[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties] Update translations for tor-messenger-otrproperties
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Oct 27 20:16:43 UTC 2015
commit 7a4b0dba8ac99a4fe56bb95317be6dcebcc824bf
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Oct 27 20:16:42 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-otrproperties
---
uk/otr.properties | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/uk/otr.properties b/uk/otr.properties
index 6ed4dea..f6896db 100644
--- a/uk/otr.properties
+++ b/uk/otr.properties
@@ -11,7 +11,7 @@ msgevent.rcvdmsg_malformed=Ми отримали Ñпотворене повід
msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat отримано від %S.
msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat надіÑлано до %S.
msgevent.rcvdmsg_general_err=Виникла помилка OTR.
-msgevent.rcvdmsg_unecrypted=The following message received from %S was not encrypted: %S
+msgevent.rcvdmsg_unecrypted=Це повідомленнÑ, отримане від %S, було не зашифроване: %S
msgevent.rcvdmsg_unrecognized=Ми отримали невідоме OTR Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ %S.
msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S надіÑлав повідомленнÑ, Ñке належить до іншої ÑеÑÑ–Ñ—. Якщо ви увійшли у ÑиÑтему декілька разів, інша ÑеÑÑ–Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ отримати повідомленнÑ.
context.gone_secure_private=Приватну розмову з %S розпочато.
More information about the tor-commits
mailing list