[tor-commits] [translation/tor_animation] Update translations for tor_animation
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Sep 24 08:46:29 UTC 2015
commit 88bce76291fbda89f70870cb1a9b929495a3f586
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Sep 24 08:46:06 2015 +0000
Update translations for tor_animation
---
he.srt | 80 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 39 insertions(+), 41 deletions(-)
diff --git a/he.srt b/he.srt
index 38afe4b..f166ba1 100644
--- a/he.srt
+++ b/he.srt
@@ -55,111 +55,109 @@
13
00:00:37,140 --> 00:00:40,840
-Tor Browser protects our privacy
-and identity on the Internet.
+×פ××¤× Tor ש××ר ×¢× ×¤×¨×××ת×
+××¢× ××××ª× ×עת ש×××××ª× ×××× ××¨× ×.
14
00:00:41,560 --> 00:00:44,760
-Tor secures your connection
-with three layers of encryption
+Tor ××××× ×ת ×××××ר ש××
+×××צע×ת ש××ש ש×××ת ××¦×¤× ×
15
00:00:44,940 --> 00:00:49,760
-and passes it through three voluntarily
-operated servers around the world,
+××× ×ª× ×××ª× ××¨× ×©×××©× ×©×¨×ª××
+×××פע××× ×××× ××ª× ×××× ××× ×¨××× ×ª××,
16
00:00:50,280 --> 00:00:53,520
-which enables us to communicate
-anonymously over the Internet.
+Tor ×× ××× ×¢× ×××××¢ ש××
17
00:00:56,560 --> 00:00:58,280
-Tor also protects our data
+Tor ×× ××× ×¢× ×××××¢ ש××
18
00:00:58,400 --> 00:01:01,900
-against corporate or government targeted
-and mass surveillance.
+××¤× × ×¦×ת×ת×× ×××× ××× ×× ×××ק×××
+××¦× ××ש××ת ×× ×ª××××××.
19
00:01:02,880 --> 00:01:07,340
-Perhaps you live in a repressive country
-which tries to control and surveil the Internet.
+××ת×× ×©××× × ×ת××רר ××××× ×ª ×ש×ר×
+××× ×¡× ×ש××× ×× ×¢×©× ×××× ××¨× ×.
20
00:01:07,900 --> 00:01:11,800
-Or perhaps you don't want big corporations
-taking advantage of your personal information.
+×× ×©×××× ××× × ×¨××¦× ×©×ª××××× ×¢× ×§
+×× ×¦×× ×ת פר××× ×××ש××× ×צר××××.
21
00:01:12,880 --> 00:01:15,640
-Tor makes all of its users
-to look the same
+Tor ××ר×ת ××× ×שת×ש×× ××××××ת ×× ×××
22
00:01:15,920 --> 00:01:18,800
-which confuses the observer
-and makes you anonymous.
+××ר ×××××× ×ת ××××ש××
+××××¤× ×××ª× ××× ×× ×××.
23
00:01:19,500 --> 00:01:22,980
-So, the more people use the Tor network,
-the stronger it gets
+××, ××× ×©××תר ×× ×©×× ×שת×ש×× ×רשת Tor,
+×× ××× ×תעצ×ת ×¢×× ××תר
24
00:01:23,140 --> 00:01:27,800
-as it's easier to hide in a crowd
-of people who look exactly the same.
+××©× ×©×§× ××תר ××סתתר ×ת×× ×××××
+×××ר×× ××× ×©×× ××××× ×× ×××.
25
00:01:28,700 --> 00:01:31,240
-You can bypass the censorship
-without being worried about
+××ª× ×××× ×עק××£ ×ת ×××¡× × ××
+×××× ××ש×ש ×××
26
00:01:31,400 --> 00:01:34,100
-the censor knowing what you do
-on the Internet.
+שספק ש×ר××ª× ×ס×× ×× ××××¢ ×× ××ª× ×¢×ש×
+×××× ××¨× ×.
27
00:01:36,540 --> 00:01:39,440
-The ads won't follow you
-everywhere for months,
+×פרס×××ת ×× ×עק×× ××ר××
+××× ×ק×× ×××©× ×××ש××,
28
00:01:39,640 --> 00:01:41,300
-starting when you first
-clicked on a product.
+×ר××¢ ש××צת
+×¤×¢× ××ת ×¢× ××צר.
29
00:01:43,880 --> 00:01:47,380
-By using Tor, the sites you visit
-won't even know who you are,
+×××צע×ת Tor, ××תר×× ×©××× ×ª×קר
+×× ××××¢× ×× ×ת×,
30
00:01:47,540 --> 00:01:49,760
-from what part of the world
-you're visiting them,
+××××× ××××ר ××¢×××
+××ª× ××××¢ ×××××,
31
00:01:49,920 --> 00:01:51,920
-unless you login and tell them so.
+××× ×× ×ª×ª××ר ××ש××× × ×ת××× ×××.
32
00:01:54,200 --> 00:01:55,840
-By downloading and using Tor,
+×××צע×ת ××ר××ת Tor ×ש×××ש ××,
33
00:01:56,200 --> 00:01:58,560
-you can protect the people
-who need anonymity,
+ת××× ×××× ×¢× ×¤×¨×××ת×
+×©× ×× ×©×× ×× ×קק×× ××× ×× ××××ת,
34
00:01:58,880 --> 00:02:01,640
-like activists, journalists and bloggers.
+×××× ×ק××××ס×××, ×¢×ת×× ××× ×××××ר××.
35
00:02:02,000 --> 00:02:07,000
-Download and use Tor! Or run a relay!
+×××¨× ×ת Tor ××שת×ש ××! ×× ××¤×¢× ×©×¨×ª!
More information about the tor-commits
mailing list