[tor-commits] [translation/tor-browser-manual_completed] Update translations for tor-browser-manual_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Dec 31 13:50:11 UTC 2016


commit 87d7b6b072c7f804361390e2f804637f48b39fae
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Dec 31 13:50:08 2016 +0000

    Update translations for tor-browser-manual_completed
---
 pt_BR/pt_BR.po | 26 +++++++++++++-------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 110d2dc..f09d9ed 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -1175,13 +1175,13 @@ msgid ""
 " many websites from displaying correctly, so Tor Browser’s default setting "
 "is to allow all websites to run scripts."
 msgstr ""
-"Usuários que necessitam de um alto grau de segurança em sua atividade de "
-"navegação na web devem ajustar a <link xref=\"security-slider\">Barra de "
-"Segurança</link> do Navegador Tor para “Médio-Alto” (o que desativa o "
-"JavaScript para websites que não usam HTTPS) ou “Alto” (o que o faz para "
-"todos os websites). Contudo, desativar o JavaScript impedirá que muitos "
-"websites sejam exibidos corretamente então a configuração padrão do "
-"Navegador Tor permite que todos os websites executem scripts."
+"Usuários que necessitam de um alto grau de segurança ao navegar na web devem"
+" ajustar a <link xref=\"security-slider\">Barra de Segurança</link> do "
+"Navegador Tor para “Médio-Alto” (o que desativa o JavaScript em websites que"
+" não usam HTTPS) ou “Alto” (o que o faz em todos os websites). Contudo, "
+"desativar o JavaScript impedirá a exibição correta de muitos websites. Por "
+"isso, a configuração padrão do Navegador Tor permite que todos os websites "
+"executem scripts."
 
 #: plugins.page:58
 msgid "Browser Add-ons"
@@ -1204,12 +1204,12 @@ msgid ""
 " privacy and security. It is strongly discouraged to install additional add-"
 "ons, and the Tor Project will not offer support for these configurations."
 msgstr ""
-"Contudo, somente os add-ons que tiverem sido testados para uso com o "
-"Navegador Tor são incluídos como padrão. Instalar qualquer outro add-on de "
-"navegador pode quebrar a funcionalidade no Navegador Tor ou causar problemas"
-" mais sérios que afetem sua privacidade ou segurança. É fortemente "
-"recomendado que não se instale add-ons adicionais e o Projeto Tor não "
-"oferecerá suporte para essas configurações."
+"Contudo, somente as extensões que tiverem sido testadas para uso com o "
+"Navegador Tor são incluídas como padrão. Instalar qualquer outra extensão de"
+" navegador pode quebrar a funcionalidade do Navegador Tor ou causar "
+"problemas mais sérios que afetem sua privacidade ou segurança. É fortemente "
+"desaconselhado instalar extensões adicionais e o Projeto Tor não oferecerá "
+"suporte para essas configurações."
 
 #: secure-connections.page:8
 msgid "Learn how to protect your data using Tor Browser and HTTPS"



More information about the tor-commits mailing list