[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Jan 6 12:46:37 UTC 2016
commit 1f8a6b6b942fab24126553b3a31332b8c2ccfd39
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Jan 6 12:46:35 2016 +0000
Update translations for tails-persistence-setup
---
ca/ca.po | 101 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
ja/ja.po | 60 +++++++++++++++++----------------
zh_TW/zh_TW.po | 60 +++++++++++++++++----------------
3 files changed, 113 insertions(+), 108 deletions(-)
diff --git a/ca/ca.po b/ca/ca.po
index 4391694..c06632e 100644
--- a/ca/ca.po
+++ b/ca/ca.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 21:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-29 18:19+0000\n"
+"Last-Translator: laia_\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Client SSH"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "Claus SSH, configuració i hostes coneguts"
+msgstr "Claus SSH, configuració i amfitrions coneguts"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:78
msgid "Pidgin"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Pidgin"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:80
msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr "Perfils de Pidgin i clauer de OTR"
+msgstr "Perfils de Pidgin i clauer d'OTR"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
msgid "GNOME Keyring"
@@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Adreces d'interès desades al Navegador Tor"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
msgid "Printers"
-msgstr "Impresores"
+msgstr "Impressores"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
msgid "Printers configuration"
-msgstr "Configuració d'impresores"
+msgstr "Configuració d'impressores"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
msgid "Bitcoin client"
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "Llistes descarregades per APT"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
msgid "Icedove"
-msgstr ""
+msgstr "Icedove"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr ""
+msgstr "Perfils de l'Icedove i correu emmagatzemat localment."
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
msgid "Dotfiles"
@@ -125,71 +125,71 @@ msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
msgstr "Symlink a $HOME tot arxiu o carpeta trobat al directori 'dotfiles'"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:230
msgid "Setup Tails persistent volume"
msgstr "Configura el volum persistent de Tails"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
#, perl-format
msgid "Device %s already has a persistent volume."
msgstr "El dispositiu %s ja té un volum persistent."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
#, perl-format
msgid "Device %s has not enough unallocated space."
msgstr "El dispositiu %s no té prou espai lliure."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:354 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:368
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
#, perl-format
msgid "Device %s has no persistent volume."
msgstr "El dispositiu %s no té un volum persistent."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
-msgstr "No es pot eliminar un volum persistent mentre es troba en us. Hauries de reiniciar Tails sense persistència."
+msgstr "No es pot eliminar un volum persistent mentre es troba en us. Cal reiniciar Tails sense persistència."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:379
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
msgid "Persistence volume is not unlocked."
msgstr "El volum persistent no està desbloquejat."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
msgid "Persistence volume is not mounted."
msgstr "El volum persistent no està muntat."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "El volum persistent és il·legible. Problemes de permisos o propietat?"
+msgstr "El volum persistent és il·legible. Potser hi ha problemes de permisos o propietat."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-msgstr "El volum persistent no es pot escriure. Potser ha estat muntat en mode només lectura?"
+msgstr "El volum persistent no es pot escriure. Potser ha estat muntat en mode de només lectura."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:403
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
#, perl-format
msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
msgstr "Tails s'està executant des d'un dispositiu %s no-USB / no-SDIO"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
#, perl-format
msgid "Device %s is optical."
msgstr "El dispositiu %s és òptic."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:416
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
msgstr "El dispositiu %s no va ser creat usant Tails Installer"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:676
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
msgid "Persistence wizard - Finished"
msgstr "Assistent de persistència - Acabat"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:679
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
"\n"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Assistent de persistència - Creació de volum persistent"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:57
msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Escolliu una contrassenya per a protegir el volum persistent"
+msgstr "Escolliu una contrasenya per protegir el volum persistent"
#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:61
@@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "Escolliu una contrassenya per a protegir el volum persistent"
msgid ""
"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr "Un volum persistent de %s serà creat al dispositiu <b>%s %s</b> . Les dades d'aquest volum serà n emmagatzemades en una forma encriptada protegida per contrassenya. "
+msgstr "Es crearà un volum persistent de %s al dispositiu <b>%s %s</b> . Les dades d'aquest volum serà n emmagatzemades en una forma encriptada protegida per contrasenya. "
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:66
msgid "Create"
-msgstr "Crear"
+msgstr "Crea"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:110
msgid ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgid ""
"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See <a "
"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails"
" documentation about persistence</a> to learn more."
-msgstr "<b>Atenció!</b> Usar la persistència té conseqüències que han d'entendre's bé. Tails no pot ajudar-vos si ho feu servir malament! Vegeu <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>documentació de Tails sobre la persistència</a> per a saber-ne més. "
+msgstr "<b>Atenció!</b> Usar la persistència té conseqüències que han d'entendre's bé. Tails no pot ajudar-vos si ho feu servir malament! Vegeu <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'> la documentació de Tails sobre la persistència</a> per a saber-ne més. "
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:144
msgid "Passphrase:"
@@ -230,43 +230,44 @@ msgstr "Frase de contrasenya:"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:154
msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Verifica la Frase de contrasenya:"
+msgstr "Comprova la contrasenya"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:167
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:231
msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "La contrasenya no pot ser buida"
+msgstr "La contrasenya no pot quedar buida"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:222
msgid "Passphrases do not match"
msgstr "La contrasenya no coincideix"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:262
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:129
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:95
msgid "Failed"
msgstr "Fallit"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:271
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Muntant la partició persistent de Tails."
+msgstr "S'esta muntant la partició persistent de Tails."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286
msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "La partició de persistència de Tails serà muntada. "
+msgstr "La partició persistent de Tails serà muntada. "
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:295
msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Corregint els permisos del volum persistent."
+msgstr "S'estan corregint els permisos del volum persistent."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:298
msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
msgstr "Els permisos del volum persistent seran corregits."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
msgid "Creating..."
msgstr "Creant..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:311
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
msgid "Creating the persistent volume..."
msgstr "Creant el volum persistent..."
@@ -276,7 +277,7 @@ msgstr "Assistent de persistència - Configuració del volum persistent"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:64
msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "Especifiqueu els arxius que seran desats en el volum persistent"
+msgstr "Especifiqueu els arxius que seran desats al volum persistent"
#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:68
@@ -284,7 +285,7 @@ msgstr "Especifiqueu els arxius que seran desats en el volum persistent"
msgid ""
"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the"
" <b>%s %s</b> device."
-msgstr "Els arxius seleccionats seran guardats en la partició encriptada %s (%s) en el dispositiu <b> %s %s </b>."
+msgstr "Els arxius seleccionats seran desats a la partició encriptada %s (%s) en el dispositiu <b> %s %s </b>."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:74
msgid "Save"
@@ -304,22 +305,22 @@ msgstr "Assistent de persistència - Eliminació del volum persistent"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:44
msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Les vostres dades restants seran borrades."
+msgstr "Les dades persistents s'esborraran"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:48
#, perl-format
msgid ""
"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr "El volum restant %s (%s), en el dispositiu <b> %s %s </b> sera borrada."
+msgstr "El volum persistent %s (%s), en el dispositiu <b> %s %s </b> s'esborrarà ."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:54
msgid "Delete"
-msgstr "Esborrar"
+msgstr "Esborra"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:101
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:111
msgid "Deleting..."
msgstr "Esborrant..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:104
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:114
msgid "Deleting the persistent volume..."
msgstr "Esborrant el volum persistent..."
diff --git a/ja/ja.po b/ja/ja.po
index ace8053..774d500 100644
--- a/ja/ja.po
+++ b/ja/ja.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# sunpower92 <fumihito92 at gmail.com>, 2014
# ã¿ã«ãã· <indexial at outlook.jp>, 2013-2014
# Masaki Saito <rezoolab at gmail.com>, 2013
+# Tokumei Nanashi, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 21:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-19 16:45+0000\n"
+"Last-Translator: Tokumei Nanashi\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -111,11 +112,11 @@ msgstr "APTããã¦ã³ãã¼ããããªã¹ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
msgid "Icedove"
-msgstr ""
+msgstr "Icedove"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr ""
+msgstr "Icedoveã®ãããã¡ã¤ã«ã¨ãã¼ã«ã«ã«ä¿åãããé»åã¡ã¼ã«"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
msgid "Dotfiles"
@@ -126,71 +127,71 @@ msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
msgstr "`ããããã¡ã¤ã«'ãã£ã¬ã¯ããªã§è¦ã¤ãã£ã$HOMEã®åãã¡ã¤ã«ããã£ã¬ã¯ããªã¸ã®ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:230
msgid "Setup Tails persistent volume"
msgstr "Talisã®æ°¸ç¶çããªã¥ã¼ã ãã»ããã¢ãã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
msgid "Error"
msgstr "ã¨ã©ã¼"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
#, perl-format
msgid "Device %s already has a persistent volume."
msgstr "ããã¤ã¹ %s ã«ã¯ãã§ã«æ°¸ç¶çããªã¥ã¼ã ãããã¾ãã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
#, perl-format
msgid "Device %s has not enough unallocated space."
msgstr "ããã¤ã¹ %s ã«ã¯ååãªæªå²ãå½ã¦é åãããã¾ããã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:354 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:368
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
#, perl-format
msgid "Device %s has no persistent volume."
msgstr "ããã¤ã¹ %s ã«ã¯æ°¸ç¶çããªã¥ã¼ã ãããã¾ããã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
msgstr "使ç¨ä¸ã®éã¯æ°¸ç¶çããªã¥ã¼ã ãåé¤åºæ¥ã¾ãããæ°¸ç¶ããªãã«ãã¦Tailsãåèµ·åãã¹ãã§ãã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:379
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
msgid "Persistence volume is not unlocked."
msgstr "æ°¸ç¶çããªã¥ã¼ã ãã¢ã³ããã¯ããã¦ãã¾ããã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
msgid "Persistence volume is not mounted."
msgstr "æ°¸ç¶çããªã¥ã¼ã ããã¦ã³ãããã¦ãã¾ããã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
msgstr "æ°¸ç¶çããªã¥ã¼ã ãèªã¿è¾¼ã¿å¯è½ã§ã¯ããã¾ããããã¼ããã·ã§ã³ãææ権ã«åé¡ãããããããã¾ããã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
msgstr "æ°¸ç¶çããªã¥ã¼ã ãæ¸ãè¾¼ã¿å¯è½ã§ã¯ããã¾ããããªã¼ããªã³ãªã¼ã§ãã¦ã³ããããå¯è½æ§ãããã¾ãã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:403
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
#, perl-format
msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
msgstr "Tailsã¯ç¾å¨ãUSBã¾ãã¯SDIOã§ãªãããã¤ã¹ %s ããåä½ãã¦ãã¾ãã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
#, perl-format
msgid "Device %s is optical."
msgstr "ããã¤ã¹ %sã¯å
å¦æ©å¨ã§ãã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:416
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
msgstr "ããã¤ã¹ %s 㯠Tails ã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã¼ã使ç¨ãã¦ä½æããã¾ããã§ããã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:676
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
msgid "Persistence wizard - Finished"
msgstr "æ°¸ç¶ã¦ã£ã¶ã¼ã -çµäº"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:679
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
"\n"
@@ -242,32 +243,33 @@ msgstr "ãã¹ãã¬ã¼ãºã¯ç©ºã«åºæ¥ã¾ãã"
msgid "Passphrases do not match"
msgstr "ãã¹ãã¬ã¼ãºãä¸è´ãã¾ãã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:262
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:129
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:95
msgid "Failed"
msgstr "失æãã¾ãã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:271
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
msgid "Mounting Tails persistence partition."
msgstr "Tailsæ°¸ç¶çãã¼ãã£ã·ã§ã³ããã¦ã³ãä¸"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286
msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
msgstr "Tailsæ°¸ç¶çãã¼ãã£ã·ã§ã³ããã¦ã³ãããã¾ãã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:295
msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
msgstr "æ°¸ç¶çããªã¥ã¼ã ã®ãã¼ããã·ã§ã³ã®ä¿®æ£"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:298
msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
msgstr "æ°¸ç¶çããªã¥ã¼ã ã®ãã¼ããã·ã§ã³ã¯ä¿®æ£ããã¾ãã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
msgid "Creating..."
msgstr "ä½æä¸..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:311
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
msgid "Creating the persistent volume..."
msgstr "æ°¸ç¶çããªã¥ã¼ã ãä½æä¸..."
@@ -317,10 +319,10 @@ msgstr "æ°¸ç¶ããªã¥ã¼ã %s (%s) (<b>%s %s</b>ããã¤ã¹ä¸) ã¯åé¤ã
msgid "Delete"
msgstr "åé¤"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:101
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:111
msgid "Deleting..."
msgstr "åé¤ä¸..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:104
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:114
msgid "Deleting the persistent volume..."
msgstr "æ°¸ç¶çããªã¥ã¼ã ãåé¤ä¸..."
diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po
index b2680df..cc9bca1 100644
--- a/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/zh_TW/zh_TW.po
@@ -5,15 +5,16 @@
# Translators:
# cges30901 <cges30901 at gmail.com>, 2014
# danfong <danfong.hsieh at gmail.com>, 2014
+# Wen-Gan Li <wgli at wgli.net>, 2015
# x4r <xatierlike at gmail.com>, 2014-2015
# Zakk <zakk0610 at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 21:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-22 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: Wen-Gan Li <wgli at wgli.net>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -111,11 +112,11 @@ msgstr "éé APT ä¸è¼çæ¸
å®"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
msgid "Icedove"
-msgstr ""
+msgstr "Icedove"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
msgid "Icedove profiles and locally stored email"
-msgstr ""
+msgstr "Icedove è¨å®åæ¬æ©æå²åçéµä»¶"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168
msgid "Dotfiles"
@@ -126,71 +127,71 @@ msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
msgstr "`dotfiles' ç®éä¸æ¾å°çæ¯åæªæ¡æç®é Symlink å° $HOME "
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:230
msgid "Setup Tails persistent volume"
msgstr "è¨å® Tails æ°¸ä¹
æ§ç£ç¢å"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:311 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458
msgid "Error"
msgstr "é¯èª¤"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343
#, perl-format
msgid "Device %s already has a persistent volume."
msgstr "è£ç½® %s å·²ææ°¸ä¹
æ§ç£ç¢åã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:351
#, perl-format
msgid "Device %s has not enough unallocated space."
msgstr "è£ç½® %s æ²æè¶³å¤ çæªé
置空éã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:354 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:368
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:373
#, perl-format
msgid "Device %s has no persistent volume."
msgstr "è£ç½® %s æ²ææ°¸ä¹
æ§ç£ç¢åã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:365
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
msgstr "使ç¨ä¸ç¡æ³åªé¤æ°¸ä¹
æ§ç£ç¢åãæ¨å¿
é éæ°åå Tails 並ä¸ä½¿ç¨ æ°¸ä¹
æ§ç£ç¢åã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:379
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
msgid "Persistence volume is not unlocked."
msgstr "æ°¸ä¹
æ§ç£ç¢åæ²æ被解é¤éå®ã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
msgid "Persistence volume is not mounted."
msgstr "æ°¸ä¹
æ§ç£ç¢åæ²æ被ææ¥ã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
msgstr "ç¡æ³è®åæ°¸ä¹
æ§ç£ç¢åï¼æ¬éææ¯æææ¬åé¡?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:399
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
msgstr "æ°¸ä¹
æ§ç£ç¢åç¡æ³å¯«å
¥ãä¹è¨±å®è¢«ææ¥æå¯è®?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:403
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
#, perl-format
msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
msgstr "Tails æ£å¾é USB / é SDIO è£ç½® %s å·è¡ã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414
#, perl-format
msgid "Device %s is optical."
msgstr "è£ç½® %s æ¯å¯é¸çã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:416
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:421
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
msgstr "è£ç½® %s ä¸æ¯ç¨ Tails å®è£ç¨å¼å®è£ã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:676
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:667
msgid "Persistence wizard - Finished"
msgstr "æ°¸ä¹
æ§ç²¾é - å·²å®æ"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:679
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
"\n"
@@ -242,32 +243,33 @@ msgstr "è¤éå¯ç¢¼ä¸è½çºç©º"
msgid "Passphrases do not match"
msgstr "è¤éå¯ç¢¼ä¸ç¬¦"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:262
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:129
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:95
msgid "Failed"
msgstr "失æ"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:271
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
msgid "Mounting Tails persistence partition."
msgstr "ææ¥ Tails æ°¸ä¹
æ§åå²åã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286
msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
msgstr "Tails æ°¸ä¹
æ§åå²åå°æ被ææ¥ã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:295
msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
msgstr "ä¿®æ£æ°¸ä¹
æ§ç£ç¢åçæ¬éã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:298
msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
msgstr "æ°¸ä¹
æ§ç£ç¢åçæ¬éå°è¢«ä¿®æ£ã"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
msgid "Creating..."
msgstr "建ç«ä¸..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:311
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
msgid "Creating the persistent volume..."
msgstr "æ£å¨å»ºç«æ°¸ä¹
æ§ç£ç¢å..."
@@ -317,10 +319,10 @@ msgstr "æ°¸ä¹
æ§ç£ç¢å %s (%s)ï¼å¨ <b>%s %s</b> è£ç½®ä¸ï¼å°æ被åª
msgid "Delete"
msgstr "åªé¤"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:101
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:111
msgid "Deleting..."
msgstr "åªé¤ä¸..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:104
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:114
msgid "Deleting the persistent volume..."
msgstr "æ£å¨åªé¤æ°¸ä¹
æ§ç£ç¢å..."
More information about the tor-commits
mailing list