[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Sep 13 15:45:29 UTC 2015
commit c597aaeed89e0e627ffdbf19d8705396ccabe2ef
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Sep 13 15:45:11 2015 +0000
Update translations for gettor
---
pt/gettor.po | 5 +++--
1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po
index f381daa..74bd19e 100644
--- a/pt/gettor.po
+++ b/pt/gettor.po
@@ -9,13 +9,14 @@
# LÃdia Martins <lolplayer713 at gmail.com>, 2015
# alfalb_mansil, 2014
# MMSRS <h_manuela_rodsilva at gmail.com>, 2015
+# MMSRS <h_manuela_rodsilva at gmail.com>, 2015
# Zeca Gatilho <paulo.mosh at gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-13 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-13 15:38+0000\n"
"Last-Translator: MMSRS <h_manuela_rodsilva at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "O pacote Tor será enviado, por email, depois de nos informar da sua esc
msgid ""
"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
"in the body of your email."
-msgstr "Por favor responda a este mail e escreva um nome do pacote algures no corpo do mail."
+msgstr "Por favor, responda a esta mensagem e escreva um nome do pacote \nem qualquer parte no corpo da sua mensagem."
#: lib/gettor/i18n.py:64
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list