[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Apr 8 01:15:13 UTC 2016
commit 28ed085a82392d61dcabf5d97c914cba61361fce
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Apr 8 01:15:12 2016 +0000
Update translations for whisperback
---
zh_HK/zh_HK.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/zh_HK/zh_HK.po b/zh_HK/zh_HK.po
index f1419ed..1775b6f 100644
--- a/zh_HK/zh_HK.po
+++ b/zh_HK/zh_HK.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 19:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-07 12:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-08 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Kin Kwok\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "ç¡æå
è¯çµ¡OpenPGPå
¬å段"
msgid ""
"The %s variable was not found in any of the configuration files "
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
-msgstr "åº /etc/whisperback/config.py ã ~/.whisperback/config.py å ./config.py è¨å®æªä¸æªæ¾å°%sè®æ¸"
+msgstr "åº /etc/whisperback/config.py ã ~/.whisperback/config.py å ./config.py è¨å®æªä¸æµåå°%sè®æ¸"
#: ../whisperBack/gui.py:148
msgid "Unable to load a valid configuration."
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
"The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n"
"\n"
"If it does not work, you will be offered to save the bug report."
-msgstr "\n\n似乿¯å çºç¶²çµ¡åé¡ï¼ç¡æ³å³éé¯èª¤å ±åï¼è«éæ°é£ç·å¾å次æ³ãå³éãæéã\n\n妿åé¡ä»ç¶åå¨ï¼ç³»çµ±ææç¤ºä½ 填寫é¯èª¤å ±åã"
+msgstr "\n\nä¼¼ä¹ä¿å çºç¶²çµ¡åé¡ï¼ç¡æ³å³éé¯èª¤å ±åï¼è«éæ°é£ç·å¾å次æ³ãå³éãæéã\n\n妿åé¡ä»ç¶åå¨ï¼ç³»çµ±ææç¤ºä½ 填寫é¯èª¤å ±åã"
#: ../whisperBack/gui.py:269
msgid "Your message has been sent."
@@ -106,7 +106,7 @@ msgid ""
"As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n"
"\n"
"Do you want to save the bug report to a file?"
-msgstr "ä¼¼ä¹ç±æ¼ç¶²è·¯åé¡ï¼ç¡æ³å³éé¯èª¤å ±åã\n\nå代辦æ³ä¿å°é¯èª¤å ±åå²åæ¼USBç£ç¢å
æªæ¡ä¸ï¼ä¸¦å試使ç¨å
¶ä»ç³»çµ±ç±ä½ å
é»éµå¸³èå°ä½¢å¯çæå%sãè«æ³¨æå樣ä¸åä½ å
é¯èª¤å ±åå°ç¡å¯è½å¿åï¼é¤éä½ èªå·±æ¡åé²ä¸æ¥è¡å(ä¾å¦ï¼ä½¿ç¨Toræ´è¥è·¯ç±ç¨å®å³æ£å
é»éµå¸³è)ã\n\næ³å°é¯èª¤å ±åå²åææªæ¡åï¼"
+msgstr "ä¼¼ä¹ç±æ¼ç¶²è·¯åé¡ï¼ç¡æ³å³éé¯èª¤å ±åã\n\nå代辦æ³ä¿å°é¯èª¤å ±åå²ååºUSBç£ç¢å
æªæ¡ä¸ï¼ä¸¦å試使ç¨å
¶ä»ç³»çµ±ç±ä½ å
é»éµå¸³æ¶å°ä½¢å¯çæå%sãè«æ³¨æå樣ä¸åä½ å
é¯èª¤å ±åå°ç¡å¯è½å¿åï¼é¤éä½ èªå·±æ¡åé²ä¸æ¥è¡å(ä¾å¦ï¼ä½¿ç¨Toræ´è¥è·¯ç±ç¨å®å³æ£å
é»éµå¸³è)ã\n\næ³å°é¯èª¤å ±åå²åææªæ¡åï¼"
#: ../whisperBack/gui.py:379 ../data/whisperback.ui.h:21
msgid "WhisperBack"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr "WhisperBack - 使ç¨å å¯é»éµåå³éæè¦åæ ã\nCopyright (C) 2009-2012 Tails éç¼äººå¡<tails at boum.org>\n\næ¤ç¨å¼çºèªç±è»ä»¶ï¼ä½ å¯ä»¥é¨æè½ç¼åâ±æä¿®æ¹ã\n使ç¨å
è²»è»é«åºéææç¼ä½å
GNUéç¨å
Œ
±ææ¬æ¢æ¬¾ææ¬ï¼\nææ¬çæ¬3æ(ç±ä½ 鏿)ä»»ä½è¼æ°å
çæ¬ã\n\nè½ç¼æ¤ç¨å¼æå¸æä½¢æç¨ï¼\nä½ç¡ä»»ä½æä¿è²¬ä»»ï¼ç¡é©åæç¹å®ç¨éå
é»ç¤ºè²¬ä»»æä¿ã\nè«åé±GNUéç¨å
Œ
±ææ¬äºè§£æ´å¤è©³ç´°è³æã\n\n鍿¤è»ä»¶æè©²æ¶å°GNUéç¨å
Œ
±ææ¬å¯æ¬ã\n妿ç¡ï¼è«åé± <http://www.gnu.org/licenses/>ã\n"
+msgstr "WhisperBack - 使ç¨å å¯é»éµåå³éæè¦åæ ã\nCopyright (C) 2009-2012 Tails éç¼äººå¡<tails at boum.org>\n\næ¤ç¨å¼ä¿èªç±è»ä»¶ï¼ä½ å¯ä»¥é¨æè½ç¼åâ±æä¿®æ¹ã\n使ç¨å
è²»è»ä»¶åºéææç¼ä½å
GNUéç¨å
Œ
±ææ¬æ¢æ¬¾ææ¬ï¼\nææ¬çæ¬3æ(ç±ä½ 鏿)ä»»ä½è¼æ°å
çæ¬ã\n\nè½ç¼å¢åç¨å¼æå¸æä½¢æç¨ï¼\nä½ç¡ä»»ä½æä¿è²¬ä»»ï¼ç¡é©åæç¹å®ç¨éå
é»ç¤ºè²¬ä»»æä¿ã\nè«åé±GNUéç¨å
Œ
±ææ¬äºè§£æ´å¤è©³ç´°è³æã\n\n鍿¤è»ä»¶æè©²æ¶å°GNUéç¨å
Œ
±ææ¬å¯æ¬ã\n妿ç¡ï¼è«åé± <http://www.gnu.org/licenses/>ã\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20
msgid ""
"If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
"a link to your key, or the key as a public key block:"
-msgstr "å¦æä½ æ³è¦æååè¦ä½ æå°è¨æ¯å å¯ï¼è«éä¸ä½ çéåIDï¼ä¸åä½ éåçé£çµï¼ææ¯ä¸åå
¬å段ã"
+msgstr "å¦æä½ æ³è¦æååè¦ä½ æå°è¨æ¯å å¯ï¼è«éä¸ä½ å
éåIDï¼ä¸åä½ éåå
é£çµï¼æä¿ä¸åå
¬å段ã"
#: ../data/whisperback.ui.h:22
msgid "Summary"
@@ -175,15 +175,15 @@ msgstr "é¯èª¤æè¿°"
#: ../data/whisperback.ui.h:24
msgid "Optional email address to contact you"
-msgstr "èä½ è¯çµ¡çå
¶ä»é»éµå°å"
+msgstr "èä½ è¯çµ¡å
å
¶ä»é»éµå°å"
#: ../data/whisperback.ui.h:25
msgid "optional PGP key"
-msgstr "é¸ç¨çPGPéå"
+msgstr "é¸ç¨å
PGPéå"
#: ../data/whisperback.ui.h:26
msgid "Technical details to include"
-msgstr "éä¸çæè¡è©³ç´°è³æ"
+msgstr "éä¸å
æè¡è©³ç´°è³æ"
#: ../data/whisperback.ui.h:27
msgid "headers"
More information about the tor-commits
mailing list