[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Apr 6 12:46:17 UTC 2016


commit caede796b2dfee9abfc07e6033c4ada78156b4dd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Apr 6 12:46:15 2016 +0000

    Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 zh_HK/auth.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/zh_HK/auth.dtd b/zh_HK/auth.dtd
index 750006e..381db02 100644
--- a/zh_HK/auth.dtd
+++ b/zh_HK/auth.dtd
@@ -13,8 +13,8 @@
 <!ENTITY authDialog.manualInstruction "驗證數碼指紋,可於物質世界聯絡對方,例如經電話連線交換數碼指紋資料。若數碼指紋吻合,請於下方話匣選取「已經驗證」。">
 <!ENTITY authDialog.choose "選取">
 <!ENTITY authDialog.how "如何驗證連絡人的身份?">
-<!ENTITY authDialog.qaInstruction "驗證他們身份,請選一個只有你和對方知道答案的問題,輸入該問題或其答案二擇其一,並等候對方輸入相應的回覆,若對方回復的答案或問題不吻合,則表示對方是假冒。">
-<!ENTITY authDialog.secretInstruction "驗證他們身份,請選一個只有你和對方知道的秘密,輸入此祕密並等待對方也輸入該秘密,若雙方的秘密不吻合,則表示對方是假冒。">
+<!ENTITY authDialog.qaInstruction "驗證他們身份,請選一個只有你和對方知道答案的問題,輸入該問題或其答案二擇其一,並等候對方輸入相應的回覆,若對方回覆的答案或問題不吻合,則表示對方是假冒。">
+<!ENTITY authDialog.secretInstruction "驗證他們身份,請選一個只有你和對方知道的秘密,輸入此祕密並等候對方也輸入該秘密,若雙方的秘密不吻合,則表示對方是假冒。">
 <!ENTITY authDialog.question "請輸入問題:">
 <!ENTITY authDialog.answer "請在此輸入答案(大小楷寫視為不同):">
 <!ENTITY authDialog.secret "請輸入秘密:">



More information about the tor-commits mailing list