÑиложениÑ\" на главном ÑкÑане.</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<string name="wizard_tips_title">ÐÑиложениÑ, ÑабоÑаÑÑие Ñ Orbot:</string>
<string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: пÑиложение Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой Off-the-Record ÑиÑÑованиÑ</string>
<string name="wizard_tips_orweb">ORWEB (ТолÑко Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑÑии Android 1.x) - ÐÑаÑзеÑ, ÑазÑабоÑаннÑй Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи и Ð´Ð»Ñ Orbot</string>
<string name="wizard_tips_play">ÐайÑи вÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Guardian Project на Google Play</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid">ÐайÑи вÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Guardian Project на F-Droid</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid_org">ÐайÑи вÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Guardian Project на ÑайÑе https://f-droid.org</string>
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="wizard_transproxy_title">ÐÑозÑаÑное ÐÑокÑиÑование</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">ÐÑо позволÑÐµÑ Ð²Ð°Ñим пÑиложениÑм авÑомаÑиÑеÑки ÑабоÑаÑÑ Ð¿Ð¾ ÑеÑи Tor без какого-либо конÑигÑÑиÑованиÑ.</string>
@@ -112,6 +126,9 @@
<string name="pref_entrance_node">ÐÑ
однÑе ÑзлÑ</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">ÐÑпеÑаÑки, ники, ÑÑÑÐ°Ð½Ñ Ð¸ адÑеÑа Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑвого пÑÑжка</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">ÐведиÑе вÑ
однÑе ÑзлÑ</string>
+ <string name="button_proxy_all">ÐÑокÑиÑоваÑÑ ÐÑе</string>
+ <string name="button_proxy_none">Ðе ÐÑокÑиÑоваÑÑ </string>
+ <string name="button_invert_selection">ÐнвеÑÑиÑоваÑÑ ÐÑделенное</string>
<string name="pref_proxy_title">ÐÑÑ
одÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑокÑи ÑеÑÑ</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Тип ÐÑокÑи</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">ÐÑоÑокол Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑокÑи-ÑеÑвеÑом: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
@@ -129,14 +146,15 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">ÐаÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿ÑокÑи-ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ (ÑказÑваÑÑ Ð½Ðµ обÑзаÑелÑно)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">ÐведиÑе паÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿ÑокÑи-ÑоединениÑ</string>
<string name="status">СÑаÑÑÑ</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">УÑÑановка обÑей пÑозÑаÑной пÑокÑиÑикаÑииâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">УÑÑановка оÑнованной на пÑиложениÑÑ
пÑозÑаÑной пÑокÑиÑикаÑииâ¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">УÑÑановка обÑей пÑозÑаÑной пÑокÑиÑикаÑии...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">УÑÑановка оÑнованной на пÑиложениÑÑ
пÑозÑаÑной пÑокÑиÑикаÑии...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">ÐÑозÑаÑÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑокÑиÑикаÑÐ¸Ñ ÐÐÐЮЧÐÐÐ</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¢ÐµÑеÑинг!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">ÐÐÐÐÐÐÐÐ: оÑибка запÑÑка пÑозÑаÑной пÑокÑиÑикаÑии!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">ÐÑавила TransProxy ÑдаленÑ</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Ðевозможно запÑÑÑиÑÑ Tor: </string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">УÑÑановка оÑнованной на поÑÑаÑ
пÑозÑаÑной пÑокÑиÑикаÑииâ¦</string>
+ <string name="privoxy_is_running_on_port_">Polipo ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð½Ð° поÑÑÑ:</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">УÑÑановка оÑнованной на поÑÑаÑ
пÑозÑаÑной пÑокÑиÑикаÑии...</string>
<string name="bridge_error">ÐÑибка ÐоÑÑа</string>
<string name="bridge_requires_ip">ÐÐ»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾ÑÑа, необÑ
одимо задаÑÑ IP адÑÐµÑ ÐºÐ°Ðº минимÑм одного моÑÑа.</string>
<string name="send_email_for_bridges">ÐÑпÑавÑÑе email на адÑÐµÑ bridges at torproject.org Ñо ÑÑÑокой \"get bridges\" в Ñеле ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· ÑÑеÑной запиÑи gmail.</string>
@@ -179,26 +197,38 @@
<string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">адÑеÑÑемое Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñей ÑкÑÑÑой ÑлÑÐ¶Ð±Ñ (ÑгенеÑиÑован авÑомаÑиÑеÑки)</string>
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">вклÑÑиÑÑ Ð²Ñвод лога оÑладки (ÑÑебÑÐµÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ adb или aLogCat Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑа)</string>
<string name="project_home">ÐомаÑнÑÑ ÑÑÑаниÑ(-а/-Ñ) пÑоекÑа: </string>
+ <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
<string name="the_tor_license">ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Tor</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑÑоÑонниÑ
ÑазÑабоÑÑиков: </string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
+ <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">ÐÑиложение Ñ
оÑÐµÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑ ÑкÑÑÑÑй поÑÑ ÑеÑвеÑа %S ÑеÑи Tor. ÐÑо безопаÑно, еÑли Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑÑеÑе ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑиложениÑ.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">найден ÑÑÑеÑÑвÑÑÑий пÑоÑеÑÑ Torâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">найден ÑÑÑеÑÑвÑÑÑий пÑоÑеÑÑ Tor...</string>
<string name="something_bad_happened">ÐÑоизоÑла какаÑ-Ñо оÑибка. ÐÑовеÑÑÑе лог</string>
<string name="hidden_service_on">ÑкÑÑÑÐ°Ñ ÑлÑжба на:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">невозможно пÑоÑеÑÑÑ Ð¸Ð¼Ñ ÑкÑÑÑой ÑлÑжбÑ</string>
<string name="unable_to_start_tor">Ðевозможно запÑÑÑиÑÑ Tor:</string>
+ <string name="unable_to_reset_tor">ÐеÑезагÑÑзиÑе ÑÑÑÑойÑÑво, невозможно пеÑеÑÑÑановиÑÑ Tor!</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">ÐÑполÑзоваÑÑ Iptables по ÑмолÑаниÑ</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">иÑполÑзоваÑÑ Ð²ÑÑÑоеннÑй бинаÑник iptables вмеÑÑо поÑÑавлÑемого Ñ Orbot</string>
<string name="error_installing_binares">ÐинаÑнÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Tor не Ñмогли ÑÑÑановиÑÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ обновиÑÑÑ.</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">ÐÑегда оÑобÑажаÑÑ Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ Ð² панели Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° Orbot подклÑÑен</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Ð£Ð²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ поÑÑоÑнной ÑабоÑе</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications">ÐоказаÑÑ ÑаÑÑиÑенное Ñведомление Tor Ñ Ð²ÑÑ
одом ÑÑÑÐ°Ð½Ñ Ð¸ IP</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications_title">РаÑÑиÑиÑÑ Ð£Ð²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ</string>
<string name="notification_using_bridges">ÐоÑÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑенÑ!</string>
<string name="default_bridges"></string>
+ <string name="set_locale_title">ЯзÑк</string>
<string name="set_locale_summary">ÐÑбÑаÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ Ð¸ ÑзÑк Ð´Ð»Ñ Orbot</string>
<string name="wizard_locale_title">ÐÑбÑаÑÑ Ð¯Ð·Ñк</string>
<string name="wizard_locale_msg">ÐÑÑавиÑÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пеÑеклÑÑиÑÑ ÑекÑÑий ÑзÑк</string>
+ <string name="powered_by">оÑнованно Tor</string>
<string name="btn_save_settings">СоÑ
ÑаниÑÑ ÐаÑÑÑойки</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">ÐÐµÑ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑом; Ð¢Ð¾Ñ Ð² Ñежиме Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ...</string>
<string name="bandwidth_">Ðанал:</string>
<string name="down">вÑ
</string>
<string name="up">иÑÑ
</string>
@@ -211,4 +241,50 @@
<string name="permission_manage_tor_description">РазÑеÑиÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпÑавлÑÑÑ ÑеÑвиÑом Tor</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Ðе поÑ
оже, ÑÑо Orweb ÑÑÑановлен. ÐÑжна помоÑÑ Ñ ÑÑим, или пÑоÑÑо оÑкÑÑÑÑ Ð±ÑаÑзеÑ?</string>
<string name="install_apps_">УÑÑановиÑÑ Ð¿ÑиложениÑ?</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">ÐÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑеÑи. Tor вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² Ñежим Ñна ...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">ÐодклÑÑение к ÑеÑи ÑÑÑановленно.Tor пÑоÑÑпаеÑÑÑ ...</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">обновление наÑÑÑоек в Tor ÑеÑвиÑе</string>
+ <string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
+ <string name="pref_socks_summary">ÐоÑÑ, где Ð¢Ð¾Ñ Ð¿ÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ Ñвой SOCKS пÑокÑи-ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ð° (по ÑмолÑаниÑ: 9050 или 0, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑклÑÑиÑÑ)</string>
+ <string name="pref_socks_dialog">SOCKS ÐоÑÑ ÐонÑигÑÑаÑии</string>
+ <string name="pref_transport_title">Tor TransProxy ÐоÑÑ</string>
+ <string name="pref_transport_summary">ÐоÑÑ, коÑоÑÑй Ð¢Ð¾Ñ Ð¿ÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ ÑÐ²Ð¾Ñ ÐÑозÑаÑнÑÑ Ð¿ÑокÑи (по ÑмолÑаниÑ: 9040 или 0, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑклÑÑиÑÑ)</string>
+ <string name="pref_transport_dialog">TransProxy ÐоÑÑ ÐонÑигÑÑаÑии</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">Tor DNS ÐоÑÑ</string>
+ <string name="pref_dnsport_summary">ÐоÑÑ Ð¢Ð¾Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑй пÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ Ñвой DNS (по ÑмолÑаниÑ: 5400 или 0, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑклÑÑиÑÑ)</string>
+ <string name="pref_dnsport_dialog">DNS Port ÐонÑигÑÑаÑии</string>
+ <string name="pref_torrc_title">Torrc ÐолÑзоваÑелÑÑкие конÑигÑÑаÑии</string>
+ <string name="pref_torrc_summary">ТÐÐЬÐÐ ÐÐСÐÐРТЫ : ввеÑÑи пÑÑмÑе линии конÑигÑÑаÑии torrc</string>
+ <string name="pref_torrc_dialog">ÐолÑзоваÑелÑÑкие Torrc</string>
+ <string name="wizard_tips_martus">Mobile Martus - пÑиложение Benetech ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐÑавам Человека </string>
+ <string name="your_tor_public_ips_">ÐаÑи пÑблиÑнÑе Tor IP адÑеÑÑa:</string>
+ <string name="please_disable_this_app_in_android_settings_apps_if_you_are_having_problems_with_orbot_">ÐожалÑйÑÑа, оÑклÑÑиÑе ÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² Android- и gt; ÐаÑÑÑойки- & gt; Apps, еÑли Ñ Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð¸ пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ñ Orbot:</string>
+ <string name="app_conflict"> ÐонÑÐ»Ð¸ÐºÑ ÐÑиложений</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_title">ÐвÑо-ÐбновиÑÑ Transproxy </string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_summary">ÐовÑоÑно пÑимениÑÑ Ð¿Ñавила Transproxy пÑи изменении ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ ÑеÑи</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_title">Transproxy ÐÐ ÐÐУÐÐТÐÐЬÐÐРУÐÐÐÐÐÐÐ</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_summary">ÐажмиÑе здеÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑиÑÑиÑÑ Ð²Ñе пÑавила transproxy в ÑеÑи СÐÐЧÐС</string>
+ <string name="transparent_proxy_rules_flushed_">ÐÑозÑаÑнÑе пÑавила пÑокÑи ÑмÑÑÑ!</string>
+ <string name="you_do_not_have_root_access_enabled">У Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ подклÑÑен Ð ÑÑинг</string>
+ <string name="you_may_need_to_stop_and_start_orbot_for_settings_change_to_be_enabled_">Ðозможно, поÑÑебÑеÑÑÑ Ð¾ÑÑановиÑÑ Ð¸ наÑаÑÑ Orbot заново Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ наÑÑÑоек.</string>
+ <string name="menu_vpn">ÐÑиложениÑ</string>
+ <string name="kbps">кбиÑ</string>
+ <string name="mbps">ÐбиÑ</string>
+ <string name="kb">ÐÐ</string>
+ <string name="mb">ÐÐ</string>
+ <string name="bridges_updated">Bridges ÐбновлÑн</string>
+ <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">ÐожалÑйÑÑа пеÑезагÑÑзиÑе Orbot, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ</string>
+ <string name="menu_qr">QR ÐодÑ</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">ÐÑли ваÑа ÑеÑÑ Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»Ñной ÑвÑзи акÑивно блокиÑÑÐµÑ Tor, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе иÑполÑзоваÑÑ Tor Bridge Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к ÑеÑи. \ Ð \ nÐожалÑйÑÑа, вÑбеÑиÑе один из bridge вÑÑе, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑиÑÑ ÑÑÑ ÑÑнкÑиÑ.</string>
+ <string name="bridge_mode">Режим Bridge </string>
+ <string name="get_bridges_email">Ð-мейл</string>
+ <string name="get_bridges_web">СеÑÑ</string>
+ <string name="activate">ÐкÑивиÑоваÑÑ</string>
+ <string name="apps_mode">Режим ÐÑиложений</string>
+ <string name="you_can_enable_all_apps_on_your_device_to_run_through_the_tor_network_using_the_vpn_feature_of_android_">ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе вклÑÑиÑÑ Ð²Ñе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ваÑем ÑÑÑÑойÑÑве, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑÑ Ð¸Ñ
ÑеÑез ÑеÑÑ Tor, иÑполÑзÑÑ ÑÑнкÑÐ¸Ñ VPN в Android. \ Ð \ п * ÐÐ ÐÐУÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ * ÐÑо новаÑ, ÑкÑпеÑименÑалÑÐ½Ð°Ñ ÑÑнкÑÐ¸Ñ Ð¸ в некоÑоÑÑÑ
ÑлÑÑаÑÑ
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾ÑÑановиÑÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ не запÑÑÑиÑÑÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки. Ðна не должна бÑÑÑ Ð¸ÑполÑзованна Ð´Ð»Ñ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ð¾ÑÑи, а ТÐÐЬÐÐ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑ
Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑилÑÑÑов межÑеÑевнÑÑ
ÑкÑанов.</string>
+ <string name="send_email">ÐÑпÑавиÑÑ ÐиÑÑмо</string>
+ <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе полÑÑиÑÑ bridge адÑÐµÑ ÑеÑез ÑлекÑÑоннÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑ, в ÑеÑи или пÑÑем ÑканиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ QR код. ÐÑбеÑиÑе \"Ð-мейл\" или \"СеÑÑ\" ниже, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑиÑÑ bridge адÑÐµÑ \ N \ ÐолÑÑеннÑй адÑеÑ, ÑкопиÑÑйÑе и вÑÑавÑÑе его в «Bridges» пÑедпоÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² наÑÑÑойке Orbot и пеÑезапÑÑÑиÑе.</string>
+ <string name="install_orweb">ÐнÑÑаллиÑоваÑÑ Orweb</string>
+ <string name="standard_browser">СÑандаÑÑнÑй ÐÑаÑÐ·ÐµÑ </string>
+ <string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">ÐÐ ÐÐÐЧÐÐÐÐ: ТолÑко ÑÑандаÑÑнÑе Tor bridges ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð° ÑÑÑÑойÑÑваÑ
Intel X86/Atom</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 7f022e6..aaeff36 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -7,11 +7,11 @@
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">покÑени и заÑÑÑави Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">Ð¢Ð¾Ñ Ð¿ÑокÑи ÑеÑвиÑ</string>
- <string name="status_starting_up">ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ñе покÑеÑеâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ñе покÑеÑе...</string>
<string name="status_activated">Ðовезан Ñа Ð¢Ð¾Ñ Ð¼Ñежом</string>
<string name="status_disabled">ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ñе деакÑивиÑан</string>
<string name="status_shutting_down">ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ñе гаÑи</string>
- <string name="tor_process_starting">ÐокÑеÑе Ñе Ð¢Ð¾Ñ ÐºÐ»Ð¸ÑенÑâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">ÐокÑеÑе Ñе Ð¢Ð¾Ñ ÐºÐ»Ð¸ÑенÑ...</string>
<string name="tor_process_complete">завÑÑено.</string>
<string name="tor_process_waiting">Ñекам.</string>
<string name="not_anonymous_yet">УÐÐÐÐÐ ÐÐÐ: ÐÐ°Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð¼ÐµÑ ÑÐ¾Ñ Ð½Ð¸Ñе анониман! Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° подеÑиÑе ÐаÑе апликаÑиÑе да коÑиÑÑе HTTP пÑокÑи 127.0.0.1:8118 или SOCKS4A или SOCKS5 пÑокÑи 127.0.0.1:9050</string>
@@ -58,6 +58,7 @@
<string name="btn_cancel">ÐÑкажи</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">ÐеÑаÑи о ÐÑбоÑÑ</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot je otvorena aplikacija koja sadrzi Tor, LibEvent i Polipo. ObezbeÄuje lokalni HTTP proksi (8118) i SOCKS proksi (9050) u Tor mrežu. TakoÄe poseduje sposobnost, da kroz Tor, Å¡alje sav internet saobraÄaj sa rutovanih ureÄaja.</string>
<string name="wizard_permissions_root">Ðозвола одобÑена</string>
<string name="wizard_permissions_stock">ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ðµ</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">ÐдлиÑно! ÐеÑекÑовали Ñмо да имаÑе root дозволе за ÐÑбоÑ. ÐÑдÑо Ñемо иÑкÑоÑиÑÑиÑи Ð¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ñ.</string>
@@ -134,7 +135,7 @@
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">УÐÐÐÐÐ ÐÐÐ: гÑеÑка пÑи ÑÑаÑÑоваÑÑ ÑÑанÑпаÑенÑног ÑлаÑа кÑоз пÑокÑи!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy пÑавила оÑиÑÑена</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">ÐиÑе могÑÑе покÑенÑÑи Ð¢Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑеÑ:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">ÐодеÑаваÑе ÑÑанÑпаÑенÑног пÑокÑиÑаÑа од ÑÑÑане поÑÑаâ¦</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">ÐодеÑаваÑе ÑÑанÑпаÑенÑног пÑокÑиÑаÑа од ÑÑÑане поÑÑа...</string>
<string name="bridge_error">ÐÑеÑка Ñ Ð¼Ð¾ÑÑÑ</string>
<string name="bridge_requires_ip">Ðа биÑÑе коÑиÑÑили bridge могÑÑноÑÑ, моÑаÑе ÑнеÑи Ð±Ð°Ñ ÑÐµÐ´Ð½Ñ bridge IP адÑеÑÑ.</string>
<string name="send_email_for_bridges">ÐоÑаÑиÑе меÑл на bridges at torproject.org Ñа ÑеÑима \"get bridges\" Ñ ÑекÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑке меÑла Ñа gmail коÑиÑниÑког ÑаÑÑна.</string>
@@ -181,7 +182,7 @@
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">СоÑÑÐ²ÐµÑ Ð¾Ð´ ÑÑÑане неÑлÑжбениÑ
издаваÑа:</string>
<string name="hidden_service_request">ÐпликаÑиÑа жели да оÑвоÑи ÑакÑивен поÑÑ %S на ÑеÑвеÑÑ Ð·Ð° Ð¢Ð¾Ñ Ð¼ÑежÑ. Ðво Ñе ÑигÑÑан поÑез Ñколико веÑÑÑеÑе апликаÑиÑи.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">наÑен покÑенÑÑи Ð¢Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑеÑâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">наÑен покÑенÑÑи Ð¢Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑеÑ...</string>
<string name="something_bad_happened">ÐеÑÑо лоÑе Ñе догодило. ÐÑегледаÑÑе логове</string>
<string name="hidden_service_on">ÑакÑивен ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð½Ð°:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">ниÑам Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑноÑÑи да пÑоÑиÑам име ÑакÑивеног ÑеÑвиÑа</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 44a69a0..80e96e1 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -1,17 +1,18 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">Orbot är en gratis proxyapp som möjliggör andra appar att använda internet mer säkert. Orbot använder Tor för att kryptera din internettrafik och döljer den genom att den studsar genom ett antal datorer världen över. Tor är fri programvara och ett öppet nätverk som hjälper dig att skydda dig mot en form av nätverksövervakning som hotar personlig integritet och frihet, hemliga affärsaktiviteter och relationer, och skyddar mot statlig övervakning även kallad trafikanalys.</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">start and stop Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot startarâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot startar...</string>
<string name="status_activated">Uppkopplad till Tor nätverket</string>
<string name="status_disabled">Orbot är inaktiverad</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot avslutas</string>
- <string name="tor_process_starting">Startar Tor klientâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">Startar Tor klient...</string>
<string name="tor_process_complete">färdig.</string>
<string name="tor_process_waiting">väntar.</string>
<string name="not_anonymous_yet">VARNING: Din trafik är inte anonym än! Vänligen konfigurera dina appar att använda HTTP proxy 127.0.0.1:8118 eller SOCKS4A/5 proxy 127.0.0.1:9050</string>
@@ -33,6 +34,8 @@
<string name="button_clear_log">Rensa logg</string>
<string name="menu_verify">Kontrollera</string>
<string name="menu_exit">Avsluta</string>
+ <string name="menu_scan">Skanna BridgeQR</string>
+ <string name="menu_share_bridge">Dela BridgeQR</string>
<string name="press_to_start">- tryck länge för att starta -</string>
<string name="pref_trans_proxy_group">Transparent proxy (kräver root)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">Transparent proxy</string>
@@ -58,6 +61,7 @@
<string name="btn_cancel">Avbryt</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Orbot-information</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot är en mjukvara med öppen källkod som använder sig av Tor, LibEvent och Polipo. Den tillhandahåller en lokal HTTP-proxy (8118) och en SOCKS-proxy (9050) till Tor-nätverket. Orbot har också möjligheten att, på rootade enheter, skicka all trafik genom Tor.</string>
<string name="wizard_permissions_root">Tillstånd givet</string>
<string name="wizard_permissions_stock">Orbot rättigheter</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">Utmärkt! Vi har upptäckt att du har root tillstånd aktiverat för Orbot. Vi kommer använda denna makt ansvarsfullt.</string>
@@ -75,10 +79,15 @@
<string name="wizard_tips_proxy">Proxy-inställningar - Lär dig hur du konfigurerar appar att fungera med Orbot</string>
<string name="wizard_tips_duckgo">DuckDuckGo Sökmotor App</string>
<string name="wizard_tips_twitter">Ställ in Twitter proxy till värd \"localhost\" och port 8118</string>
+ <string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker - Skapa en story och ge den till Tor för säkerhet!</string>
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">Proxy-inställningar</string>
+ <string name="wizard_proxy_help_msg">Om Android-appen du använder har stöd för en HTTP- eller SOCKS-proxy, så kan du konfigurera den at ansluta till Orbot och använda Tor.\n\n\nInställningen för värdnamn är 127.0.0.1 eller \"localhost\". För HTTP är portinställningen 8118. För SOCKS är porten 9050. Du bör använda SOCKS4A eller SOCKS5 om möjligt.\n\n\n\nDu kan lära dig mer om proxy på Android via FAQ på: http://tinyurl.com/proxyandroid\n</string>
<string name="wizard_final">Orbot är redo!</string>
+ <string name="wizard_final_msg">Miljoner människor världen över använder sig av Tor av flera olika orsaker.\n\nJournalister och bloggare, människorättsförsvarare, brottsbekämpare, soldater, företag, innevånare i repressiva regimer, och bara vanliga innevånare... och nu är du redo också!</string>
+ <string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">Vänligen konfigurera Orbot innan du kan använda den!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="connect_first_time">Du har lyckats ansluta till Tor-nätverket - men detta innebär INTE att din enhet är säker. Du kan använda \'Kontrollera\'-alternativet i menyn för att testa din webbläsare.\n\Besök oss på https://guardianproject.info/apps/orbot eller skicka e-post till help at guardianproject.info för att lära dig mer.</string>
<string name="tor_check">Det här kommer att öppna din webbläsare mot https://check.torproject.org för att se om Orbot är rätt konfigurerad och du är uppkopplad mot Tor.</string>
<string name="pref_hs_group">Gömd Service Hosting</string>
<string name="pref_general_group">Allmänt</string>
@@ -86,17 +95,22 @@
<string name="pref_start_boot_summary">Starta Orbot automatiskt och anslut till Tor när din Android enhet startar upp</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
+ <string name="wizard_title_msg">Orbot tar Tor till Android!\n\nTor hjälper dig att skydda dig från innehållsfiltrering, trafikanalys och nätverksövervakning som hotar integritet, hemlig information och personliga relationer.\n\nDen här guiden hjälper dig att konfigurera Orbot och Tor på din enhet.</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">Varning</string>
+ <string name="wizard_warning_msg">Bara genom att installera Orbot anonymiseras inte din mobiltrafik.\n\nDu måste ställa in Orbot, din enhet och andra appar för att använda Tor.</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">Rättigheter</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg1">Du kan alternativt ge Orbot \'Superuser\' tillgång för att aktivera avancerade inställningar, som till exempel Transparent Proxy.</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg2">Om du inte vill göra detta, se till att bara använda appar som anpassats till Orbot.</string>
+ <string name="wizard_permissions_no_root_msg">Din enhet verkar inte vara rootad eller ge root eller \'Superuser\'-åtkomst.\n\nVänligen försök använda \'Appar\'-läget i huvudmenyn istället.</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<string name="wizard_tips_title">Orbot-Anpassade Appar</string>
<string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: Säkert chatt app med Off-the-Record kryptering</string>
<string name="wizard_tips_orweb">Orweb: Integritets-förbättrande webbläsare som fungerar genom Tor</string>
<string name="wizard_tips_play">Hitta alla Guardian Project appar på Google Play</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid">Hitta alla Guardian Project-appar i F-Droid</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid_org">Hitta alla Guardian Project-appar på https://f-droid.org</string>
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="wizard_transproxy_title">Transparent Proxy</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">Detta tillåter dina appar att automatiskt köra genom Tor nätverket utan någon konfiguration.</string>
@@ -112,6 +126,9 @@
<string name="pref_entrance_node">Ingångsnoder</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">Fingeravtryck, nicks, länder, och adresser för första hoppet</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">Skriv in Ingångs Noder</string>
+ <string name="button_proxy_all">Allt genom proxy</string>
+ <string name="button_proxy_none">Inget genom proxy</string>
+ <string name="button_invert_selection">Invertera val</string>
<string name="pref_proxy_title">Utgående nätverksproxy (Valfri)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Proxy-typ</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">Protokoll att använda för proxyserver: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
@@ -129,14 +146,15 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">Proxylösenord (Valfri)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Ange proxylösenord</string>
<string name="status">Status</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Ställer in full transparent proxyfieringâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Ställer in app-baserad transparent proxyfieringâ¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Ställer in full transparent proxyfiering...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Ställer in app-baserad transparent proxyfiering...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Transparent proxy AKTIVERAD</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy aktiverad för Tethering!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">VARNING: kunde ej starta transparent proxy!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy regler rensade</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Kunde inte starta Tor-process:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Ställer in port-baserad transparent proxyfieringâ¦</string>
+ <string name="privoxy_is_running_on_port_">Polipo körs på port:</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Ställer in port-baserad transparent proxyfiering...</string>
<string name="bridge_error">Bro Error</string>
<string name="bridge_requires_ip">För att använda bro funktionen måste du skriva in minst en bro IP adress.</string>
<string name="send_email_for_bridges">Skicka ett email till bridges at torproject.org med linjen \"get bridges\" ensamt som meddelande från ett gmail konto.</string>
@@ -179,26 +197,38 @@
<string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">det adresserade namnet för din gömda tjänst (genereras automatiskt)</string>
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">Aktivera debug loggen för output (måste använda adb eller aLogCat för att se)</string>
<string name="project_home">Projektets hemsidor:</string>
+ <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
<string name="the_tor_license">Tor-licensen</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">Tredjepartsprogramvara:</string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
+ <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">En app vill öppna gömd tjänsteport %S till Tor nätverket. Detta är säkert om du litar på appen.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">hittade existerande Tor processâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">hittade existerande Tor process...</string>
<string name="something_bad_happened">Något dåligt hände. Kolla loggen.</string>
<string name="hidden_service_on">gömd tjänst på:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">kan inte läsa gömda tjänstens namn</string>
<string name="unable_to_start_tor">Kan inte starta Tor:</string>
+ <string name="unable_to_reset_tor">Starta om din enhet, kunde inte återställa Tor!</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">Använd standard Iptables</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">Använd den inbyggda iptables binären istället för den som kommer med Orbot</string>
<string name="error_installing_binares">Tor binärerna kunde inte installeras eller uppgraderas.</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Behåll alltid ikonen i verktygsfältet när Orbot är ansluten</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Alltid-PÃ¥ Notifikationer</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications">Visa utökad notis med Tors utgångsland och IP</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications_title">Utökade notiser</string>
<string name="notification_using_bridges">Broar aktiverade!</string>
<string name="default_bridges"></string>
+ <string name="set_locale_title">Språk</string>
<string name="set_locale_summary">Välj plats och språk för Orbot</string>
<string name="wizard_locale_title">Välj språk</string>
<string name="wizard_locale_msg">Lämna standard eller byt nuvarande språk</string>
+ <string name="powered_by">drivs av Tor</string>
<string name="btn_save_settings">Spara Inställningar</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">Ingen internetanslutning; Tor är i standby-läge...</string>
<string name="bandwidth_">Bandbredd:</string>
<string name="down">nere</string>
<string name="up">uppe</string>
@@ -211,4 +241,50 @@
<string name="permission_manage_tor_description">LÃ¥t denna app kontrollera Tor-servicen</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Det ser inte ut som att du har Orweb installerat. Vill du ha hjälp med det eller ska vi bara öppna webbläsaren?</string>
<string name="install_apps_">Installera appar?</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Ingen nätverksanslutning. Försätter Tor i dvala...</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Nätverksanslutningen fungerar. Väcker Tor...</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">uppdaterar inställningar i Tor-tjänsten</string>
+ <string name="pref_socks_title">Tor-SOCKS</string>
+ <string name="pref_socks_summary">Port som Tor erbjuder sin SOCKS-proxy på (standard: 9050 eller 0 för att inaktivera)</string>
+ <string name="pref_socks_dialog">SOCKS-port-inställningar</string>
+ <string name="pref_transport_title">Tor TransProxy-port</string>
+ <string name="pref_transport_summary">Port som Tor erbjuder sin transparenta proxy på (standard: 9040 eller 0 för att inaktivera)</string>
+ <string name="pref_transport_dialog">TransProxy-port-inställningar</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">Tor DNS-port</string>
+ <string name="pref_dnsport_summary">Port som Tor erbjuder sin DNS på (standard: 5400 eller 0 för att inaktivera)</string>
+ <string name="pref_dnsport_dialog">DNS-port-inställningar</string>
+ <string name="pref_torrc_title">Torrc anpassad konfiguration</string>
+ <string name="pref_torrc_summary">ENDAST EXPERTER: ange torrc konfiguration direkt</string>
+ <string name="pref_torrc_dialog">Anpassad Torrc</string>
+ <string name="wizard_tips_martus">Mobile Martus - Benetech Human Rights Documentation App</string>
+ <string name="your_tor_public_ips_">Ditt publika IP via Tor:</string>
+ <string name="please_disable_this_app_in_android_settings_apps_if_you_are_having_problems_with_orbot_">Vänligen inaktivera den här appen i Android->Inställningar->Appar om du har problem med Orbot:</string>
+ <string name="app_conflict">Appkonflikt</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_title">Transproxy auto-uppdatering</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_summary">Sätt Transproxy regler igen när nätverksstatus ändras</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_title">Transproxy TVINGA BORTTAGNING</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_summary">Klicka här för att rensa alla transproxy nätverksregler NU</string>
+ <string name="transparent_proxy_rules_flushed_">Regler för transparent proxy rensade!</string>
+ <string name="you_do_not_have_root_access_enabled">Du har inte root-Ã¥tkomst aktiverad</string>
+ <string name="you_may_need_to_stop_and_start_orbot_for_settings_change_to_be_enabled_">Du kan behöva stänga av och starta Orbot för att ändringar i inställningar ska slå igenom.</string>
+ <string name="menu_vpn">Appar</string>
+ <string name="kbps">kb/s</string>
+ <string name="mbps">mb/s</string>
+ <string name="kb">KB</string>
+ <string name="mb">MB</string>
+ <string name="bridges_updated">Bryggor uppdaterade</string>
+ <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Vänligen starta om Orbot för att aktivera ändringarna</string>
+ <string name="menu_qr">QR-koder</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Om ditt mobila nätverk aktivt blockerar Tor så kan du använda en Tor-brygga för att komma åt nätverket.\n\nVänligen välj en av bryggtyperna ovan för att aktivera den här funktionen.</string>
+ <string name="bridge_mode">Bryggläge</string>
+ <string name="get_bridges_email">E-post</string>
+ <string name="get_bridges_web">Webb</string>
+ <string name="activate">Aktivera</string>
+ <string name="apps_mode">App-läge</string>
+ <string name="you_can_enable_all_apps_on_your_device_to_run_through_the_tor_network_using_the_vpn_feature_of_android_">Du kan få alla appar på din enhet att köra via Tor-nätverket genom att använda VPN-funktionen i Android.\n\n*VARNING* Det här är en ny, experimentell funktion och kanske i vissa fall inte startas automatiskt, eller avslutas. Det bör INTE användas för anonymitet, tan BARA för att ta sig genom brandväggar och filter.</string>
+ <string name="send_email">Skicka e-post</string>
+ <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Du kan få en brygg-adress via e-post, via webben eller genom att skanna en QR-kod för en brygga. Välj \'E-post\' eller \'Webb\' nedan för att begära en brygg-adress.\n\nNär du väl har en adress, kopiera & klistra in den i inställningen för \"Bryggor\" i Orbot och starta om.</string>
+ <string name="install_orweb">Installera Orweb</string>
+ <string name="standard_browser">Standard-webbläsare</string>
+ <string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">NOTERA: Endast vanliga Tor-bryggor fungerar på Intel X86/ATOM-enheter</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index de5c389..2961c0c 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -1,6 +1,54 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
+ <string name="app_name">à®à®°à¯à®ªà®¾à®à¯ </string>
+ <string name="app_description">à®à®°à¯à®ªà®¾à®à¯, à®à®©à¯à®©à¯à®® பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®© à®®à¯à®±à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®£à¯à®¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ மறà¯à®± பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯ பலபà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¾à®°à¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®à®°à¯ à®à®²à®µà® பà¯à®°à®¾à®à¯à®¸à®¿ பயனà¯à®ªà®¾à®à¯ à®à®à¯à®®à¯. à®à®°à¯à®ªà®¾à®à¯ à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®£à¯à®¯ பà¯à®¾à®à¯à®à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à®¾à®à¯à® தà¯à®¾à®°à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®
தன௠பினà¯à®©à®°à¯ à®à®²à®à®®à¯ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®à®³à¯ à®à®°à¯ தà¯à®¾à®à®°à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ à®
த௠மறà¯à®¤à¯à®¤à®µà®°à¯. தà¯à®¾à®°à¯ à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®¾à®°à¯à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®¾à®à¯à®à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ பà®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®¯à¯à®µà¯
à®à®©à¯à®± தனிபà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®¤à®¨à¯à®¤à®¿à®°à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ தனியà¯à®°à®¿à®®à¯, à®°à®à®à®¿à®¯ வணி஠நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®±à®µà¯à®à®³à¯, மறà¯à®±à¯à®®à¯ மாநில பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®à¯à®±à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ நà¯à®à¯à®µà¯à®¾à®°à¯à®à¯ à®à®£à¯à®à®¾à®£à®¿à®ªà¯à®ªà¯ வà®à®¿à®µ à®à®¤à®¿à®°à®¾à® பாதà¯à®à®¾à®à¯à® à®à®¤à®µà¯à®à®¿à®±à®¤à¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®à®°à¯ திறநà¯à®¤ நà¯à®à¯à®µà¯à®¾à®°à¯à®à¯ à®à®à¯à®®à¯.</string>
+ <string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
+ <string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
+ <string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
+ <string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
+ <string name="control_permission_label">தà¯à®°à¯ தà¯à®µà®à¯à® மறà¯à®±à¯à®®à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤</string>
+ <string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
+ <string name="status_starting_up">à®à®°à¯à®ªà®¾à®à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯...</string>
+ <string name="status_activated">தà¯à®¾à®°à¯ நà¯à®à¯à®µà¯à®¾à®°à¯à®à¯ à®à®£à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®</string>
+ <string name="status_disabled">à®à®°à¯à®ªà®¾à®à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯</string>
+ <string name="status_shutting_down">Orbot நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯</string>
+ <string name="tor_process_starting">தà¯à®°à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯...</string>
+ <string name="tor_process_complete">à®®à¯à®à®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯.</string>
+ <string name="tor_process_waiting">à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯</string>
+ <string name="not_anonymous_yet">à®à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à¯: à®à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®¾à®à¯à®à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ à®à®©à¯à®©à¯à®®à¯ à®
நாமதà¯à®¯ à®
லà¯à®²! HTTP பதிலாள௠127.0.0.1:8118 à®
லà¯à®²à®¤à¯ SOCKS4A à®
லà¯à®²à®¤à¯ SOCKS5 பà¯à®°à®¾à®à¯à®¸à®¿ 127.0.0.1:9050 பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®à®à¯à®à®³à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à® à®à¯à®¾à®³à¯à®³à®µà¯à®®à¯</string>
+ <string name="menu_home">ஹà¯à®®à¯</string>
+ <string name="menu_browse">à®à®²à®µà®¿à®à¯</string>
+ <string name="menu_settings">à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯</string>
+ <string name="menu_log">பதிவà¯à®à®³à¯</string>
+ <string name="menu_info">à®à®¤à®µà®¿</string>
+ <string name="menu_apps">à®à®ªà¯à®¸à¯</string>
+ <string name="menu_start">தà¯à®µà®à¯à®à¯</string>
+ <string name="menu_stop">நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯</string>
+ <string name="menu_about">à®à®°à¯à®ªà®¾à®à¯ பறà¯à®±à®¿</string>
+ <string name="menu_wizard">வழிà®à®¾à®à¯à®à®¿</string>
+ <string name="main_layout_download">பதிவிறà®à¯à®à¯</string>
+ <string name="main_layout_upload">பதிவà¯à®±à¯à®±à¯</string>
+ <string name="button_help">à®à®¤à®µà®¿</string>
+ <string name="button_close">à®®à¯à®à¯</string>
+ <string name="button_about">à®à®°à¯à®ªà®¾à®à¯ பறà¯à®±à®¿ </string>
+ <string name="button_clear_log">பதிவà¯à®à®³à¯ நà¯à®à¯à®à¯</string>
+ <string name="menu_verify">à®à®°à®¿ பாரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯</string>
+ <string name="menu_exit">வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯</string>
+ <string name="menu_scan">ஸà¯à®à¯à®©à¯ BridgeQR</string>
+ <string name="menu_share_bridge">BridgeQR பà®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¿à®à¯</string>
+ <string name="press_to_start">- தà¯à®¾à®à®à¯à® தà¯à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®
à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à® -</string>
+ <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">à®à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à¯: பà¯à®¾à®¤à¯à®µà®¾à®© தà¯à®±à¯à®à®³à¯ (80, 443, பà¯à®¾à®©à¯à®±à®µà¯) circumvents. * பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ * \'à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯\' à®
லà¯à®²à®¤à¯ \'à®à®ªà¯\' à®®à¯à®±à¯à®¯à®¿à®²à¯ வà¯à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯ à®à®©à¯à®±à®¾à®²à¯.</string>
+ <string name="wizard_title">à®à®°à¯à®ªà®¾à®à¯ </string>
+ <string name="wizard_btn_tell_me_more">à®à®°à¯à®ªà®¾à®à¯ பறà¯à®±à®¿</string>
+ <string name="btn_next">à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à¯</string>
+ <string name="btn_back">பின௠à®à¯à®²à¯</string>
+ <string name="btn_finish">à®®à¯à®à®¿à®¤à¯à®¤à®¿à®à¯</string>
+ <string name="btn_okay">à®à®°à®¿</string>
+ <string name="btn_cancel">ரதà¯à®¤à¯ à®à¯à®¯à¯</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="wizard_details">à®à®°à¯à®ªà®¾à®à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ தà®à®µà®²à¯</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot தà¯à®¾à®°à¯, LibEvent மறà¯à®±à¯à®®à¯ Polipo à®à¯à®¾à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®à®°à¯ திறநà¯à®¤ à®®à¯à®² பயனà¯à®ªà®¾à®à¯ à®à®à¯à®®à¯. à®à®¤à¯ à®à®°à¯ local HTTP பதிலாள௠(8118) மறà¯à®±à¯à®®à¯ தà¯à®¾à®°à¯ நà¯à®à¯à®µà¯à®¾à®°à¯à®à¯ à®à®°à¯ SOCKS பà¯à®°à®¾à®à¯à®¸à®¿ (9050) வழà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. Orbot à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà¯à®¾à®°à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®£à¯à®¯ பà¯à®¾à®à¯à®à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà¯à®®à¯ திறனà¯, ROOTED à®à®¾à®¤à®©à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à¯à®¾à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.</string>
+ <string name="wizard_permissions_root">à®
னà¯à®®à®¤à®¿ வழà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
@@ -9,4 +57,5 @@
<!--TipsAndTricks screen-->
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="default_bridges"></string>
+ <string name="menu_vpn">à®à®ªà¯à®¸à¯</string>
</resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 0edd124..3206f86 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -1,17 +1,18 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">Orbot baÅka uygulamaların interneti daha güvenli olarak kullanmasını saÄlayan ücretsiz bir proxy uygulamasıdır. Orbot Tor\'u kullanarak internet trafiÄinizi Åifreler ve dünya üzerindeki pek çok farklı bilgisayardan geçirerek gizler. Tor sizin kiÅisel özgürlüÄünüzü ve mahremiyetinizi, gizli ticari aktivitelerinizi ve baÄlantılarınızı koruma altına alan bir yazılım ve açık aÄdır.</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">https://check.torproject.org/?lang=tr</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org/?lang=tr</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">Tor\'u baÅlat ve durdur</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot baÅlatılıyorâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot baÅlatılıyor...</string>
<string name="status_activated">Tor aÄına baÄlandı</string>
<string name="status_disabled">Orbot devre dıÅı bırakıldı</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot kapatılıyor</string>
- <string name="tor_process_starting">Tor kullanımı baÅlatılıyorâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">Tor kullanımı baÅlatılıyor...</string>
<string name="tor_process_complete">tamamlandı.</string>
<string name="tor_process_waiting">bekliyor.</string>
<string name="not_anonymous_yet">UYARI: BaÄlantınız henüz anonim deÄildir! Lütfen uygulamalarınızı HTTP 127.0.0.1:8118 veya SOCKS4A / SOCKS5 127.0.0.1:9050 vekil sunucusu kullanacak Åekilde yapılandırınız.</string>
@@ -79,6 +80,7 @@
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">Proxy Ayarları</string>
<string name="wizard_final">Orbot hazır!</string>
+ <string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">Lütfen kullanmadan önce Orbot\'u yapılandırın!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="tor_check">Bu, Orbot\'un ayarlanıp ayarlanmadıÄını ve Tor\'a baÄlanıp baÄlanmadıÄınızı anlamanız amacıyla tarayıcınızda https://check.torproject.org adresini açacak.</string>
<string name="pref_hs_group">GizlenmiÅ servis sunucusu</string>
@@ -130,14 +132,14 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">Vekil parolası (tercihe baÄlı)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Vekil Parolası girin</string>
<string name="status">Durum</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Tamamen saydam vekil kuruluyorâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Uygulamaya özel saydam proxy kuruluyorâ¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Tamamen saydam vekil kuruluyor...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Uygulamaya özel saydam proxy kuruluyor...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Saydam vekil AKTÄ°F</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy Tethering\'e açıldı!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">UYARI: Åeffaf proxy baÅlatılırken hata oluÅtu</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy kuralları temizlendi</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Tor iÅlemi baÅlatılamadı</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Port tabanlı Åeffaf vekillendirme ayarlanıyorâ¦</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Port tabanlı Åeffaf vekillendirme ayarlanıyor...</string>
<string name="bridge_error">Köprü hatası</string>
<string name="bridge_requires_ip">Köprü özelliÄini kullanmak adına, en az bir tane köprü IP adresi girmelisiniz.</string>
<string name="send_email_for_bridges">Gmail hesabınızdan bridges at torproject.org adresine içinde sadece \"get bridges\" yazılı bir eposta gönderin.</string>
@@ -190,7 +192,7 @@
<string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">Bir uygulama Tor aÄında gizlenmiÅ sunucu baÄlantı noktası %S açmak istiyor. EÄer uygulamaya güveniyorsanız bu güvenlidir.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">varolan bir Tor iÅlemi bulunduâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">varolan bir Tor iÅlemi bulundu...</string>
<string name="something_bad_happened">Kötü bir Åey oldu. Kayıtlara bakınız</string>
<string name="hidden_service_on">gizlenmiÅ servis:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">gizli hizmet adı okunamıyor</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index d7c4231..dff55fc 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -1,21 +1,22 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">Orbot â Ñе вÑлÑна пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑокÑÑ-з\'ÑднанÑ, Ñка дозволÑÑ ÑнÑим додаÑкам безпеÑнÑÑе викоÑиÑÑовÑваÑи ÑнÑеÑнеÑ-з\'ÑднаннÑ. Orbot викоÑиÑÑовÑÑ Tor Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑнÑеÑнеÑ-ÑÑаÑÑкÑ, Ñкий Ð´Ð°Ð»Ñ Ð¿ÑиÑ
овÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ñд ÑÐ°Ñ Ð¿ÐµÑеÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ ÑеÑез кÑлÑка комп\'ÑÑеÑÑв Ñ ÑÑзниÑ
ÑаÑÑинаÑ
планеÑи. Tor Ñ Ð²ÑлÑним пÑогÑамним забезпеÑеннÑм, а Ñакож вÑдкÑиÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑежеÑ, Ñо Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ
иÑÑиÑиÑÑ Ð²Ñд меÑежевого ÑÑеженнÑ, Ñке загÑожÑÑ Ð¾ÑобиÑÑÑй ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ñа пÑиваÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¶Ð¸ÑÑÑ, конÑÑденÑÑйнÑй бÑзнеÑ-дÑÑлÑноÑÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑакÑам, а Ñакож деÑÐ¶Ð°Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами безпеки, Ñо в
Ñдома Ñк аналÑз ÑÑаÑÑкÑ.</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">запÑÑк Ñ Ð·Ñпинка Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
- <string name="status_starting_up">ÐапÑÑк Orbotâ¦</string>
+ <string name="status_starting_up">ÐапÑÑк Orbot...</string>
<string name="status_activated">ÐÑд\'Ñднаний до меÑÐµÐ¶Ñ Tor</string>
<string name="status_disabled">«Orbot» вÑд\'Ñднаний</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot вимикаÑÑÑÑÑ</string>
- <string name="tor_process_starting">ÐапÑÑкаÑÑÑÑÑ ÐºÐ»ÑÑÐ½Ñ Torâ¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">ÐапÑÑкаÑÑÑÑÑ ÐºÐ»ÑÑÐ½Ñ Tor...</string>
<string name="tor_process_complete">завеÑÑено.</string>
- <string name="tor_process_waiting">оÑÑкÑваннÑâ¦</string>
+ <string name="tor_process_waiting">оÑÑкÑваннÑ...</string>
<string name="not_anonymous_yet">ÐопеÑедженнÑ: ÐÐ°Ñ ÑÑаÑÑк Ñе не анонÑмний! ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, налаÑÑÑйÑе ÑÐ²Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñки Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ HTTP пÑокÑÑ 127.0.0.1:8118 або ж SOCKS4A або SOCKS5 пÑокÑÑ 127.0.0.1:9050</string>
- <string name="menu_home">ÐомаÑнÑÑ ÑÑоÑÑнка</string>
+ <string name="menu_home">ÐомÑвка</string>
<string name="menu_browse">ÐеÑеглÑд</string>
<string name="menu_settings">ÐалаÑÑÑваннÑ</string>
<string name="menu_log">ÐÑÑнал</string>
@@ -33,10 +34,12 @@
<string name="button_clear_log">ÐÑиÑÑиÑи жÑÑнал</string>
<string name="menu_verify">ÐеÑевÑÑка</string>
<string name="menu_exit">ÐиÑ
Ñд</string>
+ <string name="menu_scan">СканÑваÑи BridgeQR</string>
+ <string name="menu_share_bridge">ÐодÑлиÑиÑÑ BridgeQR</string>
<string name="press_to_start">- довге наÑиÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ -</string>
<string name="pref_trans_proxy_group">ÐÑозоÑий пÑокÑÑ (ÐоÑÑÑбен root)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">ÐÑозоÑий пÑокÑÑ</string>
- <string name="pref_trans_proxy_summary">ÐвÑомаÑиÑна ТоÑиÑÑкаÑÑÑ ÐодаÑкÑв</string>
+ <string name="pref_trans_proxy_summary">ÐвÑомаÑиÑна ÑоÑиÑÑкаÑÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑкÑв</string>
<string name="pref_transparent_all_title">ÐапÑавлÑÑи вÑе ÑеÑез Tor</string>
<string name="pref_transparent_all_summary">ÐапÑавлÑÑи ÑÑаÑÑк вÑÑÑ
додаÑкÑв ÑеÑез Tor</string>
<string name="pref_transparent_port_fallback_title">РезеÑвний пÑокÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ</string>
@@ -58,6 +61,7 @@
<string name="btn_cancel">ÐÑдмÑна</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">ÐеÑÐºÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¿Ñо пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Orbot</string>
+ <string name="wizard_details_msg">Orbot â Ñе пÑогÑама з вÑдкÑиÑим кодом, Ñка мÑÑÑиÑÑ Tor, LibEvent Ñа Polipo. ÐÑн Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñний HTTP-пÑокÑÑ (8118) Ñ SOCKS-пÑокÑÑ (9050) Ñ Ð¼ÐµÑÐµÐ¶Ñ Tor. Orbot Ñакож дозволÑÑ Ð½Ð° пÑиÑÑÑоÑÑ
з пÑавами root пеÑеÑилаÑи веÑÑ ÑнÑеÑнеÑ-ÑÑаÑÑк ÑеÑез Tor.</string>
<string name="wizard_permissions_root">ÐозвÑл оÑÑимано</string>
<string name="wizard_permissions_stock">Ðозволи Orbot</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">ЧÑдово! Ðи визнаÑили, Ñо ви надалили root пÑава Ð´Ð»Ñ Orbot. Ðи бÑдемо викоÑиÑÑовÑваÑи ÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²ÑÑÑÑ Ð· ÑозÑмом.</string>
@@ -75,10 +79,15 @@
<string name="wizard_tips_proxy">ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑокÑÑ â дÑзнайÑеÑÑ Ñк налаÑÑÑваÑи додаÑки Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи з Orbot</string>
<string name="wizard_tips_duckgo">ÐодаÑок поÑÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑиÑÑеми DuckDuckGo</string>
<string name="wizard_tips_twitter">Twitter пÑдÑÑимÑÑ http пÑокÑÑ Â«localhost:8118»</string>
+ <string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker â ÐапиÑÑÑÑ ÑÑÑоÑÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑÑе ÑÑ Tor\'Ñ Ð´Ð»Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÐ¸!</string>
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐÑокÑÑ</string>
+ <string name="wizard_proxy_help_msg">ЯкÑо пÑогÑамка Ð´Ð»Ñ Android, ÑÐºÑ Ðи викоÑиÑÑовÑÑÑе, пÑдÑÑимÑÑ HTTP або SOCKS пÑокÑÑ, Ñо Ðи можеÑе налаÑÑÑваÑи ÑÑ Ð½Ð° пÑд\'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Orbot Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Tor.\n\n\n ÐнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ
оÑÑа â 127.0.0.1 або «localhost». ÐÐ»Ñ HTTP, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑ â 8118. ÐÐ»Ñ SOCKS пÑокÑÑ â 9050. Ðо можливоÑÑÑ, викоÑиÑÑовÑйÑе SOCKS4A або SOCKS5.\n \n\n\n Ðи можеÑе дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе пÑо ÑобоÑÑ ÑеÑез пÑокÑÑ Ð½Ð° Android, пÑоÑиÑавÑи Ñей FAQ: http://tinyurl.com/proxyandroid\n</string>
<string name="wizard_final">ÐÑогÑама Orbot гоÑова до викоÑиÑÑаннÑ!</string>
+ <string name="wizard_final_msg">ÐÑлÑйони лÑдей Ñ Ð²ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑвÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑÑÑ Tor з ÑÑзниÑ
пÑиÑин.\n\nÐÑÑналÑÑÑи Ñ Ð±Ð»Ð¾Ð³ÐµÑи, акÑивÑÑÑи заÑ
иÑÑÑ Ð¿Ñав лÑдини, ÑÑÐ´Ð¾Ð²Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð²ÑÑ, ÑолдаÑи, коÑпоÑаÑÑÑ, гÑомадÑни кÑаÑн з ÑепÑеÑивним Ñежимом, Ñ Ð¿ÑоÑÑÑ Ð»Ñди⦠а ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ð³Ð¾ÑÐ¾Ð²Ñ Ñ Ðи!</string>
+ <string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, налаÑÑÑйÑе Orbot, пеÑÑ Ð½Ñж поÑнеÑе ним коÑиÑÑÑваÑиÑÑ!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="connect_first_time">Ðи ÑÑпÑÑно пÑд\'ÑдналиÑÑ Ð´Ð¾ меÑÐµÐ¶Ñ Tor â але Ñе ÐРознаÑаÑ, Ñо ÐÐ°Ñ Ð¿ÑиÑÑÑÑй безпеÑний. Ðи можеÑе викоÑиÑÑаÑи ÑÑнкÑÑÑ Â«ÐеÑевÑÑка» з менÑ, Ñоб пÑоÑеÑÑÑваÑи ÑвÑй бÑаÑзеÑ. \n\nÐÑдвÑдайÑе Ð½Ð°Ñ ÑайÑ: https://guardianproject.info/apps/orbot або надÑÑлÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ лиÑÑа на адÑеÑÑ help at guardianproject.info, Ñоб дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе.</string>
<string name="tor_check">Це пÑизведе до запÑÑÐºÑ Ð²ÐµÐ±-бÑаÑзеÑа, вибÑаного на ваÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑиÑÑÑÐ¾Ñ Ð·Ð° замовÑÑваннÑм, Ñ Ð¿ÑдклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ ÑайÑÑ https://check.torproject.org, з меÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑки пÑавилÑноÑÑÑ ÑобоÑи Orbot Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑеннÑ, Ñи пÑд\'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ñ Ð²Ð¸ до меÑÐµÐ¶Ñ Tor.</string>
<string name="pref_hs_group">ÐÑиÑ
Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ ÑеÑвÑÑи</string>
<string name="pref_general_group">ÐÑновнÑ</string>
@@ -86,17 +95,22 @@
<string name="pref_start_boot_summary">ÐвÑомаÑиÑний запÑÑк Orbot Ñа з\'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Tor пÑд ÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð²Ð°Ñого пÑиÑÑÑоÑ</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
+ <string name="wizard_title_msg">Orbot дозволÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑи Tor на Android!\n\nTor дозволÑÑ Ðам заÑ
иÑÑиÑиÑÑ Ð²Ñд ÑÑлÑÑÑаÑÑÑ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ, аналÑÐ·Ñ ÑÑаÑÑÐºÑ Ñ ÑпоÑÑеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° меÑежеÑ, ÑÐºÑ ÑÑавлÑÑÑ Ð¿Ñд загÑÐ¾Ð·Ñ Ð¿ÑиваÑнÑÑÑÑ, конÑÑденÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ñа оÑобиÑÑÑ ÑÑоÑÑнки.\n\nЦей майÑÑÐµÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ðам налаÑÑÑваÑи Orbot Ñ Tor на ÐаÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑиÑÑÑоÑ.</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">ÐопеÑедженнÑ</string>
+ <string name="wizard_warning_msg">ÐÑоÑÑе вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Orbot не зÑобиÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑно ÐÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð±ÑлÑний ÑÑаÑÑк анонÑмним.\n\nÐи Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑавилÑно налаÑÑÑваÑи Orbot, ÐÐ°Ñ Ð¿ÑиÑÑÑÑй Ñа ÑнÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñки, Ñоб ÑÑпÑÑно викоÑиÑÑовÑваÑи Tor.</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">Ðозволи</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg1">Ðи Ñакож можеÑе за бажаннÑм надаÑи Orbot пÑава «СÑпеÑкоÑиÑÑÑваÑа» Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð¾ пÑоÑÑнÑÑиÑ
можливоÑÑей, ÑÐ¸Ð¿Ñ \"ÐÑозоÑа ÐÑокÑиÑÑкаÑÑÑ\".</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg2">ЯкÑо ви не Ñ
оÑеÑе ÑобиÑи Ñе, ÑÐ¾Ð´Ñ Ð±ÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, впевнÑÑÑÑÑ, Ñо викоÑиÑÑовÑÑÑе додаÑки ÑÑвоÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи з Orbot.</string>
+ <string name="wizard_permissions_no_root_msg">СÑ
оже, Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑиÑÑÑÑй не Ð¼Ð°Ñ root-пÑав або не Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð¾ «СÑпеÑкоÑиÑÑÑваÑа».\n\nÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑпÑобÑйÑе наÑомÑÑÑÑ Ñежим «ÐодаÑки» на Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÐµÐºÑанÑ.</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<string name="wizard_tips_title">ÐодаÑки, Ñо пÑаÑÑÑÑÑ Ð· Orbot:</string>
<string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: додаÑок Ð´Ð»Ñ ÑпÑлкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ Off-the-Record ÑиÑÑÑваннÑ</string>
<string name="wizard_tips_orweb">ORWEB (ТÑлÑки Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Android 1.x) - бÑаÑзеÑ, ÑозÑоблений Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÐ¸ Ñ Ð´Ð»Ñ Orbot</string>
<string name="wizard_tips_play">ÐнайÑи вÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñки Guardian Project на Google Play</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid">ÐнайÑи вÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñки Guardian Project на F-Droid</string>
+ <string name="wizard_tips_fdroid_org">ÐнайÑи вÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñки Guardian Project на https://f-droid.org</string>
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="wizard_transproxy_title">ÐÑозоÑе ÐÑокÑÑваннÑ</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">Це дозволиÑÑ Ð²Ð°Ñим додаÑкам авÑомаÑиÑно пÑаÑÑваÑи в меÑÐµÐ¶Ñ Tor без бÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑгÑÑаÑÑÑ.</string>
@@ -112,6 +126,9 @@
<string name="pref_entrance_node">ÐÑ
ÑÐ´Ð½Ñ Ð²Ñзли</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">ÐÑдбиÑки, нÑки, кÑаÑни Ñа адÑеÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑÑого ÑÑÑибка</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">ÐведÑÑÑ Ð²Ñ
ÑÐ´Ð½Ñ Ð²Ñзли</string>
+ <string name="button_proxy_all">УÑÑ ÑеÑез пÑокÑÑ</string>
+ <string name="button_proxy_none">Ðоден ÑеÑез пÑокÑÑ</string>
+ <string name="button_invert_selection">ÐнвеÑÑÑваÑи видÑленнÑ</string>
<string name="pref_proxy_title">ÐиÑ
Ñдна пÑокÑÑ Ð¼ÐµÑежа</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Тип ÐÑокÑÑ</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">ÐÑоÑокол Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑокÑÑ-ÑеÑвеÑом: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
@@ -129,14 +146,15 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">ÐаÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿ÑокÑÑ-з\'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ (вказÑваÑи не обов\'Ñзково)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">ÐведÑÑÑ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿ÑокÑÑ-з\'ÑднаннÑ</string>
<string name="status">СÑаÑÑÑ</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑозоÑÐ¾Ñ Ð¿ÑокÑиÑÑкаÑÑÑâ¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°ÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð½Ð° додаÑкаÑ
пÑозоÑÐ¾Ñ Ð¿ÑокÑиÑÑкаÑÑÑâ¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑозоÑÐ¾Ñ Ð¿ÑокÑиÑÑкаÑÑÑ...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°ÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð½Ð° додаÑкаÑ
пÑозоÑÐ¾Ñ Ð¿ÑокÑиÑÑкаÑÑÑ...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">ÐÑозоÑа пÑокÑиÑÑкаÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy пÑдÑÑимÑÑ Ð Ð¾Ð·Ð´Ð°ÑÑ!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">УÐÐÐÐ: помилка запÑÑÐºÑ Ð¿ÑозоÑÐ¾Ñ Ð¿ÑокÑиÑÑкаÑÑÑ!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">ÐÑавила TransProxy видаленÑ</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Ðеможливо запÑÑÑиÑи Tor: </string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñноване на поÑÑаÑ
пÑозоÑÐ¾Ñ Ð¿ÑокÑиÑÑкаÑÑÑâ¦</string>
+ <string name="privoxy_is_running_on_port_">Polipo пÑаÑÑÑ Ð½Ð° поÑÑÑ: </string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñноване на поÑÑаÑ
пÑозоÑÐ¾Ñ Ð¿ÑокÑиÑÑкаÑÑÑ...</string>
<string name="bridge_error">Ðомилка ÐоÑÑÑ</string>
<string name="bridge_requires_ip">ÐÐ»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾ÑÑÑ, необÑ
Ñдно задаÑи IP адÑеÑÑ Ñк мÑнÑмÑм одного моÑÑÑ.</string>
<string name="send_email_for_bridges">ÐÑдпÑавÑе email на адÑеÑÑ bridges at torproject.org з ÑÑдком «get bridges» в ÑÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñз облÑкового запиÑÑ gmail.</string>
@@ -179,26 +197,38 @@
<string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">адÑеÑоване Ñм\'Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑÐ¾Ñ Ð¿ÑиÑ
Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ ÑлÑжби (ÑгенеÑовано авÑомаÑиÑно)</string>
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">ввÑмкнÑÑи вивÑд Ð»Ð¾Ð³Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ (поÑÑÑбно викоÑиÑÑовÑваÑи adb або aLogCat Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑдÑ)</string>
<string name="project_home">ÐомаÑÐ½Ñ ÑÑоÑÑнка(и) пÑоекÑÑ: </string>
+ <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
<string name="the_tor_license">ÐÑÑензÑÑ Tor</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">ÐÑогÑами ÑÑоÑоннÑÑ
ÑозÑобникÑв: </string>
+ <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
+ <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+ <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
+ <string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">ÐодаÑок Ñ
оÑе вÑдкÑиÑи пÑиÑ
ований поÑÑ ÑеÑвеÑа %S меÑÐµÐ¶Ñ Tor. Це безпеÑно, ÑкÑо ви довÑÑÑÑÑе ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑкÑ.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">знайдено ÑÑнÑÑÑий пÑоÑÐµÑ Torâ¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">знайдено ÑÑнÑÑÑий пÑоÑÐµÑ Tor...</string>
<string name="something_bad_happened">Ðиникла ÑкаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°. ÐеÑевÑÑÑе лог</string>
<string name="hidden_service_on">пÑиÑ
ована ÑлÑжба на:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">неможливо пÑоÑиÑаÑи Ñм\'Ñ Ð¿ÑиÑ
Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ ÑлÑжби</string>
<string name="unable_to_start_tor">Ðеможливо запÑÑÑиÑи Tor:</string>
+ <string name="unable_to_reset_tor">ÐеÑезаванÑажÑе ÑвÑй пÑиÑÑÑÑй, не вдаÑÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑезапÑÑÑиÑи Tor!</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">ÐикоÑиÑÑовÑваÑи Iptables за замовÑÑваннÑм</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">викоÑиÑÑовÑваÑи вбÑдований бÑнаÑник iptables замÑÑÑÑ Ñого Ñо надаÑÑÑÑÑ Ð· Orbot</string>
<string name="error_installing_binares">ÐÑнаÑÐ½Ñ Ñайли Tor не змогли вÑÑановиÑиÑÑ Ð°Ð±Ð¾ оновиÑиÑÑ.</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Ðавжди показÑваÑи ÑÐºÐ¾Ð½ÐºÑ Ð² Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¸ Orbot пÑдклÑÑений</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">СповÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо поÑÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑобоÑÑ</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications">ÐоказаÑи ÑозÑиÑене ÑповÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð· кÑаÑÐ½Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ñ
Ð¾Ð´Ñ Tor Ñа IP</string>
+ <string name="pref_use_expanded_notifications_title">РозÑиÑÐµÐ½Ñ ÑповÑÑеннÑ</string>
<string name="notification_using_bridges">ÐоÑÑи ввÑмкнÑÑÑ!</string>
<string name="default_bridges"></string>
+ <string name="set_locale_title">Ðова</string>
<string name="set_locale_summary">ÐибÑаÑи Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð»Ñ Orbot</string>
<string name="wizard_locale_title">ÐибÑаÑи ÐовÑ</string>
<string name="wizard_locale_msg">ÐалиÑиÑи за замовÑÑваннÑм або пеÑеклÑÑиÑи поÑоÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ</string>
+ <string name="powered_by">вÑд Tor</string>
<string name="btn_save_settings">ÐбеÑегÑи ÐалаÑÑÑваннÑ</string>
+ <string name="no_internet_connection_tor">ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÑнÑеÑнеÑ-з\'ÑднаннÑ; Tor в ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð¾ÑÑкÑваннÑâ¦</string>
<string name="bandwidth_">Ðанал:</string>
<string name="down">вÑ
</string>
<string name="up">виÑ
</string>
@@ -211,4 +241,50 @@
<string name="permission_manage_tor_description">ÐозволиÑи додаÑÐºÑ ÐºÐµÑÑваÑи ÑеÑвÑÑом Tor</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Ðе ÑÑ
оже, Ñо Orweb вÑÑановлений. ÐоÑÑÑбна допомога з Ñим, Ñи пÑоÑÑо вÑдкÑиÑи бÑаÑзеÑ?</string>
<string name="install_apps_">ÐÑÑановиÑи додаÑки?</string>
+ <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð¾ меÑÐµÐ¶Ñ ÑнÑеÑнеÑ. Tor пеÑеÑ
одиÑÑ Ð² Ñежим ÑнÑâ¦</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">ÐоÑÑÑп до меÑÐµÐ¶Ñ Ñ
оÑоÑий. Tor виÑ
одиÑÑ Ð· ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ ÑнÑâ¦</string>
+ <string name="updating_settings_in_tor_service">Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ Ñ ÑеÑвÑÑÑ Tor</string>
+ <string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
+ <string name="pref_socks_summary">ÐоÑÑ, Ñкий Tor Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ ÑвоÑÐ¼Ñ SOCKS-пÑокÑÑ (за замовÑÑваннÑм: 9050 або 0 Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ)</string>
+ <string name="pref_socks_dialog">ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ SOCKS</string>
+ <string name="pref_transport_title">ÐоÑÑ Tor TransProxy</string>
+ <string name="pref_transport_summary">ÐоÑÑ, Ñкий Tor Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ ÑвоÑÐ¼Ñ Ð²ÑдкÑиÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑокÑÑ (за замовÑÑваннÑм: 9040 або 0 Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ)</string>
+ <string name="pref_transport_dialog">ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ Tor TransProxy</string>
+ <string name="pref_dnsport_title">ÐоÑÑ Tor DNS</string>
+ <string name="pref_dnsport_summary">ÐоÑÑ, Ñкий Tor Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ ÑвоÑÐ¼Ñ DNS (за замовÑÑваннÑм: 5400 або 0 Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ)</string>
+ <string name="pref_dnsport_dialog">ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ DNS</string>
+ <string name="pref_torrc_title">ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Torrc</string>
+ <string name="pref_torrc_summary">ÐÐШРÐÐЯ ÐÐСÐÐРТÐÐ: введÑÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð¾ÑеÑÐµÐ´Ð½Ñ ÑÑдки налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ torrc</string>
+ <string name="pref_torrc_dialog">ÐодаÑкове Ñ Torrc</string>
+ <string name="wizard_tips_martus">Mobile Martus â пÑогÑама Benetech Human Rights Documentation </string>
+ <string name="your_tor_public_ips_">ÐаÑÑ Ð¿ÑблÑÑÐ½Ñ Tor IP:</string>
+ <string name="please_disable_this_app_in_android_settings_apps_if_you_are_having_problems_with_orbot_">ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, вимкнÑÑÑ Ñей додаÑок Ñ Android->ÐалаÑÑÑваннÑ->ÐÑогÑами, ÑкÑо Ñ ÐÐ°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ°ÑÑÑ Ð¿Ñоблеми з Orbot: </string>
+ <string name="app_conflict">ÐонÑлÑÐºÑ Ð¿ÑогÑам</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_title">ÐвÑопеÑезапÑÑк Transproxy</string>
+ <string name="pref_transproxy_refresh_summary">ÐовÑоÑно заÑÑоÑÑваÑи пÑавила Transproxy, коли змÑниÑÑÑÑ ÑÑан меÑежÑ</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_title">ÐÐ ÐÐУСÐÐÐ ÐÐÐУЧÐÐÐЯ Transproxy</string>
+ <string name="pref_transproxy_flush_summary">ÐаÑиÑнÑÑÑ ÑÑÑ, Ñоб зÑÑвнÑÑи ÑÑÑ Ð¿Ñавила меÑÐµÐ¶Ñ transproxy ÐÐÐ ÐÐ</string>
+ <string name="transparent_proxy_rules_flushed_">ÐÑавила пÑозоÑого пÑокÑÑ Ð·ÑÑвнÑно!</string>
+ <string name="you_do_not_have_root_access_enabled">У ÐÐ°Ñ Ð½Ðµ ввÑмкнено ROOT-доÑÑÑп</string>
+ <string name="you_may_need_to_stop_and_start_orbot_for_settings_change_to_be_enabled_">Ðам може бÑÑи поÑÑÑбно зÑпиниÑи Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑи Orbot, Ñоб змÑни налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ Ð²ÑÑÑпили в дÑÑ.</string>
+ <string name="menu_vpn">ÐодаÑки</string>
+ <string name="kbps">kbps</string>
+ <string name="mbps">mbps</string>
+ <string name="kb">KB</string>
+ <string name="mb">MB</string>
+ <string name="bridges_updated">ÐоÑÑи оновлено</string>
+ <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑезапÑÑÑÑÑÑ Orbot, Ñоб змÑни ввÑйÑли в ÑилÑ</string>
+ <string name="menu_qr">QR-коди</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">ЯкÑо ÐаÑа мобÑлÑна меÑежа акÑивно блокÑÑ Tor, Ðи можеÑе викоÑиÑÑаÑи Tor Bridge Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð¾ меÑежÑ.\n\nÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, обеÑÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ з ÑипÑв моÑÑÑв виÑе, Ñоб ÑвÑмкнÑÑи ÑÑ ÑÑнкÑÑÑ.</string>
+ <string name="bridge_mode">Режим моÑÑÑ</string>
+ <string name="get_bridges_email">Email</string>
+ <string name="get_bridges_web">Ðеб</string>
+ <string name="activate">ÐкÑивÑваÑи</string>
+ <string name="apps_mode">Режим додаÑкÑв</string>
+ <string name="you_can_enable_all_apps_on_your_device_to_run_through_the_tor_network_using_the_vpn_feature_of_android_">Ðи можеÑе ÑвÑмкнÑÑи пÑопÑÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑаÑÑÐºÑ ÑÑÑÑ
пÑогÑам на ÐаÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑоÑÑÑÐ¾Ñ ÑеÑез меÑÐµÐ¶Ñ Tor, ÑкоÑиÑÑавÑиÑÑ ÑÑнкÑÑÑÑ VPN в Android.\n\n*УÐÐÐÐ* Це нова, екÑпеÑименÑалÑна ÑÑнкÑÑÑ Ñ Ð² деÑкиÑ
випадкаÑ
може не запÑÑÑиÑиÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑно або зÑпиниÑиÑÑ. ÐÑ ÐРваÑÑо викоÑиÑÑовÑваÑи Ð´Ð»Ñ Ð°Ð½Ð¾Ð½ÑмноÑÑÑ Ñ ÐÐÐ¨Ð Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ
Ð¾Ð´Ñ ÑаÑÑволÑв Ñа ÑÑлÑÑÑÑв.</string>
+ <string name="send_email">ÐадÑÑлаÑи лиÑÑа</string>
+ <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Ðи можеÑе оÑÑимаÑи адÑеÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÑеÑез елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ, веб або вÑдÑканÑвавÑи QR-код моÑÑÑ. ÐбеÑÑÑÑ Â«Email» Ñи «Ðеб» ÑнизÑ, Ñоб подаÑи Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° адÑеÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑÑ.\n\nÐоли Ñ ÐÐ°Ñ Ð±Ñде адÑеÑа, ÑкопÑÑйÑе Ñ Ð²ÑÑавÑе ÑÑ Ñ ÑоздÑÐ»Ñ Â«ÐоÑÑи» налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ Orbot Ñ Ð¿ÐµÑезапÑÑÑÑÑÑ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾.</string>
+ <string name="install_orweb">ÐÑÑановиÑи Orweb</string>
+ <string name="standard_browser">СÑандаÑÑний бÑаÑзеÑ</string>
+ <string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">ÐÐ ÐÐÐТÐÐ: ÐиÑе ÑÑандаÑÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾ÑÑи Tor пÑаÑÑÑÑÑ Ð½Ð° пÑиÑÑÑоÑÑ
з Intel X86/Atom</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index cf03975..f0d444b 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -8,11 +8,11 @@
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">å¯å¨ååæ¢ Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">Tor 代çæå¡</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot æ£å¨å¯å¨â¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot æ£å¨å¯å¨...</string>
<string name="status_activated">å·²è¿æ¥å° Tor ç½ç»</string>
<string name="status_disabled">Orbot å·²åç¨</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot æ£å¨å
³é</string>
- <string name="tor_process_starting">æ£å¨å¯å¨ Tor 客æ·ç«¯â¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">æ£å¨å¯å¨ Tor 客æ·ç«¯...</string>
<string name="tor_process_complete">å®æã</string>
<string name="tor_process_waiting">çå¾
ã</string>
<string name="not_anonymous_yet">è¦åï¼ä½ çç½ç»é讯并éå¿åï¼è¯·è®¾ç½®åºç¨ç¨åºï¼ä½¿ç¨ HTTP 代ç 127.0.0.1:8118 æè
SOCKS4AãSOCKS5 代ç 127.0.0.1:9050</string>
@@ -84,6 +84,8 @@
<string name="wizard_final">Orbot 已就绪ï¼</string>
<string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">请å¨æ¨å¼å§ä½¿ç¨å®åé
ç½® Orbotï¼</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
+ <string name="connect_first_time">ä½ å·²æåæ¥å
¥Torç½ç» - ä½æ¯è¿ä¸æå³çä½ ç设å¤å·²å®å
¨å¿åãä½ å¯ä»¥éè¿èåä¸âCheck\"é项æµè¯æµè§å¨çå¿åæ§ã
+éè¿è®¿é® https://guardianproject.info/apps/orbot æè
å help at guardianproject.info åéé®ä»¶äºè§£æ´å¤ã</string>
<string name="tor_check">æµè§å¨å°å¯å¨å¹¶è®¿é®ï¼https://check.torproject.orgï¼ä»¥ä¾¿æ£æ¥ Orbot é
ç½®æ¯å¦æ£ç¡®ä»¥åæ¯å¦å¯è¿æ¥ Tor ç½ç»ã</string>
<string name="pref_hs_group">éèæå¡ä¸»æº</string>
<string name="pref_general_group">常è§</string>
@@ -91,8 +93,13 @@
<string name="pref_start_boot_summary">Android 设å¤å¼æºæ¶èªå¨å¯å¨ Orbot 并è¿æ¥ Tor ç½ç»</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
+ <string name="wizard_title_msg">Orbot使Androidæ¯æTorç½ç»!
+Tor帮å©ä½ é¿å¼é£äºå¨èå°ä½ çéç§ï¼éè¦ä¿¡æ¯å社交å
³ç³»çå
容è¿æ»¤ï¼æµéåæ以åç½ç»å®¡æ¥ã
+è¿ä¸ªå导å°å¸®å©ä½ é
ç½®Orbotå¨ä½ 设å¤å以便访é®Torã</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">è¦å</string>
+ <string name="wizard_warning_msg">ç®åçå®è£
å®Orbot并ä¸è½èªå¨çå¿åä½ ç移å¨æµéã
+ä½ å¿
é¡»éå½çé
ç½®Orbotï¼ä»¥åä½ ç设å¤ååºç¨ä»¥æåå¿å使ç¨Torã</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">æé</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg1">å¯éæ©æäº Orbot âSuperuserâ访é®æéï¼ä»¥ä¾¿å¯ç¨é«çº§åè½ï¼ä¾å¦éæ代çã</string>
@@ -140,15 +147,15 @@
<string name="pref_proxy_password_summary">代çå¯ç ï¼å¯éï¼</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">请è¾å
¥ä»£çå¯ç </string>
<string name="status">ç¶æ</string>
- <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">æ£å¨å¯¹ææåºç¨ç¨åºè¿è¡éæ代ç设置â¦</string>
- <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">æ£å¨å¯¹æéåºç¨ç¨åºè¿è¡éæ代ç设置â¦</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">æ£å¨å¯¹ææåºç¨ç¨åºè¿è¡éæ代ç设置...</string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">æ£å¨å¯¹æéåºç¨ç¨åºè¿è¡éæ代ç设置...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">éæ代çå·²å¯ç¨</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">已为ç½ç»å
±äº«æ¿æ´» TransProxy ï¼</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">è¦åï¼å¯å¨éæ代çæ¶åçé误ï¼</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">å·²æ¸
é¤ TransProxy è§å</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">æ æ³å¯å¨ Tor è¿ç¨ï¼</string>
<string name="privoxy_is_running_on_port_">Polipo æ£è¿è¡å¨ç«¯å£:</string>
- <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">æ£å¨å¯¹åºäºç«¯å£çéæ代çè¿è¡è®¾ç½®â¦</string>
+ <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">æ£å¨å¯¹åºäºç«¯å£çéæ代çè¿è¡è®¾ç½®...</string>
<string name="bridge_error">ç½æ¡¥é误</string>
<string name="bridge_requires_ip">为äºé使ç¨ç½æ¡¥ï¼å¿
é¡»è³å°è¾å
¥ä¸ä¸ªç½æ¡¥ IP å°åã</string>
<string name="send_email_for_bridges">å¦éè·åç½æ¡¥å°åï¼è¯·ä½¿ç¨ gmail åéçµåé®ä»¶è³ bridges at torproject.org 并å¨æ£æå
å¡«ä¸â get bridgesâã</string>
@@ -201,7 +208,7 @@
<string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">åºç¨ç¨åºè¯å¾æå¼éèæå¡ä¸»æºç«¯å£ %S è¿æ¥ Tor ç½ç»ã对äºå¯ä¿¡åºç¨è¿æ¯å®å
¨çã</string>
- <string name="found_existing_tor_process">åç°å½åå·²åå¨ Tor è¿ç¨â¦</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">åç°å½åå·²åå¨ Tor è¿ç¨...</string>
<string name="something_bad_happened">åçé误ï¼è¯·æ£æ¥æ¥å¿</string>
<string name="hidden_service_on">éèæå¡ä½äºï¼</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">æ æ³è¯»åéèæå¡å称</string>
@@ -236,7 +243,7 @@
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">好å没æå®è£
Orwebãæ¯å¦éè¦å¸®å¿ï¼è¿æ¯ç´æ¥æå¼æµè§å¨ï¼</string>
<string name="install_apps_">å®è£
åºç¨ï¼</string>
<string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">没æç½ç»è¿æ¥ï¼è®© Tor è¿å
¥ç¡ç â¦</string>
- <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">ç½ç»è¿æ¥è¯å¥½ãæ£å¨å¤é Torâ¦</string>
+ <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">ç½ç»è¿æ¥è¯å¥½ãæ£å¨å¤é Tor...</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">æ£å¨æ´æ° Tor æå¡ä¸ç设置</string>
<string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string>
<string name="pref_socks_summary">Tor æä¾å
¶ SOCKS 代ççç«¯å£ (é»è®¤: 9050, 0 ç¦ç¨)</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 808ee13..31b055f 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -1,17 +1,19 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
+ <string name="app_description">Orbotæ¯ä¸æ¬¾å¼·åèå
è²»çproxyæç¨ç¨å¼ç¨ä¾ä¿è·å
¶ä»æç¨çä¸ç¶²å®å
¨ã
+orbot使ç¨tor</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">éå§ååæ¢ Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">tor 代çæå</string>
- <string name="status_starting_up">Orbot æ£å¨ååä¸â¦</string>
+ <string name="status_starting_up">Orbot æ£å¨ååä¸...</string>
<string name="status_activated">é£æ¥è³ Tor 網路</string>
<string name="status_disabled">Orbot å·²åç¨</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot å·²éé</string>
- <string name="tor_process_starting">ååTor ç¨æ¶ç«¯â¦</string>
+ <string name="tor_process_starting">ååTor ç¨æ¶ç«¯...</string>
<string name="tor_process_complete">å®æã</string>
<string name="tor_process_waiting">çå¾
ã</string>
<string name="not_anonymous_yet">è¦åï¼æ¨ç網路å°æªå¿åï¼è«è¨å®æ¨çæç¨ç¨å¼ä½¿ç¨HTTP 代ç伺æå¨ 127.0.0.1:8118 æ SOCKS4A æ SOCKS5 代ç伺æå¨ 127.0.0.1:9050</string>
More information about the tor-commits
mailing list