[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Jan 6 19:45:38 UTC 2016
commit 9e7e8b075e259393b1d7d3e3c2ec95f743059536
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Jan 6 19:45:37 2016 +0000
Update translations for mat-gui_completed
---
fr_CA.po | 101 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 53 insertions(+), 48 deletions(-)
diff --git a/fr_CA.po b/fr_CA.po
index 4211375..c38f200 100644
--- a/fr_CA.po
+++ b/fr_CA.po
@@ -4,182 +4,187 @@
#
# Translators:
# Onizuka, 2013
+# Trans-fr, 2016
# Trans-fr, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-23 13:08+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr_CA/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-03 20:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-06 19:31+0000\n"
+"Last-Translator: Trans-fr\n"
+"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430
+#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445
msgid "Ready"
msgstr "Prêt"
-#: mat-gui:129
+#: mat-gui:136
msgid "Choose files"
msgstr "Choisir des fichiers"
-#: mat-gui:137
-msgid "All files"
-msgstr "Tous les fichiers"
-
-#: mat-gui:143
+#: mat-gui:144
msgid "Supported files"
msgstr "Fichiers pris en charge"
-#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428
-#: data/mat.glade:172
+#: mat-gui:151
+msgid "All files"
+msgstr "Tous les fichiers"
+
+#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443
+#: data/mat.glade:200
msgid "Clean"
msgstr "Nettoyer"
-#: mat-gui:161
+#: mat-gui:168
msgid "No metadata found"
msgstr "Aucune métadonnée de trouvée"
-#: mat-gui:163 mat-gui:404
+#: mat-gui:170 mat-gui:419
msgid "Dirty"
msgstr "Sales"
-#: mat-gui:168
+#: mat-gui:176
#, python-format
msgid "%s's metadata"
msgstr "Métadonnées de %s"
-#: mat-gui:179
+#: mat-gui:187
msgid "Trash your meta, keep your data"
msgstr "Jeter vos méta, garder vos données"
-#: mat-gui:184
+#: mat-gui:192
msgid "Website"
msgstr "Site Web"
-#: mat-gui:210
+#: mat-gui:219
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
-#: mat-gui:223
+#: mat-gui:232
msgid "Reduce PDF quality"
msgstr "Réduire la qualité PDF"
-#: mat-gui:226
+#: mat-gui:235
msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
msgstr "Réduire la taille et la qualité des PDF produits"
-#: mat-gui:229
+#: mat-gui:238
msgid "Add unsupported file to archives"
msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) non pris en charge aux archives"
-#: mat-gui:232
+#: mat-gui:241
msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) non pris en charge (et donc non anonymisés) aux archives produites"
-#: mat-gui:271
+#: mat-gui:280
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
-#: mat-gui:314
+#: mat-gui:325
msgid "Not-supported"
msgstr "Non pris en charge"
-#: mat-gui:328
+#: mat-gui:339
msgid "Harmless fileformat"
msgstr "Format de fichier inoffensif "
-#: mat-gui:330
+#: mat-gui:341
+msgid "Cant read file"
+msgstr "Impossible de lire le fichier"
+
+#: mat-gui:343
msgid "Fileformat not supported"
msgstr "Format de fichier non pris en charge"
-#: mat-gui:333
+#: mat-gui:346
msgid "These files can not be processed:"
msgstr "Ces fichiers ne peuvent pas être traités :"
-#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211
+#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239
msgid "Filename"
msgstr "Nom de ficher"
-#: mat-gui:340
+#: mat-gui:353
msgid "Reason"
msgstr "Raison"
-#: mat-gui:352
+#: mat-gui:365
msgid "Non-supported files in archive"
msgstr "Fichiers non pris en charge dans l'archive"
-#: mat-gui:366
+#: mat-gui:379
msgid "Include"
msgstr "Inclure"
-#: mat-gui:382
+#: mat-gui:397
#, python-format
msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
msgstr "MAT ne peut pas nettoyer les fichiers suivants trouvés dans l'archive %s"
-#: mat-gui:398
+#: mat-gui:413
#, python-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Vérification de %s"
-#: mat-gui:413
+#: mat-gui:428
#, python-format
msgid "Cleaning %s"
msgstr "Nettoyage de %s"
-#: data/mat.glade:33
+#: data/mat.glade:46
msgid "_File"
msgstr "_Fichier"
-#: data/mat.glade:82
+#: data/mat.glade:95
msgid "_Edit"
msgstr "_Modifier"
-#: data/mat.glade:115
+#: data/mat.glade:141
msgid "_Help"
msgstr "_Aide"
-#: data/mat.glade:159
+#: data/mat.glade:187
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: data/mat.glade:228
+#: data/mat.glade:256
msgid "State"
msgstr "Ãtat"
-#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
+#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467
msgid "Metadata"
msgstr "Métadonnées"
-#: data/mat.glade:306
+#: data/mat.glade:354
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: data/mat.glade:320
+#: data/mat.glade:368
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
-#: data/mat.glade:374
+#: data/mat.glade:398
msgid "Supported formats"
msgstr "Formats pris en charge"
-#: data/mat.glade:406
+#: data/mat.glade:456
msgid "Support"
msgstr "Soutien"
-#: data/mat.glade:428
+#: data/mat.glade:478
msgid "Method"
msgstr "Méthode"
-#: data/mat.glade:439
+#: data/mat.glade:489
msgid "Remaining"
msgstr "Restant"
-#: data/mat.glade:468
+#: data/mat.glade:518
msgid "Fileformat"
msgstr "Format de fichier"
More information about the tor-commits
mailing list