[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update translations for whisperback_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Apr 5 10:15:22 UTC 2016
commit 684568d67f52a371f11ade52443f0db6b92e5f9d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Apr 5 10:15:20 2016 +0000
Update translations for whisperback_completed
---
zh_HK/zh_HK.po | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/zh_HK/zh_HK.po b/zh_HK/zh_HK.po
index 11b93f9..aae98ce 100644
--- a/zh_HK/zh_HK.po
+++ b/zh_HK/zh_HK.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# kythk <a5177958 at drdrb.net>, 2014
# Christian Chung <alphachungys at gmail.com>, 2016
+# kythk <a5177958 at drdrb.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 19:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-05 06:53+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Chung <alphachungys at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:04+0000\n"
+"Last-Translator: Kin Kwok\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,23 +24,23 @@ msgstr ""
#: ../whisperBack/whisperback.py:56
#, python-format
msgid "Invalid contact email: %s"
-msgstr "ç¡æçé»éµå°å: %s"
+msgstr "ç¡æçé»éµå°åï¼%s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:73
#, python-format
msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
-msgstr "ç¡æçé£ç¥ OpenPGP éé°: %s"
+msgstr "ç¡æçé£ç¥OpenPGPéåï¼%s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:75
msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
-msgstr "ç¡æçè¯çµ¡ OpenPGP å
¬ééé°å¡"
+msgstr "ç¡æçè¯çµ¡OpenPGPå
¬å段"
#: ../whisperBack/exceptions.py:41
#, python-format
msgid ""
"The %s variable was not found in any of the configuration files "
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
-msgstr "å¨ /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py è¨å®æªä¸æ¾ä¸å°%sè®æ¸å¼"
+msgstr "å¨ /etc/whisperback/config.py ã ~/.whisperback/config.py å ./config.py è¨å®æªä¸æªæ¾å°%sè®æ¸"
#: ../whisperBack/gui.py:148
msgid "Unable to load a valid configuration."
@@ -47,16 +48,16 @@ msgstr "ç¡æ³è¼å
¥ææçè¨å®ã"
#: ../whisperBack/gui.py:214
msgid "Sending mail..."
-msgstr "æ£å¨å³éé»éµ..."
+msgstr "å³éé»éµä¸â¦"
#: ../whisperBack/gui.py:215
msgid "Sending mail"
-msgstr "æ£å¨å³éé»éµ"
+msgstr "å³éé»éµä¸"
#. pylint: disable=C0301
#: ../whisperBack/gui.py:217
msgid "This could take a while..."
-msgstr "éå¯è½éè¦ä¸æ®µæéâ¯"
+msgstr "éå¯è½éè¦ä¸æ®µæéâ¦"
#: ../whisperBack/gui.py:232
msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
@@ -64,11 +65,11 @@ msgstr "è¯çµ¡é»éµå°åä¼¼ä¹ä¸æ£ç¢ºã"
#: ../whisperBack/gui.py:249
msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
-msgstr "ç¡æ³å³éé»éµ: SMTP é¯èª¤ã"
+msgstr "ç¡æ³å³éé»éµï¼SMTPé¯èª¤ã"
#: ../whisperBack/gui.py:251
msgid "Unable to connect to the server."
-msgstr "ç¡æ³é£æ¥å°ä¼ºæå¨ã"
+msgstr "ç¡æ³é£æ¥ä¼ºæå¨ã"
#: ../whisperBack/gui.py:253
msgid "Unable to create or to send the mail."
@@ -81,11 +82,11 @@ msgid ""
"The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n"
"\n"
"If it does not work, you will be offered to save the bug report."
-msgstr "\n\nä¼¼ä¹æ¯å çºç¶²è·¯åé¡èç¡æ³å³éé¯èª¤å ±åï¼è«éæ°é£ç·å¾å次æä¸ä¸ãå³éãæéã\n\nå¦æéæ¯ä¸æåï¼ç³»çµ±ææ示æ¨å¡«å¯«é¯èª¤å ±åã"
+msgstr "\n\nä¼¼ä¹æ¯å çºç¶²çµ¡åé¡ï¼ç¡æ³å³éé¯èª¤å ±åï¼è«éæ°é£ç·å¾å次æä¸ä¸ãå³éãæéã\n\nå¦æåé¡ä»ç¶åå¨ï¼ç³»çµ±ææç¤ºä½ å¡«å¯«é¯èª¤å ±åã"
#: ../whisperBack/gui.py:269
msgid "Your message has been sent."
-msgstr "å·²å³éæ¨çè¨æ¯ã"
+msgstr "å·²å³éä½ çè¨æ¯ã"
#: ../whisperBack/gui.py:276
msgid "An error occured during encryption."
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "å å¯æéç¼çé¯èª¤ã"
#: ../whisperBack/gui.py:296
#, python-format
msgid "Unable to save %s."
-msgstr "æªè½å²å%s."
+msgstr "æªè½å²å%sã"
#: ../whisperBack/gui.py:319
#, python-format
@@ -104,7 +105,7 @@ msgid ""
"As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n"
"\n"
"Do you want to save the bug report to a file?"
-msgstr "ä¼¼ä¹æ¯ç±æ¼ç¶²è·¯åé¡ï¼æ以ç¡æ³å³éé¯èª¤å ±åã\n\nè®é辦æ³çºæ¨å¯ä»¥å°é¯èª¤å ±åå²åå¨ USB é¨èº«ç¢çæªæ¡ä¸ï¼ä¸¦å試使ç¨å
¶ä»ç³»çµ±å¾æ¨çé»åéµä»¶å¸³èå°å®å¯çµ¦æå %s ãè«æ³¨æé樣ä¸ä¾æ¨çé¯èª¤å ±åå°ä¸æ被å¿åï¼é¤éæ¨èªå·±æ¡åé²ä¸æ¥çè¡å (ä¾å¦:ä½¿ç¨ Tor ç¨å®å³æ£çé»åéµä»¶å¸³è)ã\n\næ¨æ³å°é¯èª¤å ±åå²åææªæ¡å?"
+msgstr "ä¼¼ä¹ç±æ¼ç¶²è·¯åé¡ï¼ç¡æ³å³éé¯èª¤å ±åã\n\næ¿ä»£è¾¦æ³æ¯å°é¯èª¤å ±åå²åå¨USBç£ç¢çæªæ¡ä¸ï¼ä¸¦å試使ç¨å
¶ä»ç³»çµ±å¾ä½ çé»éµå¸³èå°å®å¯çµ¦æå%sãè«æ³¨æé樣ä¸ä¾ä½ çé¯èª¤å ±åå°ä¸å¯è½å¿åï¼é¤éä½ èªå·±æ¡åé²ä¸æ¥è¡å(ä¾å¦ï¼ä½¿ç¨Toræ´è¥è·¯ç±ç¨å®å³æ£çé»éµå¸³è)ã\n\næ³å°é¯èª¤å ±åå²åææªæ¡åï¼"
#: ../whisperBack/gui.py:379 ../data/whisperback.ui.h:21
msgid "WhisperBack"
@@ -116,11 +117,11 @@ msgstr "以å å¯é»éµå³éæè¦åæ ã"
#: ../whisperBack/gui.py:383
msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails at boum.org)"
-msgstr "çæ¬ææ © 2009-2012 Tails developpers (tails at boum.org)"
+msgstr "çæ¬ææ©2009-2012 Tailséç¼äººå¡(tails at boum.org)"
#: ../whisperBack/gui.py:384
msgid "Tails developers <tails at boum.org>"
-msgstr "Tails éç¼äººå¡ <tails at boum.org>"
+msgstr "Tailséç¼äººå¡<tails at boum.org>"
#: ../whisperBack/gui.py:385
msgid "translator-credits"
@@ -128,11 +129,11 @@ msgstr "ç¿»è¯äººå¡-製ä½ç¾¤"
#: ../whisperBack/gui.py:412
msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
-msgstr "éä¼¼ä¹ä¸æ¯ææç網åæ OpenPGP éé°ã"
+msgstr "éä¼¼ä¹ä¸æ¯ææç網åæOpenPGPéåã"
#: ../data/whisperback.ui.h:1
msgid "Copyright © 2009-2012 tails at boum.org"
-msgstr "çæ¬ææ © 2009-2012 tails at boum.org"
+msgstr "çæ¬ææ©2009-2012 tails at boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3
msgid "https://tails.boum.org/"
@@ -155,13 +156,13 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr "WhisperBack - 使ç¨å å¯éµä»¶ä¾å³éæè¦åæã\nCopyright (C) 2009-2012 Tails éç¼äººå¡ <tails at boum.org>\n\næ¤ç¨å¼çºèªç±è»é«ï¼æ¨å¯ä»¥é¨æè½ç¼åï¼æä¿®æ¹ã\n使ç¨å
è²»è»é«åºéææç¼ä½ç GNU éç¨å
Œ
±è¨±å¯èæ¢æ¬¾ææ¬ï¼\nææ¬çæ¬ 3 æ(ç±æ¨é¸æ)ä»»ä½æ´æ°ççæ¬ã\n\nè½ç¼æ¤ç¨å¼æå¸æå®æç¨ï¼\nä½æ²æä»»ä½æä¿è²¬ä»»ï¼æ²æé©åæç¹å®ç¨éä¹é»ç¤ºè²¬ä»»æä¿ã\nè«åé± GNU éç¨å
Œ
±è¨±å¯èç解æ´å¤è©³ç´°è³æã\n\né¨èæ¤è»é«æ¨æ該已æ¶å° GNU éç¨å
Œ
±è¨±å¯èå¯æ¬ã\nå¦ææ²æï¼è«åé± <http://www.gnu.org/licenses/>ã\n"
+msgstr "WhisperBack - 使ç¨å å¯é»éµä¾å³éæè¦åæ ã\nCopyright (C) 2009-2012 Tails éç¼äººå¡<tails at boum.org>\n\næ¤ç¨å¼çºèªç±è»ä»¶ï¼ä½ å¯ä»¥é¨æè½ç¼åï¼æä¿®æ¹ã\n使ç¨å
è²»è»é«åºéææç¼ä½çGNUéç¨å
Œ
±ææ¬æ¢æ¬¾ææ¬ï¼\nææ¬çæ¬3 æ(ç±ä½ é¸æ)ä»»ä½è¼æ°ççæ¬ã\n\nè½ç¼æ¤ç¨å¼æå¸æå®æç¨ï¼\nä½æ²æä»»ä½æä¿è²¬ä»»ï¼æ²æé©åæç¹å®ç¨éä¹é»ç¤ºè²¬ä»»æä¿ã\nè«åé±GNUéç¨å
Œ
±è¨±å¯èç解æ´å¤è©³ç´°è³æã\n\né¨æ¤è»ä»¶æ該æ¶å°GNUéç¨å
Œ
±ææ¬å¯æ¬ã\nå¦ææ²æï¼è«åé± <http://www.gnu.org/licenses/>ã\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20
msgid ""
"If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
"a link to your key, or the key as a public key block:"
-msgstr "å¦ææ¨æ³è¦æååè¦çµ¦æ¨æå°è¨æ¯å å¯ï¼è«éä¸æ¨çéé° IDï¼ä¸åæ¨éé°çé£çµï¼ææ¯ä¸åå
¬ééé°å¡ã"
+msgstr "å¦æä½ æ³è¦æååè¦ä½ æå°è¨æ¯å å¯ï¼è«éä¸ä½ çéåIDï¼ä¸åä½ éåçé£çµï¼ææ¯ä¸åå
¬å段ã"
#: ../data/whisperback.ui.h:22
msgid "Summary"
@@ -173,11 +174,11 @@ msgstr "é¯èª¤æè¿°"
#: ../data/whisperback.ui.h:24
msgid "Optional email address to contact you"
-msgstr "èæ¨è¯çµ¡çé¡å¤é»éµå°å"
+msgstr "èä½ è¯çµ¡çå
¶ä»é»éµå°å"
#: ../data/whisperback.ui.h:25
msgid "optional PGP key"
-msgstr "é¸ç¨ç PGP éé°"
+msgstr "é¸ç¨çPGPéå"
#: ../data/whisperback.ui.h:26
msgid "Technical details to include"
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "é¤é¯è³è¨"
#: ../data/whisperback.ui.h:29
msgid "Help"
-msgstr "Help"
+msgstr "說æ"
#: ../data/whisperback.ui.h:30
msgid "Send"
More information about the tor-commits
mailing list